Книга Вторжение в Империю - Скотт Вестерфельд
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Хоббс с ненавистью посмотрела на планету. Это она погубилаее капитана.
— Старший помощник с докладом, сэр.
— Докладывайте, — ответил Зай, не оборачиваясь.
— При проведении посмертного… — Губы Хоббс словнозаледенели. Она не подумала о первоначальном значении этого слова в данномконтексте.
— Постарайтесь вернее подбирать термины, старшийпомощник. Продолжайте.
— При проведении вскрытия, сэр, мы обнаружили некоторыеаномалии.
— Аномалии?
Хоббс взглянула на бесполезный шифровальный ключ, которыйона сжимала в руке. Она старательно подготовила презентационные файлы, ноздесь, в блистере, не было подходящего оборудования для показа. Отсутствовала иаппаратура для демонстрации изображения с высоким разрешением — здесь можнобыло наблюдать только вселенную. Те снимки, которые она намеревалась показатькапитану, при синестезии с низким разрешением смотреть просто бесполезно. Хоббспредстояло все описать словами.
— Мы установили, что рядовой Эрнесто погиб от выстреловиз нашего оружия.
— При бомбардировке из электромагнитных орудий? —печально спросил Зай, готовый принять на себя дополнительный груз вины.
— Нет, сэр. Он был убит выстрелами из мультигана посвященного.
Зай сжал кулаки.
— Идиоты, — тихо вымолвил он.
— В механизме мультигана посвященного отключен режим,предупреждающий стрельбу по своим. Оружие пыталось убедить его отказаться отстрельбы.
Зай покачал головой и проговорил в глубокой тоске:
— Видимо, Баррис понятия не имел о том, что означаетэтот сигнал тревоги. А мы очень сильно сглупили, выдав ему оружие. Тупойсотрудник Политического Аппарата — это отнюдь не исключение, Хоббс.
Хоббс сглотнула подступивший к горлу ком. Не стоило веститакие дерзкие разговоры в то время, когда на борту фрегата присутствовали двоеаппаратчиков. Правда, капитанский блистер являлся самым безопасным местом накорабле. К тому же сильнее наказать Зая уже было невозможно. Гибель Императрицы— ее мозг был поражен из риксского бластера настолько, что о реанимации и речибыть не могло, — равнялась обвинению в Ошибке Крови. Адепт Тревим личнозасвидетельствовала результаты вскрытия.
Но это было настолько не похоже на капитана — такаяпассивность. Столь спокойным Хоббс не видела своего командира со времени еговозвышения — и даже, пожалуй, со времени освобождения из плена на Дханту. Зайобернулся, и Хоббс обратила внимание на морщину, залегшую поперек подбородкакапитана. В его организме шла какая-то физическая перестройка. «Как страннозвезды управляют его судьбой, — подумала Хоббс. — Сначала этот жуткийплен, потом — невероятная история с заложниками».
— Это — не единственная аномалия, сэр, — сказалаона, старательно подбирая слова. — Мы самым внимательным образом просмотрелизаписи с камеры шлема капрала Лао.
— Хороший она была парень, капрал Лао, —пробормотал Зай. Ваданское отношение к грамматическому роду, как всегда,показалось Хоббс необычным. — Но при чем тут видеозапись? Ведь капрал Лаобыла отсечена силовым полем.
— Да, сэр. И все же несколько раз связь ненадолгоустанавливалась. Этого вполне достаточно для проведения диагностики оружия идаже для получения кое-какого изображения.
Зай пристально посмотрел на Хоббс. Отрешенное,философическое выражение наконец покинуло его осунувшееся лицо. Хоббсдогадалась, что ее сообщение вызвало у капитана интерес.
Капитан обязательно должен был посмотреть на видеозаписи,сделанные камерой, вмонтированной в шлем Лао. В ходе проведения операции «Рысь»поддерживала постоянную связь с оружием и бронекостюмами десантников.Фиксировались наличие боеприпасов, состояние здоровья десантников, изображенияс поля боя. Камера шлема передавала монохромное изображение с низкимразрешением и скоростью всего десять кадров в секунду, но при этом осуществлялаобзор на триста шестьдесят градусов и порой «видела» больше, чем сам десантник.
Зай обязательно должен был просмотреть эти записи, преждечем распорет себе живот ритуальным «клинком ошибки». Старший помощник КэтриХоббс решила позаботиться об этом.
— Сэр, входное отверстие раны на теле боевика-риксавыглядит как прямое попадание.
Ну вот. Она сказала то, что хотела сказать. Хоббспочувствовала, как у нее по спине потекла струйка пота. Она стояла по стойке«смирно», и между шерстяной тканью формы и кожей оставалась тонкая прослойкавоздуха. Тщательный анализ этого разговора, который в один прекрасный день могпредпринять Аппарат, мог бы, наверное, склонить его служащих к тем же самымпредположениям, какие возникли у Хоббс и некоторых офицеров во время анализаданных. Предположения ну очень забавные.
— Старший помощник, — проговорил капитан,выпрямившись во весь рост, — вы случайно не пытаетесь… спасти меня?
Хоббс была готова к этому вопросу.
— Сэр, «разбор состоявшегося сражения не менее важен,чем разбор грядущего». Сэр.
— Не «сражения», а «баталии», — поправил Зай.Наверное, он предпочитал более ранний перевод. Но вроде бы порадовался — какрадовался всегда, когда Хоббс цитировала древнюю военную сагу анонимногоавтора, числящегося под номером сто шестьдесят семь. Капитан даже ухитрилсяулыбнуться — впервые с момента гибели Императрицы. Однако его улыбка тут жестала горькой.
— Хоббс, у меня в руке — в некотором роде «клинокошибки».
Он разжал кулак. На ладони у него лежал маленький черныйквадратик. Одноразовый программируемый пульт управления.
— Капитан?
— Малоизвестный факт: возвышенный имеет право выбратьлюбую разновидность «клинка». Вспомните, к примеру, Рикарда Тэша и вулкан.
Хоббс нахмурилась, припомнив древнее предание. Одна изпервых Ошибок Крови — сражение, проигранное во времена объединения Родины. Онаникогда не задумывалась о том, почему Тэш избрал для себя такое необычноесамоубийство. Перспектива заживо свариться в кипящей лаве не казалась столь ужзаманчивой.
— Сэр? Я не уверена…
— Этот пульт дистанционного управления запрограммированна приведение всего вооружения «Рыси» в состояние боевой готовности в обходвсех ограничений, — объяснил Зай и повертел пультик в руке, будтоминиатюрный шокер. — На самом деле — стандартная последовательностькоманд. Очень удобно при блокаде.
Хоббс прикусила губу. Может быть, она чего-то недопонимала?
— Но капитанский блистер не относится к боевойконфигурации «Рыси» — правильно я говорю, Хоббс?
У Кэтри Хоббс снова закружилась голова, будто корабельнаясистема гравитации неожиданно сработала в диаметрально противоположномнаправлении. Она закрыла глаза, стараясь удержаться на ногах, и приняласьпроговаривать в уме последовательность включения боевой тревоги: снятие пломбсо стволов орудий, ручное оружие — на предохранители, энергетический отсек —готовность к расходованию всех резервов, а еще — выкачивание атмосферы из всехвременных, чувствительных к ускорению отсеков — таких, как этот блистер.Конечно, существовали ограничители режима боевой тревоги, но их можно былообойти.