Книга Гибель Тайлера - Л. П. Довер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Потому что, — прорычал он, — когда он узнал, что я интересуюсь Габриэллой, он убедился, что мне доставили послание, чтобы я держался от нее подальше. Излишне говорить, что я не очень хорошо слушаю.
— Подожди, что? — Зашипела я, гнев пробежал по моим венам. — Она тебе действительно нравится? — Вскинув руки в воздух, я недоверчиво покачала головой. — Ладно, это дерьмо начинает меня бесить. Сначала я должна разбираться с ней и Тайлером, а теперь еще и с тобой. Как будто мне недостаточно было увидеть, как она входит в его комнату, когда он в одном полотенце. Я могу только представить, что они собирались там делать.
— Поэтому ты убежала с арены?
Я колебалась всего несколько секунд, прежде чем кивнуть головой.
— Да, и теперь мне интересно, есть ли у него еще чувства к ней.
Что такого было у этой цыпочки? Все парни без ума от нее. Даже мой брат хотел ее.
— Я очень сомневаюсь, что они что-то делали, Кейси. Габриэлла не из таких девушек. Кроме того, она слишком занята со своим парнем-бейсболистом, чтобы уделять время кому-то еще.
Не имело значения, был у нее парень или нет. Это все равно не меняло того факта, что она собиралась остаться наедине с Тайлером, одетая в короткое, обтягивающее платье. Я не была глупой.
— Откуда ты знаешь, что она не такая? И где ее парень, пока она в комнате с полуголым бывшим?
— Я не знаю обо всем этом, но я знаю, что он здесь, в отеле. Я видел их вместе. Мы с Габриэллой занимаемся в одном спортзале, и когда мы встретились, я подумал, что мы отлично поладили. Потом все пошло прахом, когда она узнала, что я дружил с твоим братом. После этого она не хотела иметь со мной ничего общего. Я продолжал говорить ей, что я не такой, как он, но она твердолобая. Но я ее дожму.
Я закатила глаза.
— Это было бы здорово, может быть, это удержит ее подальше от Тайлера, — пробормотала я, стиснув зубы.
Застонав, Пакстон провел руками по своим темным волосам.
— Господи Иисусе, Кейси, что, черт возьми, с тобой не так? — Выплюнул он, его глубокий голос был полон беспокойства. — Ты не просто трахаешься с ним, ты влюблена, так? Ты знаешь, что сделает Кайл, если узнает об этом? Тайлер вообще знает, что он твой брат?
Тяжело сглотнув, я закрыла глаза и покачала головой.
— Нет. Я собиралась сказать ему на этой неделе перед титульным боем. Я боялась, что он подумает, что я такая же, как и он. Я знаю, что он возненавидит меня, как только я скажу ему.
— Но ты не такая, как твой брат, Кейси. Ты заслуживаешь гораздо лучшего, чем Тайлер. Он такой же гондон, как и остальные бойцы. Несмотря ни на что, ты же знаешь, что это плохо кончится, верно? Тайлер чертовски ненавидит меня, и, если он узнает, что у нас есть прошлое, а также свалится на него дерьмо о твоем брате, это будет адский беспорядок.
Пожав плечами, я подняла руки в воздух.
— В любом случае я не думаю, что это имеет значение. Вероятно, все кончено. Если Габриэлла все не испортила, я почти уверена, что это сделает мой брат. Он уже начал играть со мной в свои трюки.
— Что ты имеешь в виду?
Мы, наконец, прибыли в отель, и, к счастью, я не увидела грузовика Тайлера. Спасибо Богу за маленькое одолжение. Пакстон припарковался, заглушил машину, и мы оба вышли. Зная мою удачу, Тайлер мог подъехать в любую минуту и увидеть нас вместе.
Толкнув меня в плечо, Пакстон поднял брови, когда я посмотрела на него.
— Что он сделал, Кейси?
Когда мы вошли в отель, я взяла его за руку и отвела в укромный уголок, чтобы мы не были на виду.
— Спроси, чего он не сделал? — Проворчала я. — Кайл тайком пытался ворваться в мою жизнь. Я игнорировала его звонки, поэтому он сказал, что найдет способы получать новости обо мне. Ну, буквально на прошлой неделе он сделал это, используя кого-то другого. Я почти уверена, что ты его знаешь.
Пакстон напрягся, и его челюсть напряглась.
— Кого?
— Лиама. Кайл заставил его приударить за мной в баре, в котором я работала, чтобы он мог пригласить меня на свидание. Таким образом, он мог задавать мне вопросы, и Кайл знал бы, что происходит.
— И ты пошла на это свидание? — Огрызнулся он.
— Да, я так и сделала, но, когда Тайлер узнал, он позвонил, чтобы предупредить меня. Если бы не он, я не знаю, что бы случилось. Я отчитала Лиама, а затем позвонила Кайлу.
Пакстон положил руки мне на плечи и посмотрел мне в глаза, его голос был пропитан яростью.
— Этот ублюдок не трогал тебя, не так ли? Я не могу поверить, что твой брат-хуесос мог это сделать. Лиам хуже его в миллион раз.
— Знаю. Я слышала истории.
Вздохнув, Пакстон притянул меня в свои объятия и крепко обнял. Я положила голову ему на грудь и обняла его за талию, чертовски желая, чтобы моя жизнь была проще.
— Мне жаль твою бабушку, Кейс, — тихо пробормотал он, выпуская меня из своих объятий. — Я хочу, чтобы ты позвонила мне, если тебе что-нибудь понадобится, хорошо? Тебе не нужно беспокоиться о своем брате со мной.
— Спасибо, Пакс. Я пришлю тебе свой новый номер.
Он улыбнулся мне, но затем улыбка исчезла, когда его взгляд задержался на чем-то позади меня.
— Что? — Спросила я. Обернувшись, я увидела, что в дверь вошла не кто иная, как Габриэлла.
Я наполовину ожидала, что Тайлер будет с ней, но его не было, что означало только, что он, вероятно, не сильно отстал. Пакстон смотрела ей вслед, пока она не скрылась за углом. Я видела такой же взгляд много лет назад, когда он интересовался мной.
— Просто чтобы предупредить тебя, я думаю, что мой брат тоже хочет ее.
Мгновенно его ноздри раздулись, и он уставился на меня сверху вниз.
— Ты же не серьезно. Он собирается что-то сделать?
— Я не знаю, — честно ответила я. — Но, если ты общаешься с ней, на твоем месте, я бы предупредила ее. После того, что он сделал с ее братом, я знаю, что она должна ненавидеть его, но, когда Кайл чего-то хочет, он идет напролом.
— Ну, что бы ни случилось, я не собираюсь подпускать его к ней близко. Я сделаю то, что должен сделать, я не позволю твоему брату прикоснуться к ней.
Примерно в это время я повернулась, чтобы посмотреть на дверь, куда ворвался Тайлер, направляясь прямо к коридору, ведущему в нашу комнату. Пакстон тоже увидел его и кивнул мне, чтобы я уходила, но Тайлер повернул голову и увидел нас, его лицо было полно ярости.
— Твою мать, — проворчал Пакстон, таща меня за собой. —