Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Разная литература » Ветры Запада. Книга 2 - Андрей Стоев 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Ветры Запада. Книга 2 - Андрей Стоев

150
0
Читать книгу Ветры Запада. Книга 2 - Андрей Стоев полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 42 43 44 ... 66
Перейти на страницу:
как-нибудь по-вашему, по-ведьмовски. Надо бы этим молокососам показать, что ведьмы умеют, а то они просто не понимают, с чем могут столкнуться.

— Да? — Лада немного посомневалась. — Ну ладно, давай покажу.

— Стоп! — рявкнул сержант. — Встать! Госпожа Лада согласилась показать свои умения, чтобы вы представляли, что она с вами может сделать в реальном бою щелчком пальцев.

— Щелчком пальцев? — хмыкнула Лада. — Ну давайте щелчком пальцев. Смотрите вон на те чучела, — она показала на ряд тренировочных манекенов неподалёку и щёлкнула пальцами. Крайний манекен взорвался, и новобранцы от неожиданности попятились. Она щёлкнула пальцами ещё раз, и следующий тоже разлетелся на кусочки и обрывки.

— Хватит, Лада, не увлекайся! — поспешно остановил её Гроссе. — Эти чучела денег стоят.

— Как скажешь, Гюнтер, — пожала плечами Лада. — На самом-то деле это просто фокусы. Владеющие вряд ли станут вас атаковать, — доверительно сказала она впечатлённым бойцам, — атаковать нам вообще по уставу не положено. Бывает, конечно, но очень редко.

— Почему, госпожа? — не выдержал кто-то.

— Когда вы увидите, что делает пушечная очередь тяжёлого бронехода, то поймёте, что он справляется с этим гораздо лучше. Наша задача в бою — прикрывать нашу бронетехнику и подавлять бронетехнику противника.

— Всё верно, — утвердительно кивнул сержант. — Госпожа правильно говорит. Побеждает слаженное подразделение с правильной тактикой. У Арди хорошая тактика, но и нам есть чем их удивить.

— Не спорю, — согласилась Лада. — У вас есть неплохие наработки.

— И что, ведьмы никогда не атакуют? — с явным сомнением спросил ещё один.

— Почему же никогда? — терпеливо отозвалась Лада. — Разные ситуации бывают, но в обычном бою мы по уставу работаем в поддержке. Хотя это всё относится к обычным Владеющим, а вот Высшие, наверное, будут атаковать. Но знаете, что я вам скажу? Если вас будет атаковать кто-нибудь вроде Милославы Арди, единственной правильной тактикой будет убегать и надеяться, что бежишь достаточно быстро. Никакая другая тактика не сработает.

— Ну, Милославу Арди мы вряд ли встретим, — небрежно махнул рукой Гроссе.

— Её вряд ли, — согласилась Лада, и Гюнтер резко помрачнел. Похоже, слухи о сёстрах Ренских дошли и до него.

— Так, бездельники, — резко сказал он, — отдохнули и хватит. Три круга вокруг поля — пошли, пошли!

Сержант проводил недовольным взглядом солдат, бегущих без особого энтузиазма.

— Кстати, Лада, — мельком глянул он на неё, — тебе говорили, что твоих парней сегодня обменивают?

— Нет, — встрепенулась она. — Где?

— У нас в замке. Ваши привезут тех наших, что у вас сидели, и заберут своих.

— Это из-за них сегодня в замке такая суматоха?

— Из-за рядовых-то? — засмеялся Гюнтер. — Нет, конечно, не из-за них. Сегодня герцог приезжает, вот кастелян всех и гоняет. Думаешь, зачем я здесь торчу?

— Не хочешь, чтобы и тебя припрягли? — предположила Лада.

— Меня уже припрягли, — усмехнулся тот. — Наш герцог не любит показные встречи, зато ему нравится, когда солдаты делом заняты. Поэтому тренировочный плац пустовать не должен.

— Бедняги, — сочувственно сказала Лада, глядя на заканчивающих первый круг солдат. — Ладно, пойду я тогда в замок, чтобы обмен не пропустить. Хочу своих парней увидеть наконец.

— Да нормально с ними всё, — махнул рукой Гроссе. — Мы же не звери какие-нибудь, тем более вы с нашими парнями тоже хорошо обращались.

— Всё равно, надо бы с ними повидаться. Пока, Гюнтер.

— Пока, Лада, — сержант отвернулся, потеряв к ней интерес, и тут же что-то заорал бегущим бойцам.

Во дворе замка всё было по-прежнему — слуги бегали, а кастелян хмуро надзирал за суетой. В какой-то момент народа во дворе прибавилось, замелькали мундиры, и вдруг образовался ровный строй встречающих. «На обмен пленными что-то совсем непохоже», — с досадой подумала Лада.

Во двор въехали два военных внедорожника; из первого бодро выскочил неплохо знакомый Ладе по портретам Оттон Двенадцатый в полевом мундире генерал-хойбтмана, а следом за ним и миляга Клаус фон Абенсберг. Лада постаралась сделаться как можно более незаметной — привлекать внимание герцога ей совершенно не хотелось. Впрочем, интуиция молчала.

