Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Мечты о пламени - Келли Сент-Клэр 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Мечты о пламени - Келли Сент-Клэр

61
0
Читать книгу Мечты о пламени - Келли Сент-Клэр полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 42 43 44 ... 87
Перейти на страницу:
абсолютно неподвижно. Я поднимаю на него глаза, и проходит несколько мгновений, прежде чем он встречается со мной взглядом. Я не решаюсь сказать ему, что я в порядке или что всё хорошо. Теперь я знаю его лучше.

Я пожимаю плечами и слегка улыбаюсь.

— Одна из четырнадцати…

Он немного смягчается, но всё ещё выглядит взбешённым.

— Должно было быть ноль из четырнадцати.

Я не могу избавиться от чувства безысходности из-за потери человека, который был мне хорошим другом. Мне кажется, где-то в глубине души я знала, что наши отношения невозможно вернуть.

— Полагаю, безосновательно считать, что все будут меня любить, — шучу я.

Мозолистый палец поднимает мой подбородок. Взгляд сердитых голубых глаз ловит мои глаза.

— Это совершенно не безосновательно, — говорит он.

Я отстраняюсь от его прикосновения, слишком хорошо зная окружающих. Он рычит, когда я поворачиваюсь лицом к остальным.

— Какое-то такое отношение будет неизбежным, хотя, возможно, со временем моя история подтолкнёт других метисов раскрыться. Считаю, что здесь уже достигнут прогресс, — говорю я.

— Не беспокойся о Жаклин, — вступает Алзона, поправляя завязки на своей тунике. — Она всегда была стервой.

Её замечание привлекает внимание почти всех присутствующих, кроме меня и Кристал.

— Ты решилась? — спрашиваю я, подняв бровь.

В ответ она поднимает свою.

— Спасибо, — говорю я.

Чем больше свидетелей я найду, тем легче будет справиться с Блейном.

— Я бы попросила тех из вас, кто из казарм, остаться здесь на несколько дней. Мне нужна помощь с кое-какими делами.

Я смотрю на Льда, который с выражением осведомлённости на лице постукивает себя по носу.

Кивки и шум от слов согласия заполняют комнату. Мои друзья начинают разговаривать между собой. Я рада видеть разговаривающих друг с другом Осколка и Малира, так же, как и Санджея и Вьюгу, хотя могу представить, что Анджею не потребуется много времени, чтобы вывести Вьюгу из себя. Я оттаскиваю Льда в сторону, подальше от посторонних глаз.

— Что ты обнаружил? — спрашиваю я.

— У тебя голубые глаза, — вместо этого отвечает он.

Я бросаю на него сухой взгляд.

— Ты Слати.

— Солати, — поправляю я.

— Ага, одна из них, — он задумчиво потирает подбородок. — Следует ли мне помогать тебе?

Я пожимаю плечами.

— Король прямо здесь, и, технически, я делаю это для Гласиума, а не для Осолиса.

Он быстро качает своей головой.

— Ладно, просто нужно было уточнить. Будет нехорошо, если я сделаю что-то не так.

Я усмехаюсь его логике.

— Проследил за двумя твоими хвостами из Шестого. Я держался поблизости на случай, если они сделают следующий шаг. Ты оторвалась от них ещё до того, как приблизилась к замку. Я проследовал за крысами до их базы, решив взглянуть на главаря. Это мужчина из Внутренних Колец, либо модный, изысканно одетый обитатель замка. Рост ниже среднего для здешних мужчин, брюхо чуть круглее. Редеющие волосы, нервные глаза.

Я мысленно перебираю членов ассамблеи.

— В собрании может быть полдюжины человек, подходящих под описание. О Внутреннем Кольце я понятия не имею.

— Я осмотрюсь во время ужина. Меня ведь накормят, верно? — спрашивает он.

Похоже, он больше озабочен этим, чем тем, что помогал Солати.

