Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Научная фантастика » Нельзя так говорить о капитане - Анна Крылатая 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Нельзя так говорить о капитане - Анна Крылатая

165
0
Читать книгу Нельзя так говорить о капитане - Анна Крылатая полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 42 43 44 ... 86
Перейти на страницу:

Но когда Тэрон Гринвой вернулся на «Цезарь» всего лишь спустя пару часов в сопровождении статной дамы, обвешанной драгоценностями, никто даже не улыбнулся. Все посмотрели на капитана, как на Демона Чёрной Бездны, и попрятались по углам корабля. По легендам, передающимся из уст в уста, Демон исполнял желания одним щелчком хвоста по рогам, а спустя двадцать два года пожирал сгнившую душу своего «клиента». Ну, или съедал тело, если его выбрасывали в космос раньше.

…Герцогиня Лемпресски про Демона Чёрной Бездны не подозревала и поэтому немного удивилась тому, что команда не стала пялиться на аристократку, как все всегда это делали. В грузовом отсеке осталась только хмурая женщина со скрещенными на груди руками. По внешнему виду воин воином – ни грамма косметики, ни одного украшения, ни намёка на причёску, только простая коса; одета в кожаные штаны и клетчатую рубашку, как и капитан. Ну хотя бы оружия при ней не было… Нимпомена поморщилась.

– Добро пожаловать на «Цезарь», – Тэрон обернулся, чтобы поприветствовать пассажира. Несмотря на дружелюбные слова, в его голосе сквозила сталь, а в глазах разливалось презрение. – Это мой корабль, здесь все без исключения подчиняются приказам капитана. Моим. А это – Стей Артерре, – Тэрон указал на женщину. – Она моя правая рука. Её приказы также не обсуждаются.

Герцогиня Лемпресски опешила. Обычно пассажиры задавали правила, никто не позволял себе подобную неслыханную дерзость. Вот не зря говорили, что этот слизень раньше не занимался перевозками. Но это даже становилось интересным.

– И какие это приказы? – уточнила Нимпомена, с брезгливостью оглядываясь. В грузовом отсеке не было ровным счётом ничего примечательного.

– Любые, – отрезал капитан. – Все. Какие я скажу. Она не понимает, что ли?! – он посмотрел на своего зама. Та с тяжёлым вздохом прикрыла глаза. Герцогиня Лемпресски нахмурилась. Подобное обращение ей совсем не нравилось, надо бы поставить червяка на место. Она даже оглянулась на трёх своих охранников, молчаливо ожидающих позади, но не успела ничего сказать.

– Многоуважаемая госпожа, – Стей с вежливой улыбкой поклонилась Нимпомене. – Ради вашей безопасности умоляем вас соблюдать простейшие правила. Для вас это не составит ни малейшего труда, но позволит нам всеми силам оберегать вашу дражайшую персону.

Герцогиня Лемпресски опешила во второй раз – после грубого обращения капитана она уже перестала надеяться на подобающий её персоне прием. Кажется, Тэрон тоже выглядел слегка оторопелым – он с округлившимися глазами посмотрел на своего зама. Тем временем Стей продолжила свою речь с очередным поклоном:

– Для нас большая честь принять вашу светлость и сопроводить её в любую часть известной Вселенной. Мы будем следовать вашим указаниям и постараемся сделать путешествие максимально приятным. Насколько это возможно на презренном корабле.

– «Презренном»?.. – до глубины души оскорбился капитан, но зам выставила руку ладонью вперёд, призывая к молчанию. А Нимпомена расслабилась – приятно иметь дело с грязью, знающей своё место.

– Что ж, – вскинув голову, произнесла она. – Предупреждаю сразу – золото вы получите, когда доставите меня на Эйзерс в целости и сохранности. И размер вознаграждения полностью зависит от вас.

– Это в каком смысле? – уточнил Тэрон, глядя при этом почему-то на Стей. Впрочем, герцогиня Лемпресски не собиралась ему отвечать, в отличие от зама.

