Книга Познакомьтесь с Ниро Вульфом - Рекс Стаут
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Послушай, Калида, – заговорил Дадли Фрост, выпрямившись на стуле. – Я вот сидел и думал… – Вульф положил обе руки на подлокотники кресла. – Почему бы нам не позвать Елену сюда? Этот Вульф попросту блефует. Максимум осторожности – вот что нам сейчас нужно, иначе плакали десять тысяч Елениных денежек. Поскольку ответственность за них лежит на мне, то я и обязан это предотвратить. Священный долг всякого опекуна – сохранить в целости собственность, доставшуюся по наследству. Выплатить же десять тысяч из какого-нибудь дополнительного дохода мы не можем, потому что у нас его нет. Единственный способ разоблачить этот обман…
Я уже двинулся к бару, чтобы достать еще виски – очевидно, организм нашего гостя уже хорошо усвоил первую порцию, – но глянул на шефа и остановился. Отодвинув кресло, Вульф поднялся, обошел стол и, остановившись перед Луэллином Фростом, объявил громко, перекрывая шумное словоизвержение Дадли Фроста:
– Я должен идти. О своем решении сообщите мистеру Гудвину. – Он направился к двери, не подумав даже остановиться, когда Дадли крикнул ему:
– Эй, куда же вы? Убегаете? Ну ладно, сэр, мы еще… – Поскольку мишень его словесных стрел уже скрылась из поля зрения, он обернулся к невестке: – Ну, вот видишь! Что я тебе говорил – мы разоблачим этот обман. Все, что требуется в таких случаях…
Миссис Фрост даже не повернула головы, когда вышел Вульф. А Луэллин снова потянулся к отцовской коленке, тщетно взывая:
– Да уймись же ты, отец! Послушай меня.
– Ну вот что, господа, – сказал я, вставая, – если вам надо поговорить, я вас ненадолго оставлю.
– Благодарю вас, – покачала головой миссис Фрост. – Думаю, в этом нет необходимости. – Она обернулась к племяннику, голос ее звучал твердо: – Вот что, Лу, ты затеял эту историю – тебе ее и расхлебывать.
Луэллин что-то ответил ей, потом в разговор вмешался его отец, но я мало что слышал, так как вставил в машинку лист бумаги, напечатал дату и начал отстукивать:
Ниро Вульфу
Прошу продолжить впредь до особого уведомления расследование обстоятельств смерти Молли Лок, которое я поручил вам вчера, в понедельник, 30 марта 1936 года.
Крутанув валик, я вынул лист из машинки, положил его на край стола шефа и подал Луэллину авторучку. Тот начал читать. Фрост-старший вскочил и схватил его за рукав:
– Не вздумай подписывать! Дай сюда! Что он там сочинил?
Луэллин отдал отцу бумагу, и тот, хмурясь, дважды внимательно прочитал ее. Миссис Фрост тоже взяла листок, быстро пробежала его глазами и обратилась ко мне:
– Я думаю, мой племянник не должен ничего подписывать.
– А я думаю, что должен. – Затянувшиеся словопрения так же осточертели мне, как и Вульфу. – Вы, господа, не хотите понять одной простой вещи. Если мистер Вульф сочтет себя свободным от обязательств перед клиентом и изложит инспектору Кремеру свои соображения о мисс Фрост, знаете, что произойдет? Кремер целую неделю возится с этим убийством – и все без толку. Уже, говорят, горящие сигареты от злости глотает. За любую зацепку рад-радешенек ухватиться. Мисс Фрост сразу же доставят в управление. Куском резинового шланга бить ее, пожалуй, не станут, но разговор будет на целую ночь, и нелегкий разговор. Вы вряд ли…
– Хорошо! – Дадли Фрост хмуро смотрел на меня. – Мой сын решил. Пусть Вульф продолжает расследование. Я с самого начала думал, что так будет лучше, но этого он не подпишет.
– Подпишет, – возразил я, беря бумагу из рук Калиды Фрост и снова кладя ее на стол. – Чего тут раздумывать? – Я поднял руки вверх. – Черт, трое против одного! Вам же самим потом стыдно будет. Тут черным по белому написано: «Впредь до особого уведомления» – никакого подвоха. Вы же слышали, что сказал мистер Вульф. Ей-богу, в противном случае мне самому придется побеседовать с инспектором Кремером.
Лу Фрост исподлобья посмотрел на тетушку, на отца, потом на меня.
– Да, заварилась каша. – Он сморщился. – Будь у меня десять тысяч!..
– Осторожнее, – предупредил я, – ручка иногда подтекает. Подписывайте!
Он нагнулся над столом и нацарапал свое имя. Остальные Фросты мрачно смотрели на него.
– У меня даже была мысль позвать нотариуса и заставить Стеббинса подтвердить показания под присягой. – Инспектор Кремер пожевал сигару. – Ниро Вульф в здравом уме и трезвой памяти среди бела дня в миле от своего дома?! Не иначе как налет на Казначейство Соединенных Штатов, и надо срочно вызывать войска и объявлять военное положение.
Часы пробили четверть седьмого. После двух часов в компании с цветами и Теодором Хорстманом Вульф спустился в кабинет и теперь принялся уже за вторую бутылку пива. Я выдвинул из стола нижний ящик, закинул на его край ноги и устроился поудобнее с блокнотом на коленях. Вульф сидел, отвалившись на спинку кресла и сплетя руки на животе.
– Ничего удивительного, сэр, – угрюмо согласился он. – Когда-нибудь я постараюсь вам это объяснить. Но пока воспоминание еще слишком свежо в моей памяти, и я предпочел бы сейчас не говорить об этом.
– Нет так нет. А я уж подумал, вдруг вы избавились от своих странностей.
– Нет, не избавился. Как же человеку без странностей?
– Лично я прекрасно без них обхожусь. – Кремер вытащил сигару, повертел ее и снова зажал в зубах. – У меня на странности мозгов не хватает. Взять, к примеру, хотя бы вот это дело – убийство Молли Лок. Восьмой день над ним бьюсь – а что толку! Только и узнал, что ее отравили. Абсолютно точно – отравили! – Инспектор подался вперед. – Я это из судебно-медицинского эксперта клещами вытянул. Ей-богу, просто голова кругом идет! – Он снова откинулся назад и брезгливо поморщился. – Ну вот, кажется, все вам выложил. Может, и вы кое-чем поделитесь? Вы же все равно получите гонорар, какой захотите, а заодно мне поможете сохранить место.
– Сожалею, мистер Кремер, – покачал головой Вульф, – но нечего мне вам выложить. Мне даже неизвестно, отравлена Молли Лок или нет, разве что из вторых рук. Я с судебно-медицинским экспертом не беседовал.
– Да бросьте вы. – Кремер вынул сигару. – Кто вас нанял?
– Мистер Луэллин Фрост.
– А-а, этот, – пробурчал инспектор. – Просил с кого-нибудь снять подозрения?
– Нет, расследовать обстоятельства смерти.
– Правда? И сколько же вам на это потребовалось?
Вульф налил пива в стакан и выпил. Кремер продолжал, не дождавшись ответа:
– Не возьму в толк, он-то чего так хлопочет? Не к нему же эта девица Лок подбиралась, а к тому французу, Перрену Джеберу. С какой стати Лу Фрост вдруг отваливает порядочный кусок? Ничего себе камешек в здание истины и справедливости!
– Не знаю. – Вульф вытер губы. – Мне на самом деле нечего вам сообщить. Не имею ни малейшего представления…
– Хотите сказать, ездили на Пятьдесят вторую улицу, чтобы проветриться?