Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Научная фантастика » Перо Демиурга, Том I - Евгений Астахов 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Перо Демиурга, Том I - Евгений Астахов

535
0
Читать книгу Перо Демиурга, Том I - Евгений Астахов полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 42 43 44 ... 83
Перейти на страницу:

В дверь постучали.

Опять прораб? Клянусь, если у него снова каменщик запил, я закопаю его вместе со знахаркой.

Распахнула дверь и недоумённо вскинула бровь.

— А тебе что здесь нахрен надо?! — прорычала Фурия.

Глава 17

Гвинден

Suckin' on my titties like you wanted me

Calling me, all the time like Blondie

Check out my Chrissie behind, it's fine all of the time

Like sex on the beaches

What else is in the teaches of Peaches? Huh? What?

Fuck the pain away, fuck the pain away

Fuck the pain away, fuck the pain away

Fuck the pain away, fuck the pain away

Fuck the pain away, fuck the pain away

— Персефона?! — с удивлением протянул я, вглядываясь в полумраке в алое лицо жрицы.

Тифлинг расширившимися глазами посмотрела на меня, опустила взгляд и ойкнула. Покраснела ещё сильнее и прикрыла ладошками глаза.

Я приготовился атаковать её, ожидая увидеть позади неё Аттилу или Арктура, когда в поле зрения рывком влетела Фурия.

Какая-то медная тень молниеносно проскочила сбоку от девушек и едва не свалила меня на каменный пол. Шершавый язык прошёлся по моему лицу. Упругий хвост застучал по ногам.

Курт! Дружище!

Волна радости затопила сознание.

“Друг! Друг! Друг!” — мысленно скандировал пёс.

Орчанка шумно дышала и бросала попеременно взгляды себе за спину.

— А мы тебя спасать пришли, — выдала она, отвлекая меня от варк’раста.

Оценила мой обнажённый вид, косым взглядом смерила Вендетту и нахмурилась. Её глаза превратились в щёлочки.

Господи, как я рад тебя видеть!

Глаза девушки довольно блеснули или мне показалось?

— Ну хочешь обратно в яму залезу? — усмехнулся я. — Мне не сложно. Сломаете замок. Всё по-честному.

— Ты что несёшь, придурь? — прошипела асимар сбоку.

— Это ещё что за сучка крашеная? — процедила Фурия, не отрывая от меня взгляда.

— Ну что ты, она красивая девушка, хороших правил и примерного поведения: никто не видел её пьяной больше четырёх раз в неделю.

Показное игнорирование ещё больше взбесило Вендетту. У неё разве что пар из ушей не повалил.

— Помогла мне сбежать, — добавил я. — Что здесь эта делает? — кивнул на Персефону.

— Нас сюда привела, — спокойно ответила клыкастая барышня.

Н-да? Ну ладно. К этому вопросу мы ещё вернёмся.

— Хватит тупить! — из глубины коридора до нас донёсся знакомый крик.

Что-то бахнуло и земля дрогнула.

— Действительно, — кивнула орчанка, — надо валить отсюда. Артефакт долго не продержится.

Игрок Фурия приглашает вас присоединиться к группе.

Принять: да/нет?

— Артефакт? — уточнил я, следуя за командой спасения.

Параллельно этому изучал вернувшуюся полоску способностей и прочий интерфейс.

Как я по вам скучал!

— Твои друзья притащили какую-то штуку, — тихонько отозвалась Персефона, старательно смотря перед собой.

— Мне бы штаны, — протянул я, когда из темноты нам навстречу вылетел один из церковных стражей.

Взмах его меча Фурия приняла на остриё копья, легко отводя в сторону. Стремительным подшагом оказалась позади него спиной к спине и набросила древко на горлу врагу. Тот даже отреагировать не успел, как она согнулась в поясе, перебрасывая его через себя. С металлическим грохотом мужик улетел в стену. До того, как он успел встать, в него уже трижды воткнулось копьё и вгрызлось заклинание жрицы.

Бег по коридору завершился у винтовой лестницы, откуда кубарем скатился Деймос, преследуемый бородатым орком. Донельзя разъярённым. И было отчего — вся броня воина раскалилась добела, обжигая его, и наверняка причиняла мучительную боль.

— Здарова, Гвин, — махнул рукой тифлинг, направляя струю пламени в лицо своего противнику.

Тот взвыл и закрылся локтем от огня.

— В нудисты записался? — подключая вторую ладонь к делу, хмыкнул повелитель стихий.

Орк захрипел и рухнул, как подкошенный.

— Готовился к твоему приходу, — ответил я. — Нравится?

— В самое сердечко, — всплеснул руками маг. — Ты знал, чем меня поразить.

— Вы все чокнутые, — прошипела Вендетта.

— Крошка, ты не знаешь даже половины, — подмигнул ей усатый тифлинг. — Хочешь расскажу, как этот уголёк повёл нас проходить запечатанный данж без подготовки с отрядом полных нубасов?

— Нужно спешить, — робко заметила Персефона.

— Да, — кивнула орчанка. — Вперёд!

— Держи, Мистер Стриптизёр, — гыгыкнул Деймос, и в меня полетели тряпичные штаны. — Что нашлось в сумке, извиняй.

Надевать их, прыгая на одной ноге, практически на ходу было тем ещё удовольствием. Ещё и со сломанными пальцами.

— А мне?! — возмущённо засопела асимар.

— Детка, скрывать твои шикарные формы — просто преступление против человечества! — оскалился чародей.

Ну у тебя и вкус.

— Если не закроешь свои похотливые глазки, урод, я выколю их ржавой вилкой! — едва не рыкнула гончая.

— Ну разве она не душа компании? — не удержался я от шпильки. — Персефона, можешь полностью исцелить? — продемонстрировал ей искалеченные пальцы.

Тифлинг сбледнула и мелко затрясла головой, при этом её свободная рука подала рубашку и штаны Вендетте.

— Могу. Будет больно. Вначале сломаются, потом срастутся уже.

Хотелось бы что-то прикусить от боли, но ничего подходящего, увы, не нашлось.

— Давай.

Аколита охватило изумрудное свечение, а мои пальцы треснули, превращаясь в костяное крошево. Едва не потерял сознание от боли. Пошатнулся и наверняка упал бы со всей дури, если бы меня не поймала Фурия. Нужно было сесть. Не подумал.

Она поддержала меня и крепко обхватила запястье. Сжала его два раза, словно пыталась подбодрить.

Постепенно боль утихла, а мои руки перестали напоминать страшный сон хирурга. Сжав несколько раз кулаки, улыбнулся. Первая часть плана выполнена.

— Двинули уже, — скомандовала Вендетта.

Все сделали вид, что послушали её.

Этажом выше бушевало сражение.

1 ... 42 43 44 ... 83
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Перо Демиурга, Том I - Евгений Астахов"