Я заверяю его, что он будет накормлен, и мысленно вычеркиваю его из своего списка, а затем приступаю к следующей задаче. Санджей стоит рядом с Фионой. Он с недоумением смотрит на меня.

Алзона хватает меня за руку.

— Всё улажено. Начинаем через две недели, — говорит она.

Я хлопаю в ладоши и подпрыгиваю вверх-вниз от возбуждения.

— Сколько? — спрашиваю я.

— Ты не поверишь в это, но все… даже Лейла, — с трепетом говорит она, подразумевая Уиллоу.

Лейла, это её имя для работы. У меня отваливается челюсть. Так много. Уиллоу сказала, что привлечёт к участию хозяйку борделя, но я и не подозревала, что она сама намерена участвовать! Лейла была главной шлюхой борделя, неудивительно, что все женщины в борделе присоединились к ней.

— Вряд ли что потребуется много времени, чтобы к нам присоединились и более мелкие бордели, — быстрым шёпотом произносит она.

— Мне, вероятно, на некоторое время понадобится Лёд, и, возможно, Вьюга… — я прерываюсь, когда её челюсть сжимается.

Ей не нравится, что я краду её людей.

Она выдыхает через напряжённые ноздри, затем оживает, когда её осеняет идея.

— Это прекрасно. Если это сработает, я всё равно уйду из ям. Я предложу места нескольким наиболее упорным шлюхам. Тем не менее, мне понадобится один или два бойца для участия в тренировках, — говорит она.

Я киваю.

— Отличная идея, и я помогу, чем смогу.

— Ты не можешь помочь. Ты Татума, чёрт побери, — ругается она.

Я смотрю ей в глаза, пока она не осознает, как глупо это прозвучало.

— Полагаю, ты уже давно этим занимаешься, — признаётся она.

Я чувствую на себе взгляд и быстро улыбаюсь Оландону. Он стоит в углу, ни с кем не разговаривая. Выглядит совершенно обескураженным. Придётся подождать.

— Рон, — зову я.

Выражение его лица не меняется, когда он становится передо мной. Я вытягиваю шею, чтобы увидеть его лицо.

— Мне нужно, чтобы ты кое-что сделал для меня, — говорю я. — Сразу же, или будет слишком поздно.

Он продолжает выжидать. Это не смущает меня. Он никогда не тратит слов зазря.

— У меня есть некоторые документы, которыми я… завладела.

Он фыркает.

— Ты украла их?

Я быстро шикаю на него и бросаю невинный взгляд на вечно бдительного Короля. Джован щурит глаза в ответ.

— И тебе нужно, чтобы я их принёс? — спрашивает он, низко склонившись.

— Они спрятаны за камнем, который я отковыряла от стены в моей комнате-темнице, э-э, комнате, в которую меня впервые поместили.

Я вижу, как в его глазах мелькает вспышка веселья. Я закрываю глаза и считаю.

— Он находится на стене слева от ванной. Седьмой слева и шестой снизу. В правом углу стены есть маленькая белая метка, которую я сделала, — говорю я.

— Почему ты сама не можешь забрать их? — ухмыляется он.

Я чуть не ударяю себя по лбу.

— Прости. Они в замке Третьего Сектора. Вот почему мне нужно, чтобы ты отправился немедленно. Скоро замок будет слишком близко к Четвертому, чтобы забрать их. А они очень важны для будущего Гласиума, — говорю я.

Я не беспокоюсь, что говорю слишком много Рону. Он уже не раз доказывал свою надёжность.

— У меня есть одно задание от Короля, которое нужно завершить. И я отправлюсь сразу после него, — с небольшим поклоном говорит он.

Я с благодарностью сжимаю его руку.

— Что вы замышляете? — раздаётся звенящий голос прямо у меня за спиной.

Я пищу и подпрыгиваю.

Я хмуро смотрю на Джована и

1 ... 42 43 44 ... 87
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Мечты о пламени - Келли Сент-Клэр"