Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Научная фантастика » Сосны. Последняя надежда - Блейк Крауч 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Сосны. Последняя надежда - Блейк Крауч

475
0
Читать книгу Сосны. Последняя надежда - Блейк Крауч полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 42 43 44 ... 60
Перейти на страницу:

Мастин повел прицелом винтовки на юг, изучая лес вблизи ограждения.

– Ворота по-прежнему закрыты, – сообщил он. – Когда вы войдете в город, я смогу обеспечить вам прикрытие, но стрелять их в лесу будет в лучшем случае сомнительно. Прием.

– Понял. Ты будешь нашими глазами. Убей столько, сколько сможешь. Сообщай нам об их приближении. Прием.

Снайпер вставил новый магазин, дослал в ствол очередной патрон и, насколько мог внимательно, оглядел лес и груды валунов, окружавшие вход в убежище.

– Все чисто, можете выезжать, – доложил он секунду спустя.

Итан

Он ехал на переднем пассажирском сиденье бронированного «Хамви», а за рулем сидел Алан Спир. В боковое зеркало было видно, как рабочие заваривают вход в убежище. На крыше «Хамви» стоял за пулеметом пятидесятого калибра один из охранников, а позади него ехали два пикапа «Додж Рэм». В кузове первого находились два человека с помповыми дробовиками, а на втором был установлен еще один пулемет. За пикапами следовали два больших крытых грузовика, а замыкал колонну третий «Рэм», в кузове которого сидели шесть вооруженных до зубов охранников.

В наушнике гарнитуры Итана послышался голос Мастина:

– Советую вам избегать Главной улицы. Каков ваш маршрут? Прием.

Алан вывернул из леса на дорогу, ведущую в город.

– С Тринадцатой до Пятой, – ответил Бёрк, – потом три квартала до школы. Нас там никто не ждет?

– Видишь эту тварь впереди? – спросил снайпер.

Шериф прищурился, глядя сквозь лобовое стекло. В сотне ярдов впереди по дороге на двойной разделительной полосе сидел абер. Приближающийся звук моторов привлек его внимание, он встал – и в тот же момент облачко красной взвеси вырвалось из боковой части его черепа.

– У вас на пути еще несколько бродячих тварюг, – сообщил Мастин. – Я начинаю расчищать дорогу. Прием.

Солнце только начало подниматься над утесами, и долина впереди еще была окутана полумраком раннего утра.

– Ты хоть немного поспал? – спросил Алан своего пассажира.

– А ты как думаешь? – вздохнул тот в ответ.

Кейт

Она слышала «так-так-так» автоматных очередей. Все в классе это слышали.

Кейт и Шпиц взялись за дело – они отодвигали мебель от дверей и вытаскивали гвозди из косяка, а затем, открыв дверь, велели всем ждать и выбежали в холл. Дальше они заспешили вверх по лестнице. Грохот очередей становился громче, а в промежутке между выстрелами стал слышен и другой шум – рокот моторов.

У выхода Бэллинджер вскинула свой «AR-15» и велела Шпицу встать у выхода. Он распахнул дверь, и Кейт сделала два шага в проем. Аберы со школьного двора бежали к колонне машин, выехавших на перекресток Десятой и Пятой – «Хамви», три пикапа и два длинных грузовика. Один монстр отделился от стаи и помчался к людям, стоящим в дверях школы.

– Ты его видишь? – спросил Шпиц свою напарницу.

Та подпустила тварь поближе, на двадцать футов.

– Кейт! – закричал почтальон.

Она нажала на спуск – три красных пятна красивым узором расцвели на шкуре абера, и он рухнул в пяти футах от двери. Выстрелы теперь было подобны грому, а над крышей второго пикапа сверкали вспышки – там работало оружие настолько большое, что его вряд ли можно было бы поставить даже на штурмовой вертолет. Оно выкосило целую шеренгу аберов, разорвав их тела пополам, после чего передняя дверь «Хамви» со стороны пассажирского сиденья распахнулась. Когда из машины вышел Итан, сердце Кейт замерло. Она смотрела, как он огибает машину спереди и бежит к ограде.

Бёрк перелез на школьный двор, и четверо аберов кинулись к нему от игровой площадки. Бэллинджер прицелилась и разрядила в них весь оставшийся магазин, уложив чудовищ одного за другим. Итан посмотрел на нее, в изумлении подняв брови.

На несколько секунд стрельба прекратилась. Повсюду лежали туши аберов, а из машины начали вылезать люди: они устанавливали оцепление по периметру. Кейт бросилась к Бёрку, и он, прихрамывая, тоже зашагал ей навстречу с дробовиком в руках. Джинсы его были разодраны, рубашка висела лохмотьями, а лицо покрывали брызги крови. Слезы мешали женщине смотреть, и она стерла их взмахом руки.

Они встретились, и Бэллинджер обняла своего друга.

– Как раненые? – спросил он.

– Один умер. Еще один держится. Едва-едва, – ответила Кейт.

– Я привел грузовики. Мы заберем всех отсюда в убежище, под гору.

– Ты нашел Гарольда?

– Пока нет.

– А Терезу и Бена?

Шериф молча покачал головой.

Слезы бежали по лицу Кейт. Глаза ее были крепко зажмурены, а Итан все повторял ее имя и твердил, что все будет в порядке, но она не могла перестать плакать и не хотела отпускать его.

Итан

Держа Кейт в объятиях, он краем глаза заметил идущего по Десятой улице мужчину в длинном черном плаще-пыльнике до колен. Лицо этого человека было скрыто черной ковбойской шляпой и длинной неухоженной бородой.

– Кто это, черт побери? – спросил Итан.

Кейт повернула голову в сторону незнакомца:

– Я никогда в жизни его не видела.

Бёрк пересек школьный двор, перелез через изгородь и вышел на середину улицы. Мужчина в черном нес на плече винтовку марки «винчестер» и шел усталой походкой, шаркая тяжелыми ботинками по асфальту. Он остановился в нескольких футах от шерифа. Этот дурно пахнущий оборванец был бы похож на бездомного чудака, если бы не его глаза. В них не было безумия – только явная, отчетливо читающаяся напряженность.

– Черт побери, это и впрямь ты, Итан, – сказал незнакомец.

– Извините, но разве мы знакомы? – удивился Бёрк, но внезапно увидел, как среди всклокоченных прядей бороды этого странного мужчины сверкнула улыбка.

– Знакомы ли мы? – Человек рассмеялся, и голос его был хриплым, как будто его гортань была выстелена наждачной бумагой. – Я тебе намекну. Во время последнего нашего разговора я послал тебя сюда.

Узнавание молнией пронзило мозг Итана – все встало на свои места. Он склонил голову набок:

– Адам?

– Насколько я слышал, ты заварил тут кашу, – сказал путешественник вместо ответа.

– Так ты все это время был в городе?

– Нет-нет. Я только что вернулся.

– Вернулся откуда?

– Оттуда. Снаружи.

– Ты Кочевник?

– Я отсутствовал три с половиной года. И вошел внутрь ограждения вчера на рассвете.

– Адам…

– Я знаю, что у тебя есть вопросы, но если ты ищешь своих родных, то я нашел их минувшей ночью.

1 ... 42 43 44 ... 60
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Сосны. Последняя надежда - Блейк Крауч"