Книга Новая Инквизиция IV - Михаил Злобин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Приму это как комплимент, спасибо… — я немного замешкался, поскольку хотел назвать маму Маришки по имени, но понял, что она так и не представилась мне.
— Вера Германовна, — обжег ухо шепот моей избранницы, правильно понявшей причину замешательства.
— Спасибо, Вера Германова, — послушно повторил я и занял свободное место напротив Владимира Викторовича.
— Вообще-то мужчине полагается сначала усадить свою даму, отодвинув для нее стул, а потом уже устраиваться самому, — уколола меня за незнание этикета потенциальная теща.
— Мам, прошу, только не надо этого… — напряженно сцепила ладони Марина. — Мы еще заказ не сделали, а ты уже…
— А что я такого сказала? — округлила мадам свои выразительные глаза, которые так сильно походили на Маришкины. — Это элементарные приличия, их должен знать каждый!
— Вера, да кому эти твои приличия нужны в двадцать первом-то веке, — неожиданно вступился за меня Владимир Викторович, украдкой задорно подмигнув нам с Маришкой.
— Ерунды не говори, Вова, — непреклонно ответила женщина, сохраняя вид королевы, попавшей в общество голожопых папуасов, — манеры еще ни одного человека не сделали хуже, чем он есть. А вот примеров, когда незнание таких базовых вещей вредит, я могу привести воз и маленькую тележку.
— Простите мою необразованность, — без обиняков вступил я в беседу, — но я в самом деле об этикете знаю до обидного мало. Это даже глупо отрицать. Как-то так вышло, что голова у меня занята знаниями другого характера.
— Это какими же, например? — осведомилась Вера Германовна, источая слишком много пассивной агрессии. Похоже, я теперь понимаю, отчего, а точнее из-за кого Марина так нервничала перед встречей.
— Например, как пристрелять пулемет ночью с одного трассировочного патрона, — принялся перечислять я, — как рассчитать объем взрывчатого вещества для подрыва стены или опоры, способы разведки целей и определение дальности до них в боевой обстановке. Знаю полсотни видов блиндажей и прочих фортификаций, а также правила их оборудования. Устройство и технические характеристики современного стрелкового оружия отечественного производства, параметры каждого вида боеприпасов… Да много чего еще. Всего так с ходу и не назвать.
— И в самом деле, — иронично скривила губы Вера Германовна, — и когда тут манерам учиться. Так вы, Юрий, получается, военный?
Удивленный вопросом, я выразительно глянул на Марину. Неужели, она и о моей профессии не рассказала? Но девица постаралась сделать вид, что занята изучением меню, а потому не замечает моего выразительного взгляда.
— Уже нет, но в прошлом был, — тактично ответил я, чтобы не опускаться до неприкрытого вранья.
— И в какой же сфере вы заняты теперь? — продолжала любопытствовать маменька моей спутницы.
— В смежной…
— Юрий, да что же это такое?! — негодующе пристукнула унизанной перстнями ладошкой по столу Вера Германовна. — Да расскажите же вы о себе нормально! Что я из вас слова будто клещами тяну?
Женщина, конечно, высказала это с эдаким хитрым прищуром и тенью улыбки, что можно было воспринять как шутливость. Однако мне все равно казалось, что это и есть ее обычная манера доминировать над собеседником.
— Моя профессия не подразумевает широкой огласки, — помялся я еще немного, чтоб было похоже, словно я колеблюсь.
— Ну брось, Юрий, — перехватил инициативу отец Маришки, — мы же не чужие и не посторонние люди! Должны же мы знать, с кем встречается наша дочь! От нее ответов добиться просто нереально. Она все отмалчивается, как партизан. А мы, между прочим, волнуемся!
— Ладно, я несу службу в Главном управлении боевой инквизиции, — произнес я, еще раз покосившись на спутницу, судорожно вцепившуюся в книжечку меню.
— В инквизиции? — лицо Веры Германовны приобрело такое выражение, будто я признался в том, что побираюсь на паперти.
— Нечто вроде того я и предполагал, — Владимир Викторович тоже оказался не в восторге от моего ответа.
Развивать эту тему дальше супружеская пара не стала. Они только многозначительно переглянулись, после чего тоже уткнулись носами в ресторанное меню.
— Скажите, Юрий, а хорошо ли платят инквизиторам? — прозвучал из-за ламинированной книжицы голос Маришкиной мамы.
— С чего вы взяли, будто я об этом знаю? — решил я немного подразнить семейство снобов.
— Как с чего? — недоуменно выглянула Вера Германовна. — Вы же только что сами сказали, что…
— Я сказал, что служу в ГУБИ, — легкая улыбка наползла на мои губы, — но не говорил кем. А между прочим, в нашей структуре работает множество других специалистов. Взять хотя бы «чистильщиков». Кто-то ведь должен убирать останки умертвий и кучки обгорелой плоти после ликвидаторов.
Заслышав подобные изречения, супруга Владимира Викторовича скривилась и побледнела. А меня отчего-то неимоверно повеселила ее реакция. Вот что называется: «Столкнулись два разных мира».
— Я таких тонкостей не знала, — сухо бросила мадам.
— Конечно, — издевательски серьезно кивнул я, — это же не теория этикета.
Боковым зрением я видел, как Марина, закрывшись от родителей книжечкой меню, корчит мне страшные рожи, призывая заткнуться. Но мне хотелось, чтобы потенциальные тесть и теща видели, что я не собираюсь довольствоваться участью мишени для словесных шпилек. В случае чего, могу и ответить. А то если Вера Германовна позволяет себе такие нетактичные выпады в мой адрес уже на первой встрече, что же будет, вздумай мы с моей избранницей создавать полноценную ячейку общества?
— Хи-хи-хи! — шумно прыснул в кулак глава семейства, оборвав жену на середине возмущенного вздоха. — Что, Верочка, получила своим же оружием да по тому же месту?
Дамочка на это лишь фыркнула и вернулась к созерцанию глянцевых страниц.
— Давайте не будем превращать первое знакомство в пикировку, — почти примирительно предложила она, впрочем, не обращаясь конкретно ко мне.
Ну а я что? Вовсе не возражаю. Поэтому тоже принялся тихо охреневать от цен, указанных в здешнем меню. Это что такое? Чашечка супа за семь тысяч?! Он целиком из слез шеф-повара сварен? А это салатик за четыре пятьсот?! Да что там столько стоить может? Цветки папоротника с майонезом из яиц жар-птицы?!
Я хоть и имел достаточно наличности на своем счету, чтобы попробовать каждое блюдо из этого ресторана, но все-таки моя приобретенная за время проживания с папашей-алкашом прижимистость никуда не делась. А потому каждая новая страница становилась для меня каким-то легким потрясением. И своего апогея ошеломление достигло тогда, когда я добрался до раздела с мясными блюдами… Вот это просто: «Ох… удивительная жизнь».
— Юрий, попробуйте мясо «sur une brochette», — любезно посоветовала мне Вера Германовна. — Здесь его готовят просто восхитительно, согласись, Вов?
— О, да! — охотно поддержал супругу мужчина. — Это прямо песня какая-то! Что-то вроде шашлыка, только в тысячу раз нежнее и сочнее… Пожалуй, его и закажу себе.
Спектакль супружеской пары выглядел вполне искренне и убедительно. Но у меня все равно зародилось подозрение, что они таким образом пытались проверить мою платежеспособность. Где там это мясо «сир…», «серу…», «сюрюн…» Да что ты будешь делать! Язык сломаешь! Короче, где там этот французский шашлык? Ох, ни хрена себе!