Книга В глубине души - Джейн Энн Кренц
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Мардж посмотрела на Изабеллу.
— Подумать только — ты отправляешься на бал, Золушка.
В роскошном зале для приемов отеля царила атмосфера власти. Ее создавали не только богатство и статус, но и сильные ауры собравшихся там людей.
— Такое чувство, будто воздух тут немного наэлектризован, — заметила Изабелла.
Рене улыбнулась ей:
— Ну а что тут удивительного? Вокруг целая толпа народу с пси-талантами, вот атмосфера и накалилась.
— Это точно.
Изабелла посмотрела на Фэллона, который стоял в другом конце зала с Заком и еще двумя мужчинами. В этот момент к ним подошла исполненная достоинства дама с серебристо-серыми волосами.
— Мужчину справа от Зака зовут Гектор Эрреро, — тихо сказала ей Рене. — Другого — Пол Акашида, а женщину — Мэрилин Хьюстон. Все трое являются членами совета. Зак считает их своими союзниками. Они понимают, что «Ночная тень» все еще опасна, и потому выступают за поддержку «Джонс и Джонс».
— Фэллон говорит, что в совете ходят неприятные слухи про него и многие не знают, что делать — верить им или нет.
— Вот почему Зак настоял, чтобы твой босс появился тут сегодня. — Рене улыбнулась. — Хотя, честно говоря, я опасалась, что он не прилетит.
— Почему?
— Фэллона очень сложно заставить сто-то сделать, если он не хочет. Думаю, тут главную роль сыграла новость, что в Высшем совете думают о сокращении расходов на его любимое дело — борьбу с «Ночной тенью». — Рене наморщила нос. — Боюсь, Зак прекрасный манипулятор — умеет находить больные места и давить на них, убеждая поступить так, как ему нужно. Это часть его таланта, одна из причин, почему он стал Мастером совета.
— Есть и другие?
Рене слегка пожала плечами.
— Он ведь Джонс. А место Мастера всегда занимал кто-то из этого клана. Формально, согласно изменениям, которые внес в устав Габриел Джонс в конце девятнадцатого века, совет может избирать на пост Мастера любого человека.
— Но почему-то им всегда оказывается кто-то из Джонсов?
— Да. — Рене подняла брови. — Совпадение?
— Думаю, нет, — улыбнулась Изабелла. — Судя по твоим словам, «Общество» больше похоже на наследственную монархию, чем на демократию.
— Как и в любой группе, тут многое решает сила. В нашем случае это означает, кроме всего прочего, наличие мощного пси-дара. А этого в семействе твоего босса хватает с избытком. К тому же Джонсы уже давно управляют «Обществом». Они знает про все скелеты в шкафах, многие из которых они сами и спрятали.
Изабелла недоверчиво хмыкнула.
— Я не уверена, что Фэллон приехал сюда только из-за проблем с бюджетом «Джонс и Джонс». Во всяком случае, мне кажется, это не единственная причина его появления в Седоне.
— Правда? И какие еще у него могут быть причины?
— Я не знаю. Фэллон порой очень скрытен.
— Ты хотела сказать — неискренем?
— Нет, он просто закрытый человек и не привык делиться своими мыслями с кем бы то ни было, потому, что большинство их все равно не понимают.
— Да, можно сказать и так, — немного удивленно произнесла Рене, а потом внимательно посмотрела на Изабеллу. — Думаю, ты-то понимаешь его лучше других.
Изабелла сделала глоток шампанского.
— Наверное, в какой-то момент он устал от попыток объяснить природу своего таланта и характера.
— Наверное, ты права. — Рене посмотрела на Фэллона. — Эта мысль никогда не приходила мне в голову.
К ним подошла привлекательная, дорого одетая дама чуть за пятьдесят и тепло поздоровалась:
— Добрый вечер, Рене. Выглядишь прекрасно, как всегда.
— И вы тоже, — с улыбкой произнесла та. — Рада вас видеть, Марион. Вы знакомы с Изабеллой Вальдес, помощницей Фэллона?
— Нет, не имела такого счастья. — Женщина тут же повернулась к ней. — Я Марион Джонс, одна из многочисленных тетушек Фэллона. У нас, мягко говоря, большая семья.
Рене усмехнулась.
— Вот что происходит, когда далекий прадедушка заводит детей от трех разных женщин.
— Старый Сильвестр был тем еще шалопаем, — вздохнув, признала Марион. — Но опять же он рассматривал это как важную часть своего исследования. Наш прадед хотел установить законы, по которым наследуется сверхъестественный дар.
— Рада знакомству, Марион, — вежливо произнесла Изабелла.
— И я тоже, — сказала дама. — Все наше семейство очень довольно, что у Фэллона наконец появилась помощница. Он слишком долго пытался везти на себе непосильный груз забот.
Изабелла кашлянула и заявила, решив расставить все точки над «и»:
— Вообще-то я работаю в агентстве детективом.
— Правда? — удивилась Марион.
— В свободное от управления офисом время, — торопливо добавила Изабелла.
— Ну, эти детали не так уж важны. Я просто рада, что нашелся хоть кто-то, кому под силу работать вместе с Фэллоном каждый день. Боюсь, многие не выносят его характера.
— Ему просто нужно личное пространство, — пожала плечами Изабелла. — Из-за своих особенностей он часто уходит в себя.
Марион бросила на нее проницательный взгляд.
— Да, Фэллон всегда любил одиночество. Не каждый способен это понять. Ох, а вот и Линда Макдоналд. Прошу меня извинить, но я должна поговорить с ней.
— Разумеется, — сказала Рене.
Изабелла подождала, пока Марион исчезнет в толпе, а потом заметила:
— У нее очень сильный дар.
— О да, — отозвалась Рене, — как, впрочем, у всех в семействе Джонс.
— А можно узнать, в чем именно он заключается?
— А ты не знаешь? — с улыбкой произнесла Рене. — Марион Джонс — самая главная и самая лучшая сваха в «Обществе». У нее есть свое агентство и сайт.
Изабелла хотела еще кое-что добавить на эту тему, но передумала.
— Нет, — вдруг заявила Рене.
— Ты о чем?
— Ты ведь сейчас подумала, не она ли свела Фэллона и его бывшую невесту.
— Да, такой вопрос и правда промелькнул у меня в голове.
— Заметь, я не в курсе всей истории, но Зак как-то говорил, что Фэллон сомневался, удастся ли ему найти себе подходящую пару в агентстве Марион, — уж слишком необычный у него дар. А после ужасной истории с девушкой, которую подобрали там Заку, Фэллон стал абсолютно в этом уверен.
— Та девушка, конечно, была не ты?
— Нет.
— И что произошло?
— Она попыталась убить Зака.
— Да, пара явно вышла неудачной.