Книга Тайны наследства Единой Империи - Аргус
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Полет, как и обещал бандит, занял всего сутки. Во время полета, Генри помог старшему механику корабля отрегулировать подачу гифтония в планетарные двигатели, что обеспечило существенную экономию горючего, и сохранения их рабочего ресурса. Схема работы двигателя была очень похожа на такую же в горном комбайне Марк 7, который Прим-Мастер знал как свои пять пальцев.
Обрадованный полученным результатом старший механик побежал к капитану корабля и что-то ему там долго объяснял. В результате, когда клипер приземлился на Тартаре и Генри прощался с экипажем, капитан передал ему в подарок чемодан, со словами, — для Вашей супруги.
У трапа клипера его ждал черный внедорожник, посланный уважаемыми людьми Тартара. В него загрузили четыре больших чемодана от уважаемых людей Шороса для Фонда сирот, чемодан, переданный Генри капитаном клипера. Генри усадили на заднее сиденье и машина поехала в город. По дороге, спутники расспрашивали Генри о бое в ущелье, и выражали ему свое уважение.
Подъехав вечером к дому Генри, бандиты попросили передать госпоже Яне, хранительнице казны Фонда, как они ее назвали, свое глубочайшее почтении, и просьбы быть завтра в Фонде для приема взноса от братьев с Шороса. Потом посмотрели на юношу, улыбнулись, и сказали — Послезавтра. Передав Генри его рюкзак и чемодан капитана клипера, они попрощались и уехали. На улице Генри заметил черный внедорожник с одной стороны участка его дома, и броневик Горной Гильдии с другой стороны.
Открыв калитку ворот, и взбежав на крыльцо он позвонил в дверь. Через несколько секунд дверь открыл Матвей Петрович. Он крепко обнял Генри, закричал, — Яна, Генри приехал!
Со второго этажа вихрем слетела Яна, и с рыданиями бросилась на шею мужу, покрывая его лицо поцелуями. А потом, забарабанила кулачками по его груди.
— Я убью тебя, паразита! Мы чуть не умерли, когда узнали про этот бой в ущелье! И ты исчез! У меня чуть молоко не пропало! Вечно тебе больше всех надо! — и она снова обняла его, положив голову на его грудь — никуда тебя больше не отпущу! Ты не раненый, все цело?
Генри только гладил ее по голове и спине, и шептал успокоительные слова. Утирая глаза на них смотрела тетушка Марта.
— Ну все родная, все уже хорошо, я дома и с подарками, — успокаивал ее Генри. Яна постепенно успокаивалась.
— Нужны мне твои подарки, главное, что ты живой здоровый и целый. А что за подарки?
Все рассмеялись. Генри продолжая обнимать одной рукой Яну поставил на стол чемодан от Капитана Клипера.
— Это специально просили передать тебе, Яночка, уважаемые люди с Шороса, - сказал он. Матвей Петрович забрал чемодан, внимательно его осмотрел, и не найдя ничего подозрительного, осторожно открыл его. Открыв его, он присвистнул от удивления, а тетушка Марта и Яна всплеснули руками. В чемодане аккуратно сложенными лежали пакетики с лучшими специями, которыми торговал Шорос со всеми империями. Они были очень дорогими, и именно контрабанда ими служила источником огромных доходов местных преступных кланов.
Женщины тут же забыли про Генри, и стали перебирать пакетики непрерывно восхищаясь разнообразием и качеством продукции. Матвей Петрович, подмигнул Генри и прошептал, — ну теперь все, это надолго.
— Ничего не надолго, — сказала Яна, и снова обняла мужа, — это прекрасный подарок! Ты не возражаешь милый, если подарю по пакетику девочкам в Фонде? Им такое никогда не купить. Это очень дорого, да и не найдешь!
— Яна! Зачем разбазаривать такие сокровища! Когда Генри еще принесет такой чемодан? Ты уже хозяйка семьи, учись быть экономной! — строго сказала тетушка Марта.
— А я и Вам дам, порадуйте Матвея Петровича, — рассмеялась Яна, не отпуская Генри.
— Яночка, это твой подарок, делай с ним, что хочешь! — сказал ей муж, целуя ее в макушку, и добавил, — к тебе в Фонд принесут деньги от уважаемых людей Шороса! По моему, даже наличными. Я видел четыре больших чемодана. Знаешь как тебя называют бандиты?
— Как? — удивилась Яна.
— Хранительницей сиротской казны! Очень они тебя уважают! — рассмеялся Генри.
— Это здорово! Деньги всегда нужны! — обрадовалась Яна.
— Зять, расскажи как там было на Шоросе? Тут такие истории ходят! Что ты в одиночку полсотни упырей вооруженных до зубов один завалил, принцессу спас, кучу детей! — Матвей Петрович с интересом посмотрел на Прим-Мастера.
— Завтра, он все нам расскажет, а сейчас детям нужно побыть одним! — решительно сказала тетушка Марта, — Мотя, иди принеси колыбель с Раечкой, я возьму молоко! Мы ее на ночь заберем, что бы вы ей спать не мешали, — и она хитро подмигнула покрасневшей Яне.
Когда они ушли, Генри подхватил свою юную жену на руки, и со словами, — Как я по тебе соскучился, — понес счастливую Яну в спальню.
Через два часа, тоже счастливы и утомленные, тетушка Марта и Матвей Петрович все еще не могли уснуть. Стоны, вздохи и охи, которые неслись из дома Генри не давали спать.
— Мотя, он не замучит там нашу девочку? Уже второй час без перерыва! — с беспокойством спросила тетушка Марта своего гражданского мужа.
— Думаю, нет. Они с Дашей и три часа этим занимались, и она потом была очень довольна, — вдохнул он, — вот как он не устает, для меня загадка. По виду, ведь и не скажешь никогда.
— Хорошо, главное, чтобы им презервативов хватило, я целую упаковку купила, а то Яна стеснялась их просить в аптеке! Господи, они же совсем еще дети, а уже столько за спиной. Хорошо, что мы Раечку забрали, они бы ее точно разбудили, — тоже вздохнула тетушка Марта.
Через четыре часа все еще