– Многоуважаемая госпожа сполна заплатит за услуги провожатых, но ещё может наградить их за дополнительную заботу о её светлости. Если захочет, и, если мы это сумеем заслужить. Всё верно?

– Именно так, – важно кивнула Нимпомена. – Меня интересует ваши мольбы. Что под этим подразумевается?

Стей перевела взгляд на капитана и, как показалось герцогине, едва сдержалась, чтобы ему не врезать. А наглец делал вид, что не понимает вопроса! Нахал!

– Какие приказы… сэр?.. – сквозь зубы выдавила зам.

– А, приказы! – с ядовитой улыбкой воскликнул Тэрон и начал перечислять: – Прежде всего, не лезть к команде…

У герцогини Лемпресски задёргался глаз. Да как он смеет?!

– Мы нижайше умоляем вас не общаться с командой, – Стей поклонилась в очередной раз. – Это важно, чтобы настроение вашей светлости не омрачилось от присутствия нашей презренной черни, они не достойны лицезреть даже вашего мизинчика!

– …Не высовываться из комнаты…

– Наш корабль – жалкая пародия на ваш звёздный крейсер, поэтому, пожалуйста, не портите себе впечатление от возвращения домой прогулками по нему.

– …И амбалов этих разоружить надо бы, – Тэрон кивнул с довольным видом и скрестил руки на груди. Стей его радости не разделяла:

– Вообще-то они охраняют пассажира. Кто в здравом уме будет разоружать свою охрану?

– Моё какое дело? На «Цезаре» ходим без оружия, тут безопасно. Мало ли они надумают пристрелить кого из наших…

– Зачем им это, если никто из наших лезть не будет? – возразила зам.

– Наши-то не будут! – продолжал настаивать Тэрон. Сам он стоял в полном вооружении, но лишь потому, что только вернулся с планеты и ещё не успел всё снять. – А ты в этих амбалах также уверена?

– И как я должна это объяснить, по-вашему?

– Ты ж умная, придумай что-нибудь…

– Хватит! – не выдержала Нимпомена. Во время всего спора она поворачивала голову с одного на другого и почувствовала лёгкое головокружение. – Я согласна, только прекратите этот идиотский разговор!

Капитан с видом победителя посмотрел на своего зама, та только поджала губы и повернулась к герцогине:

– Многоуважаемая госпожа, мы очень благодарны за понимание и великодушное терпение. Разрешите сопроводить вас в вашу комнату.

– Пусть и сидит там.

– Мы просим остаться в комнате, пока корабль не взлетит. После этого мы покажем вам туалетную комнату и место для ужина.

– Нет, пусть лучше не выходит вооб… – Стей прервала Тэрона, стукнув его по расслабленному животу. Тот надулся и наконец-то замолчал. Герцогиня Лемпресски почувствовала облегчение – разговор отнял у неё много сил.

Зам показала две комнаты, расположенные в грузовом отсеке рядом друг с другом, и рассказала, как пользоваться переговорником, если потребуется. «Не потребуется, пусть ничего не трогает». И затем попросила разрешения покинуть госпожу. Нимпомена махнула рукой, закрыв и заблокировав дверной люк изнутри. Охрана осталась во второй комнате, а капитан и зам отправились по делам, обсуждая текущую ситуацию.

Узнала об этом герцогиня Лемпресски при помощи способностей медиума. Ещё когда они с Тэроном только направлялись на корабль, Нимпомена прочитала его мысли, чтобы узнать о планах относительно своей дражайшей персоны. Мысли оказались на удивление кристально чистыми – никакого обмана, никакого подвоха, только желание как можно скорее выполнить работу и получить деньги. Даже ни намёка на похоть! Это, пожалуй, задело герцогиню Лемпресски. Но пока она не стала применять способности медиума. А сейчас ей не терпелось узнать, что поменялось, и появилась ли опасность.

1 ... 42 43 44 ... 86
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Нельзя так говорить о капитане - Анна Крылатая"