Герцог принял доклад кастеляна и затеял какие-то длительные обсуждения со встречающими офицерами, а фон Абенсберг рассеянно огляделся по сторонам, сразу же заметил Ладу и двинулся к ней. «А всё-таки симпатичный», — с интересом посмотрела на него она.

— А вот и фройляйн Лада, моя очаровательная пленница! — с улыбкой приветствовал её фон Абенсберг. — Рад вас видеть! Надеюсь, с вами здесь обращаются достойно?

— Здравствуйте, ваше сиятельство, — улыбнулась ему Лада. — Прекрасно обращаются. И во всяком случае, гораздо лучше, чем я могла бы рассчитывать в моём положении.

— Рад это слышать, — удовлетворённо кивнул он. — Но замечу, что я всё-таки не сиятельство. Титула я лишён, и сказать по правде, с официальной точки зрения я даже не дворянин.

— Можно отобрать у графа титул, ваше сиятельство, — серьёзно ответила Лада, — но благородное происхождение отобрать невозможно.

— Неплохо сказано, — уважительно заметил фон Абенсберг. — Но всё же не стоит называть меня сиятельством, не надо заставлять моего брата нервничать. Называйте меня просто Клаусом, если, конечно, у вас нет возражений.

— Разумеется, я не возражаю, Клаус, — охотно согласилась она. — Но только при условии, что и вы будете обращаться ко мне по имени.

— Вот и договорились, — подхватил Клаус. — А как насчёт того, чтобы поужинать вместе сегодня? Интересного в этом городишке мало, но я знаю ресторанчик, где готовят совершенно изумительный швенкбратен[20].

[ 20 — Швенкбратен (Schwenkbraten) — национальное блюдо Рейнланда и Пфальца. Представляет из себя большой кусок свинины, замаринованный и обжаренный на открытом огне.]

«А граф-то меня явно клеит, — подумала Лада. — Хотя почему бы и нет? Я-то ведь на самом деле и не против».

— Я не уверена, что мне это позволено, Клаус. Мне разрешают выходить за ворота, но дальше тренировочного плаца я никогда не ходила.

— Пустяки, Лада, — он решительным жестом отмёл все возражения. — Если кастелян вдруг будет недоволен, я легко решу этот вопрос с Оттоном.

— Есть ещё один момент, Клаус, — мягко сказала Лада. — Мне не в чем пойти в приличное место. Вот эта полевая форма — это всё, что у меня здесь есть.

— Я думаю, эту проблему мы тоже решим, — улыбнулся фон Абенсберг. — Когда мы договаривались об обмене рядовых, я взял на себя смелость попросить от вашего имени прислать ваши вещи, и обязательно какое-нибудь платье, в котором не стыдно появиться перед его высочеством.

— Однако вы предусмотрительны, — в замешательстве сказала Лада. — Благодарю вас, без вещей мне действительно приходится трудно.

— Увы, — развёл руками тот, — если бы и я в самом деле был предусмотрительным, то послал бы кого-нибудь за вашими вещами сразу. Но я подумал об этом лишь тогда, когда речь зашла об обмене. Potius sero quam nunquam[21].

[ 21 — «Лучше поздно, чем никогда» (лат.) — впервые эту фразу употребил римский историк Тит Ливий в своей «Истории римского народа». Позднее её перевели на множество языков в качестве пословицы.]

«Нет, он точно на меня запал, — уже в полной растерянности подумала Лада. — Надеюсь, он не собирается меня замуж звать? А то ведь я, наверное, уже и не удивлюсь».

— Я благодарна вам за заботу, Клаус, — с чувством сказала она, глядя ему прямо в глаза. — И с удовольствием составлю вам компанию сегодня вечером.

— Браво, Клаус! — раздался голос сзади и аплодисменты. — Ты, как я вижу, времени не теряешь.

Они, увлёкшись беседой, совершенно не заметили, когда герцог подошёл к ним сзади.

— Ваше высочество, — Лада сделала книксен, от неожиданности позабыв, что она не в бальном платье, а в полевой форме. Впрочем, вышло это весьма изящно и мило.

— Представь же мне фройляйн, Клаус, — распорядился герцог с улыбкой.

— Ваше высочество, — официальным тоном сказал фон Абенсберг, явно недовольный внезапным вмешательством, — позвольте представить вам фройляйн Ладу Дорохову, магессу барона Арди.

— Не сердись на мою бесцеремонность, дружище, — добродушно сказал ему Оттон, правильно поняв причину недовольства. — Рад знакомству, фройляйн Лада. Как вас принимают в моём замке?

— В высшей степени замечательно, ваше высочество, — вежливо ответила Лада.

— Не заскучали у нас?

— Немного, ваше высочество. Зато у меня теперь хватает времени на тренировки.

— То есть мы обеспечили вам возможность для тренировок? — засмеялся герцог.

— Я всегда тренируюсь, ваше высочество, — покачала головой Лада. — Каждый день. Но когда надо мной не висит никаких обязанностей, найти на это время проще.

— Вот как? — герцог посмотрел на неё с интересом. — Вы сами тренируетесь или вас просто обязывают?

— Как можно обязать расти

1 ... 42 43 44 ... 66
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Ветры Запада. Книга 2 - Андрей Стоев"