Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Тараканьи бега 2 - Виталий Владимирович Литвин 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Тараканьи бега 2 - Виталий Владимирович Литвин

111
0
Читать книгу Тараканьи бега 2 (СИ) - Виталий Владимирович Литвин полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 42 43 44 ... 169
Перейти на страницу:
вы, парни, сбацали! Работяге какому пять лет пахать, не разгибаясь, а вы в пару дней!

— Пива всем! — восторженно заорал Оггтей.

И началось.

Ветогг с Тоггорием засиделся. Спешить — так общих гульбищ он не любил, а Тоггорий из своих закромов на стол выставил знатное бренди. Да и что-то рассказать ему всё равно надо было. Оггтей с Креттегом уже выучились, что секреты у них выболтать умельцу на три кружки пива делов и просто молчали. У него по сравнению с ними с общей сопротивляемостью было лучше: он умел заранее обозначить для себя, о чём — ни-ни, и — ни-ни! А на этот раз ещё и Лекс перечислил запретные пункты. Вот, что не запретно, он хозяину трактира рассказал: им с Тоггорием ссориться было нельзя.

А когда вышли, свара была уже в полном расцвете. Или, другими словами — в полной жопе. Против Оггтея стоял — татуированные на левой щеке три зелёные точки обмануться не давали — триккт («Бриммер, орк, 16-ый уровень»), судя по именному мечу — мечник и он шипел:

— …Здесь и сейчас! Срок — четверть часа! Без доспехов и на мечах! Исход — смерть! И твои клыки я этому торговцу за щит и предложу!

Вмешиваться было поздно, да и после упоминания о зубах бесполезно.

— Да! А про клыки — ты сам сказал! — прошипел в ответ Оггтей. — Может, твои — Лексу ещё единичку к удаче добавят! Пошли!

И они исчезли. И в общей тишине негромкий голос трактирщика прозвучал отчёьлтво:

— Я про этого Бриммера ничего не слышал, недавно он появился — тут слушок у нас просквозил, что Кеттару в городе кто-то видел. Но мечник клана Триктт… Который на два уровня выше твоего приятеля… — Тоггорий цыкнул зубом. — Без шансов. Это вам не гоблины.

«— А вас всех по очереди какой-то торговец уделал!» — это не прозвучало, но понятно было всем.

— …Вы хоть успели по жизни себе купить? Если что — у меня в запасах имеется. Вы ж теперь можете себе позволить не медлить с этим.

— Будем иметь в виду, но уж очень-то ты не спеши…

— Эй! — тут же крикнул ему неподалёку стоявший орк. — А не хочешь на друга поставить? Один к трём! Золотой!

Ветогг увидел, что Креттег вот-вот и согласится. И он его опередил:

— Один к пяти!

— Да хоть к десяти! Только нету у меня с собою столько золота. Вот пять! Тоггорий, принимай!

— Эй, я тоже в деле. Примешь? За друга же! У вас же золота — куча!

— Принимаю.

— И я.

— И я…

Всего на барной стойке против пяти золотых Ветогга выстроились двадцать пять других таких же монет. Спорщики проставиться торопились — срок в четверть часа подразумевал минимальную Арену, а бой мечников долгим бывает редко. Разве что, учебный. Или при полном равенстве сил — но тогда ещё и в полных доспехах. Здесь же не тот вариант?

Не тот. Уже через три минуты из тумана системного телепорта вышел победитель. И у всех отпала челюсть — это был Оггтей.

— Ну, — оскалился он. — Ещё желающие подкинуть свои клыки Лексу имеются? — и тут он увидел золото на баре. — Это то, что думаю?! Полсотни золотых за две суток и двадцать пять за пару минут! Ха! Мне нравится быть сильным!

— Ха! — обломал его Ветогг. — Это мои деньги! — он сгреб всё себе в карман. — Хозяин! — и отставил одну монету в сторону. — Пусть никто отсюда не уйдёт трезвым!

— О-о! — взревели те у которых не нашлось в кармане целых пяти золотых и потому не получилось принять участие в пари.

— Мы ещё вернемся! А пока у нас дела, — кивнул своим Ветогг. — Пошли.

Троица вышла.

И н т е р л ю д и я

Локация Диверия, замковый шатёр клана Триккт.

— Тебя зачем послали?! Кеттару искать или дохнуть в драках?!

— Хан, моя вина! Но дозволь оправдаться…

— С одной жизнью теперь бегать будешь! Нет в клане для таких лишнего золота!

— Хан, дай одну минуту — объясню!

Хан скосил глаз на распростёртое перед ним тело. Ведь не полный дурак этот Борккет, может, вправду, что путное скажет? Да и кто перед ним — понимает: в позе — никакого противления или тупого упрямства.

— Шестьдесят секунд имеешь. Говори.

— Мой противник входил в группу наёмников отряда, столкнувшегося с совершенно новым видом магии. После сдачи хабара у него наверняка оставался для себя щит с сопротивлением к ней. Я его потребовал, он мне нагло отказал. Противник — орк 14-ого уровня. Я хотел его наказать и у его подельников вырвать такой же щит. Тем более, что тот орк неделю до того проиграл на дуэли бой новичку 10-ого уровня.

— Что?! Ты продул даже не равному?!

— Я проиграл не равному. Я полторы минуты выстоял против обладателя техники Серебряного меча.

— Что? Орк 14-ого уровня с Серебряным мечом?!

— Дозвольте показать интерфейсную запись боя умеющему и знающему. Оправдания закончил.

Хм, даже несмотря на то, что он, хан, вмешался, Борккет в минуту уложился. “Умеющий” — это тот, кто умеет смотреть чужой интерфейс, а “знающий”, понятно, тот, кто эту Серебряную технику узнает.

— Поднимись!

Да, парень ещё раз подтвердил: не дурак. Потому что сам хан под оба эти условия подходил, и Борккет об этом наверняка в курсе, но навязывать решение своему хану не попробовал.

— Расслабься и сними защиту.

Он бы и её сломал, но зачем воину потом жить, а главное, воевать с врагами хана при сломанной защите?

— Да, мой хан.

Запись недолгого боя хан просмотрел два раза. Да, техника Серебряного меча. Только что обретённая, ещё корявенькая, но мечнику хватило. Но как тот смог её обрести? На четырнадцатом-то уровне?! Он сам её получил на двадцать третьем!

Ладно — как? — это он решит позже. Но весть о новом виде магии — новость стратегического уровня. С этим можно — надо! — железный повод! — идти к верховному хану.

— Ты прощён. Хотя нет, не прощён, — властитель орды не удержался, паузу подержал: — не прощён — оправдан. Свиток новой жизни получишь в Хранилище. Там же восполнишь потерянное в бою. Далее, бери дюжину — под себя набирай, и возвращайся в Диверхаун. Твоя главная задача отныне — этот орк, и всё с ним связанное. Кеттара — тоже, та магия — тоже,

1 ... 42 43 44 ... 169
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Тараканьи бега 2 - Виталий Владимирович Литвин"