Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Клинок предателя - Себастьян де Кастелл 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Клинок предателя - Себастьян де Кастелл

259
0
Читать книгу Клинок предателя - Себастьян де Кастелл полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 43 44 45 ... 93
Перейти на страницу:

– Они не обязаны бросать свои жизни на алтарь войны, в которой не победят, Фалькио. Я и так просил у них слишком многого, святым известно.

– Мы ходим кругами, вместо того чтобы готовить плащеносцев к бою!

Король подошел ко мне и потрепал по щеке. Люди всегда так делают, когда хотят, чтобы я замолчал и поступил так, как не желаю.

– Сейчас я расскажу тебе, Фалькио, что нужно сделать. Я дам тебе новый план. Я твой друг, но прежде всего я – твой король. Ты сдашь замок войскам герцогов в обмен на безопасный проход и помилование для плащеносцев.

Всё так, Пэлис – мой король и друг, и я любил его, но, клянусь, в тот миг я едва его не ударил. Сжал кулаки так, что даже ногти в кожу вонзились. Я бы сбил короля с ног, если бы он не смотрел мне прямо в глаза.

– Я желаю, чтобы все произошло именно так, Фалькио, пусть так и будет. Герцоги согласятся. Они знают, как опасны магистраты, и не станут платить за это приключение больше, чем могут.

Отдать его герцогам? Ни за что! Это означало бы гибель всего, за что боролись плащеносцы. Мы искренне верили, что несем миру правосудие и честь, а сейчас он отнимал у нас и то и другое. Меня мутило, я чувствовал, что меня предали.

– Что ж, прекрасно, будь ты проклят, мой государь, – пробормотал я, отойдя от него. – Только не заставляй меня отдавать подобный приказ. Пусть это сделает Дара или еще кто-нибудь.

Король оперся о стол.

– Это должен сделать ты, Фалькио.

– Почему? Ради всего святого, почему? Почему ты заставляешь меня отдавать этот приказ, эту мерзость, плащеносцам?

Очень тихим голосом он произнес:

– Потому что если приказ отдаст кто-то другой, то никто его не исполнит.

Спустя несколько часов, незадолго до того, как прибыл авангард герцогских войск, я отдал плащеносцам приказ, и они его исполнили.

НОВЫЕ ПЛАЩЕНОСЦЫ

– Думаешь, он говорит правду, Мститель? – спросил кто-то из банды малолетних преступников.

Мститель посмотрел на меня.

– Наверное, да. Думаю, он тот, кем себя называет, и всё, о чем он рассказал, – правда.

Я вложил в ножны один клинок, затем другой. Забрал у Алины ножи и спрятал их за пазуху.

– Мы закончили?

– Мы не хотели причинить вам вреда, – сказал Мститель. – Просто думали, что вы один из тех идиотов, что выдают себя за плащеносцев. Всего лишь хотели припугнуть, и всё.

Эти слова меня насторожили.

– Кто-то выдает себя за плащеносцев? Кто отважится на такое?

– Например, я, – раздался голос с другого конца крыши.

Не моргнув глазом я тут же выхватил клинок – команда Мстителя тоже приготовилась к драке. Но к нам спокойно подошел парень. Молодой, не старше восемнадцати, чуть выше меня. Тонкий, с соломенными волосами и угловатым лицом; на левом боку у него висела рапира, похожая на мою. А еще на нем был длинный плащ.

Мститель узнал его, и вояки сразу же расслабились.

– А, Кайрн, это ты, тупая макака. Иди отсюда, подерись лучше с собственной тенью.

Кайрн не отреагировал на его слова – он подошел ко мне и, несмотря на обнаженную рапиру, неуклюже обнял.

– Брат! – воскликнул он. – Когда я услышал, что в городе появился кто-то из наших и за ним гонятся люди герцога… – Он отодвинулся и смерил меня взглядом. – Один из первых! Ты – Пэррик? Слышал, что он выжил и отправился в эти края.

– Пэррик даже близко на меня не похож, и его нет поблизости. Я – Фалькио…

Кайрн охнул.

– Значит, это правда! – Он преклонил колено и торжественно сказал: – Первый кантор, меня зовут Кайрн, я – новый плащеносец. Моя жизнь в вашем полном распоряжении.

Мститель глумливо фыркнул.

– Лучше распорядитесь ей как можно скорее. Я тебе и раньше задницу надирал, могу и повторить.

– Тебе просто повезло, – сказал Кайрн и быстро добавил: – Я тогда еще только учился.

Я оборвал его и положил руку на плечо.

– Кто такие эти новые плащеносцы? О ком ты говоришь?

Кайрн повернулся ко мне.

– Мы воссоздали орден плащеносцев, – радостно и гордо сказал он. – Вообще-то это Лоренцо начал. Он великолепен. Я не могу дождаться, когда вы познакомитесь с ним и со всеми остальными. Это невероятно! Фалькио валь Монд, первый кантор!

– Погоди, дай сообразить. То есть ты хочешь сказать, что какая-то группа создала собственный орден плащеносцев?

Он кивнул.

– Но чей закон вы представляете? Короля же больше нет.

Парень замешкался, а Мститель снова фыркнул.

– Расскажи ему, Кайрн. Расскажи ему всё о себе и своей кучке героев!

– Ну… мы пока только начинаем…

– Начинают они! Ха! Да вы просто кучка жеманных придурков, богатеньких мальчиков из богатеньких семей, которые делают вид, что они такие крутые и непослушные.

– Не понимаю, – сказал я. – Если вы не вершите правосудие, так чем же вы занимаетесь?

– Мы все еще создаем орден, – ответил Кайрн. – Послушайте, идемте со мной, позвольте представить вас Лоренцо и остальным новым плащеносцам. Вы бы нам здорово помогли.

– И сколько вас там? Я пытаюсь спасти жизнь этого ребенка во время Кровавой недели. Семью девочки убили, и герцог ее разыскивает.

Кайрн улыбнулся.

– Нас почти тридцать человек. Доверьтесь мне, Фалькио, мы поможем вам спасти ее. Вместе мы сильны. Лоренцо – величайший из всех фехтовальщиков!

Я усомнился в его словах, но нуждался в союзниках: вряд ли Мститель и его малолетние разбойники помогли бы нам спастись.

– Целее будете, если с нами останетесь, – предупредил Мститель, словно прочел мои мысли. – Я знаю эти улицы лучше, чем кто бы то ни было. Мы можем незаметно выскользнуть из любого дома в старом городе.

Теперь пришла очередь Кайрна позубоскалить.

– С вами? Ворами и попрошайками? Да вы ради звонкой монеты сдадите их слугам герцога.

– А ну-ка, повтори, – угрожающе прошипел Мститель, и в его руке блеснул маленький кинжал. – Еще раз скажешь – увидишь, что с тобой будет.

– Где находятся твои парни? – спросил я Кайрна.

– В паре кварталов отсюда, на другом конце старого города. Идемте, мы доберемся туда за полчаса!

Я обратился к Мстителю:

– Спасибо за предложение, но за нами гонятся жестокие люди – вас они не пощадят. Я знаю, ты бы справился, но некоторые твои ребята слишком юны.

Мститель снова хмыкнул, и звучало это почти смешно для мальчугана его лет.

– Как хотите, – пожал плечами он. – Но говорю вам прямо: я этим чудикам даже дохлую кошку охранять бы не доверил.

1 ... 43 44 45 ... 93
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Клинок предателя - Себастьян де Кастелл"