Книга Канада. Индекс лучшей жизни - Елена Коротаева
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я много раз слышала: «Ах, Монреаль, там люди сидят в кафе, как в Париже!» Ну и замечательно. Пусть сидят. Дома, даже самые богатые, в центре старые, обвитые плющом, отделанные часто квебекским камнем (это серо-коричневые камни неправильной формы, скрепленные цементом), иногда они выполнены из красного кирпича. Даже очень богатые дома не привлекают, кажется, что там живут привидения. Опять же, извините меня, монреальцы, может, погода была пасмурная.
Внизу, с другой стороны горы, живут в собственных домах представители среднего класса, обычные рабочие и служащие. Дома не такие, как в Торонто — широкие, светлые и веселые, а узкие, темно-красные, двух-трехэтажные с железными лестницами по внешней стороне дома, как пожарные, и такими же железными балкончиками. Внутри дома монреальцы, видимо, экономят пространство. Гора, о которой я говорила, называется Монт Ройяль. От нее пошло название и самого города.
Мы привыкли ездить по Торонто, где широкие и прямые улицы идут с севера на юг и с запада на восток. А в Монреале… сплошное петляние и указатели, которые на трезвую голову не прочтешь. Везде в Канаде все указатели на двух языках, и только здесь на французском и все. На каждом светофоре куча стрелочек в разные стороны. Пока читаешь, выкидывая окончания слов, разбираешься, французы, демонстративно постукивая себя по голове, обгоняют с обеих сторон.
К концу третьего дня мы чувствовали себя иностранцами в кубе, нас даже в кафе с трудом понимали, и мы бросались к своим толстым англоговорящим соседям, как к самым родным родственникам. В довершение ко всему мы заблудились на выезде из Квебека, где «Монреальская область» уже закончилась, а до Онтарио было еще пять километров. Был потрясающий закат, и мы решили искупаться в реке. Но не тут-то было: французы не знали слово «beach». В отчаянии мы между собой по-русски сказали «пляж», и тут нас поняли, это, оказывается, французское слово. Нашли через восемь километров этот несчастный пляж, там говорят: 7 долларов с каждого, но с собакой строго запрещено. Пришлось уехать и искать дикое место. Потом мы еще час плутали. Никто ничего не мог нам объяснить до отчаяния нашего полного, пока в одном деревенском магазинчике какой-то Наполеон не сказал: «Understand, road here!» Это была совсем не та роуд, но мы по ней выбрались на нужное шоссе, и, когда увидели слово Онтарио, дружно закричали: «Ура!» Дальше был небольшой, вернее, если честно, большой крюк, и мы снова вышли на запланированный маршрут через славную провинцию Квебек.
Дальше мы проехали вдоль реки Святого Лаврентия, повидав на пути еще многие удивительные города, в том числе прекраснейшую маленькую столицу провинции Квебек — утопающий в цветах городок Квебек-сити, состоящий на первый взгляд из одной улицы, но какой! Квебек — провинция очень большая, и ехали мы по ней долго, любуясь пейзажами за окном машины и останавливаясь на ночевку в гостиницах, а если понравился город или сельская местность, оставались там дня на три, благо мы были в отпуске и могли делать все, что угодно.
Здесь много красот, ухоженные поля разных цветов, бесконечные леса. Иногда леса переходят в парки, которые выглядят как тот же лес, только окультуренный, с посаженными на одинаковом расстоянии друг от друга рядами стройных елей и пешеходными тропинками. Парки неожиданно превращаются в поля для гольфа, при которых часто бывают гостиницы, в которых мы и останавливались.
Город Квебек-сити, столица франкоязычной провинции Квебек, стоит в живописном месте на гористой рельефной поверхности. Он, конечно, несравнимо меньше Монреаля, который, как я уже сказала, является главным административным мегаполисом провинции, как Нью-Йорк в Америке или Торонто в Онтарио. Здесь находится правительство Квебека и его парламент. Квебек-сити не так уж молод, ему больше четырехсот лет, и патриоты провинции называют его колыбелью французской цивилизации на территории Северной Америки. Город живет туризмом, принимая десятки тысяч туристов в год, однако с наукой здесь тоже все в порядке, есть институты, занимающиеся модной наукой биотехнологией, экономикой, медицинскими исследованиями и т. д. В нем есть целый район музеев и театров. Именно поэтому Квебек-сити называют городом театров. Это изумительно красивый городок, где все миниатюрное, есть площади, старинные дома, и где не покидает ощущение театральных декораций, настолько все аккуратно и продуманно. Все, включая свисающие с каждого фонаря «клумбы» и сувенирные магазинчики вдоль центральной улицы. Квебек-сити оставляет очень приятное впечатление. Постепенно продвигаясь по Квебеку, мы подобрались к Атлантической провинции Нью Брансвик.
Нью Брансвик — единственная провинция Канады, где официальными и равными государственными языками являются оба языка: английский и французский. Однажды, путешествуя по Европе лет двадцать назад, я познакомилась с канадцем, который родился в Нью Брансвике. Я спросила, какой у него родной язык, имея в виду язык, на котором говорили с ним родители в детстве дома и на котором семья говорит сейчас. Он сказал: французский и английский… оба. Я этого понять тогда еще не могла и все допытывалась, какой же язык более родной. Канадец удивлялся и настаивал, что оба языка родные в равной степени. Все стало ясно, когда я узнала о двуязычной традиции провинции Нью Брансвик.
Я не собиралась в этой книге рассказывать о такой скучной вещи, как геральдика, но у Нью Брансвика герб уж очень занятный: с двух сторон стоят в профиль два оленя, в середине парусник, над ним лев, а на самом верху, изогнувшись, гордо смотрит Атлантический лосось. Вроде как и рассказывать ничего больше не надо, все ясно из герба, и чем здесь занимаются люди, и чем богата провинция. Нью Брансвик — поставщик даров моря: само собой, лосося, лобстеров, креветок, крабов, сельди, омаров, трески, устриц, очень вкусной белой рыбы (по-русски — сиг, на английском она так и называется «White fish»). Всем этим славится провинция. Здесь стоят суда, есть большой порт в городе Сент-Джонс, повсюду красуются удивительные памятники в виде то ракушки, то других даров океана. При этом жизнь довольно провинциальная и спокойная. Наши друзья, жизнь которых в Канаде началась лет сорок назад именно с Нью Брансвика, рассказывали о стиле общения людей в портовом городе: «А вы уже ходили смотреть на новый кораблик, который вчера причалил?» — «Нет, а вы? — «Мы тоже — нет. Давайте вместе пойдем смотреть в воскресенье».
Здесь развито производство мебели, потому что провинция богата древесиной, в основном для этого используют несколько пород ели. Добывают и перерабатывают нефть в неимоверных количествах. Именно здесь в 1924 году была создана огромная нефтегазовая компания Irving Oil. Сейчас она продвигает проект организации нового нефтеперерабатывающего завода в Северной Америке мощностью 300 тысяч баррелей в сутки. В настоящее время, если не ошибаюсь, максимальная мощность — 250 тысяч баррелей в сутки.
Население провинции Нью Брансвик, по последним данным, составляет 802 000 человек. Столица — небольшой город Фредериктон. Нью Брансвик на втором месте после провинции Квебек по количеству проживающих франкоязычных людей (франкофонов). Их здесь 35 %.