Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Научная фантастика » Принцы Тальзеура - Джон Голд 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Принцы Тальзеура - Джон Голд

372
0
Читать книгу Принцы Тальзеура - Джон Голд полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 43 44 45 ... 117
Перейти на страницу:

Гоблин не солгал, действительно выдав девушке задание со смешной наградой. Чем больше уровень местного жителя, тем больше опыта ему ежедневно выдает система на создаваемые им квесты. Но и тут есть ряд нюансов, которые не стоит поднимать. Главное, что Хеолас Гочуур не игрок, а полноценный местный житель.

Хозяйка заведения была в восторге от услышанной истории.

— Чудеса! Только не рекомендую об этом еще кому-нибудь рассказывать.

— Разумеется, мисс Альфа.

Заметив улыбку гоблина, девушка очнулась от наваждения. Перед Альфой сидит умелый манипулятор, который откровенным рассказом создавал себе кредит доверия.

— Почему ты рассказал это мне, а не вождю племени, из которого тебя выгнали?

— Потому что странности притягиваются друг к другу. Вполне возможно, что я родился на этом острове только потому, что тут были вы, мисс Альфа. Одинокая привлекательная девушка двухсотого уровня, живущая на богами забытом месте. А чтобы уплыть отсюда, потребуется билет на корабль стоимостью в 500 золотых. Насколько мне известно, рыбаки тратят по несколько лет на сбор столь крупной, по местным меркам, суммы?

Альфа тяжело вздохнула. Вот и выяснилось, что манипулятору нужно от одинокой девушки.

— Так тебе от меня нужны деньги? Эх! А как хорошо все начиналось…

Хозяйка впервые в жизни услышала едва сдерживаемый смех гоблина.

— Нет, мисс Альфа. Я никогда не возьму ваших денег. Это покажется безумным, но мой предок заключил нигде не прописанный контракт с тем, что можно назвать самой Жизнью. Эта сверхразумная сущность, скорее всего, является основой системы Генезиса. Суть контракта в том, что я всегда буду попадать в сложные жизненные ситуации, преодолевая которые, буду получать вознаграждение.

— А если не решишь проблему?

— Жизнь меня покарает. Об этой части контракта мне досталось много противоречивых воспоминаний.

Альфа в раздумьях начала ходить по залу.

— Зачем ты рассказываешь именно мне? Почему не старейшинам в деревнях рыбаков?

Хеолас догадывался, почему только Альфа согласилась с ним говорить и выдала задание.

— Почему? Потому что сейчас вы — точка отсчета, с которой начинается выход из сложной жизненной ситуации. У вас есть проблема, у меня есть проблема, у острова есть проблема, у всех жителей острова тоже есть проблема. Только разрешив ситуацию до конца, я смогу двигаться дальше.

Альфа хмыкнула. Аферист-манипулятор!

— У меня нет проблемы.

— Да?! Даже так?! Здание вашего заведения нуждается в ремонте, а вы — в клиентах, которые, как я понял, бывают только раз в месяц, в день прихода в порт корабля. Я родился ремесленником, унаследовав от предка три хорошо прокачанных навыка. Ремесло, портное дело и ремонт. Прежде, чем вы решите меня выкинуть из своего заведения, позвольте сделать одно предложение. Наймите меня на работу с оплатой в виде проживания и питания. То есть без оплаты деньгами. Все остальные поручения по хозяйству выдавайте в виде заданий. Посылайте на рыбалку, за дровами, ремонтировать дом — да всё, что угодно.

Хозяйка заведения прекрасно понимала, что в случае необходимости или проступка гоблина можно будет прихлопнуть его одним ударом. Никто на острове не скажет, что мисс Альфа поступила плохо. Но если Хеолас говорит правду об унаследованных навыках, то один только «Ремонт» стоит того, чтобы пойти на риск. Бесплатный работник может развеять царящую в таверне скуку, но сначала надо разобраться в других условиях его контракта.

Девушка пошла в наступление, не осознавая, что оказалась ведомой в разговоре.

— Прежде, чем я соглашусь, скажи, в чем твоя проблема?

— Собрать денег на дорогу до ближайшего континента. Это 600 золотых, считая билет на корабль и сопутствующие расходы. Еще мне нужны знания о мире, репутация или связи на континенте, прокачка навыков и уровней.

Девушка кивнула.

— Похоже на правду. У местной детворы уровень и то выше, чем у тебя. Теперь скажи, в чем проблема острова? Пиратов пока нет, нарушений законов тоже нет. Тишина и покой.

— Слаборазвитая экономика. Нет ни магазинов, ни школ, ни учителей. Кстати, я не умею писать на местном языке. На всем острове нет ни одной лошади, не говоря уже о козах и коровах. Вместо дорог — протоптанные тропинки. Ужас! Чем вы тут занимаетесь во время шестилетней зимы?!

Гоблин намеренно поднял больную тему. Сейчас Альфа живет уединенно, изредка выбираясь в ближайшие деревни. Но зимой здесь жутко скучно!

Девушка печально вздохнула, прекрасно понимая, что в мыслях уже приняла предложение Хеоласа. Но нельзя давать ему столь явных преимуществ! Надо довести разговор до конца.

— Понятно. А в чем проблема жителей острова?

— Вы и так это знаете, мисс Альфа. А я не стану ее озвучивать, потому что следующим вашим вопросом будет, как я ее решу. Но это неинтересно! Давайте сохраним интригу.

— Хитрец! Намеренно не говоришь девушке то, что она хочет услышать. Последний вопрос, от ответа на который будет зависеть, получишь ли ты работу или нет. Почему всё это ты рассказываешь мне, а не старейшинам из деревень? Не вздумай уклоняться от ответа! Я третий раз спрашиваю!

Хеолас взял паузу, а потом ответил со всей доступной ему серьезностью.

— Потому что вы — Основа Решения всех этих проблем. А я — само Решение.

Вместо ответа перед гоблином высветилось сообщение.

Вы получили предложение работы!

Условия работы: Вы займете должность разнорабочего в таверна «Очаг Цивилизации», расположенного на острове Утопца.

Оплата: В качестве ежедневной оплаты вы будете получать еду и кров.

Принять предложение работы?

Да / Нет

Альфа скрылась в подсобке, откуда спустя минуту вышла со стопкой старой одежды.

— Посмотрим, насколько сильно твои слова расходятся с делом.

В глазах девушки читался смех. Никому не под силу решить такой ворох скопившихся проблем. И уж тем более гоблину, которого местные жители сильно недолюбливают.

Видя смех в глазах девушки, Хеолас ответил уверенно, принимая вызов.

— Вы еще не раз вспомните этот разговор, мисс Альфа.

* * *

Обычный день Альфы Хекматияр начинался ближе к полудню, когда солнце было близко к зениту, а лодки рыбаков возвращались в порт, сдавая утренний улов. Девушка любила смотреть на звезды, сидя на уютной веранде заднего двора таверны. Из-за чего ложилась спать далеко за полночь.

Проснуться, одеться, спуститься на кухню, приготовить кофе — и можно начинать жить. Если клиентов не было, девушка каталась по острову на левитёре, уникальном парящем над землей транспортном средстве, которое хозяин подарил в свой прошлый визит. Альфа была не рабыней и не наложницей, а скорее служанкой, которая присматривает за таверной, пока его настоящий владелец колесит по миру.

1 ... 43 44 45 ... 117
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Принцы Тальзеура - Джон Голд"