Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Детективы » Дело о смертоносной игрушке [= Дело о жадном дедуле ] - Эрл Стенли Гарднер 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Дело о смертоносной игрушке [= Дело о жадном дедуле ] - Эрл Стенли Гарднер

319
0
Читать книгу Дело о смертоносной игрушке [= Дело о жадном дедуле ] - Эрл Стенли Гарднер полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 42 43 44 ... 59
Перейти на страницу:

– Правильно.

– Вы допускаете, что это мог сделать кто-то другой, а необвиняемая?

– Вполне допускаю.

– Вы сказали, что для этого требовался длинный тонкийнапильник круглой формы, не так ли?

– Да, сэр.

– Подобный предмет был найден у обвиняемой?

– Нет, сэр.

– Женщины обычно носят что-либо подобное у себя в сумочках?

– Протестую, – заявил Маршалл. – Вопрос некорректен. Дляответа на него свидетелю требуется делать выводы. Данный свидетель являетсяэкспертом по вопросам оружия, а не по женским сумочкам.

– Протест принимается, – постановил судья Кент.

– Но вы признали возможной ситуацию, при которой другоелицо, например Бартон Дженнингс, достало пистолет из-под подушки, испортилоствол тонким напильником, а затем положило оружие обратно под подушку?

– Да, сэр.

– А не будет ли также разумно предположить, – продолжалМейсон, – что сначала кто-то испортил ствол пистолета, а затем положил оружиепод подушку на кровати, где спала обвиняемая, то есть именно тогда пистолетвпервые оказался в кровати?

– Конечно, можно прийти и к такому выводу, – согласилсяРедфилд.

– Если подобное оружие положить на простыню, оно оставитопределенный отпечаток?

– Может оставить.

– Я прошу внимательно рассмотреть фотографию, приобщенную кделу в качестве доказательства. На фотографии виден пистолет, лежащий в томположении, как его нашли. В состоянии ли вы указать какое-либо место напростыне, где ранее мог лежать пистолет?

Свидетель долго разглядывал фотографию.

– Нет, сэр, я не в состоянии сделать подобное, – ответил он.

– Практически невозможно взять пистолет, испортить ствол, апотом вернуть его именно на то же место, с которого его брали, не так ли?

– В общем-то, подобное нельзя считать невозможным… Всезависит от того, что вы имеете в виду под словами «на то же место».

– Я имею в виду то самое место, где он и лежал.

– Если вы говорите о тысячной доле дюйма, то подобноеневозможно. Но если действовать достаточно аккуратно, то вполне возможноположить его так, что для любой экспертизы это окажется то самое положение, изкоторого его брали.

Мейсон подошел к свидетельской ложе и обратился к Редфилду:

– Я вручаю вам пустую гильзу. Сравните ее, пожалуйста, сгильзой, ранее представленной в качестве доказательства. Исследуйте на ней всеметки, которые оставляет оружие при выстреле и выбросе гильзы. Я хотел быузнать, правда ли, что обе гильзы вылетели из оружия, приобщенного к делу вкачестве доказательства.

Редфилд взял в руки пустую гильзу, которую ему протянулМейсон, достал из кармана увеличительное стекло и внимательно ее рассмотрел.

– В данную минуту, мистер Мейсон, я не могу с уверенностьюутверждать, что она выпущена из того же пистолета. Однако, судя по внешнимхарактеристикам, подобное допущение очень вероятно. Для того чтобы дать точныйответ, мне необходимо более тщательно изучить все метки, оставленные на гильзахоружием, причем это исследование желательно проводить в лаборатории, а не всвидетельской ложе.

– Сколько времени это займет?

– Около двух часов.

– Я предлагаю вам сделать это, а также особым образоммаркировать обе гильзы, чтобы впоследствии не составило труда их различить.

– Минутку! – перебил Маршалл. – Я не понимаю, к чему клонитадвокат защиты, но все его разговоры – это бесцельное хождение кругами. Длянастоящего дела не имеет никакого значения, откуда взялась вторая пустаягильза. Повторяю: она не имеет к делу никакого отношения, приобщение ее кматериалам дела в качестве вещественного доказательства недопустимо. Давностало общеизвестным фактом, что в делах такого рода адвокат защиты любит, проводяперекрестный допрос, путать пули, подставлять экспертам другое оружие и вообщевсяческим образом запутывать рассматриваемый вопрос.

– Вы хотите сказать, что я подменяю доказательства? – резкоспросил Мейсон.

– Я хочу сказать, что вы их запутываете.

– Достаточно! – перебил судья Кент. – Я не собираюсьвыслушивать перебранку между защитником и представителем прокурора. Протестотклоняется. Вопрос остается, а эксперт проведет необходимые эксперименты сгильзой, представленной ему мистером Перри Мейсоном. Более того, раз подобныйвопрос поставлен, суд пользуется возможностью заявить, что вопросы такого родазаконны, независимо от того, откуда появилась представленная адвокатом гильза.Это попытка перекрестного допроса свидетеля путем проверки его квалификации какэксперта. Если свидетель заявляет, что первая гильза вылетела из данногопистолета, то, несомненно, защита имеет право предложить ему вторую гильзу ипоинтересоваться, из какого оружия вылетела она.

Суд согласен с мистером Мейсоном, что на процессе, гдерешается вопрос жизни и свободы гражданина, адвокату, представляющемуобвиняемого, должны быть предоставлены все возможности для перекрестногодопроса. Закон никак не ограничивает перекрестный допрос традиционным составомвопросов. Если адвокат защиты обладает достаточной изобретательностью исообразительностью, чтобы представить факты, хотя бы косвенно относящиеся кделу, ему необходимо предоставить эту возможность, даже если задаваемые имвопросы являются нетрадиционными.

Суд также желает заявить, что мы уже неоднократно слышаликритику несколько нетрадиционных методов ведения перекрестного допроса ПерриМейсоном. Обычно с подобной критикой выступают представители окружнойпрокуратуры.

Что касается настоящего суда, то мы считаем основной задачейперекрестного допроса проверку памяти, навыков и точности заявлений свидетеля.Любой метод, независимо от своей нетрадиционности и драматичности, разрешаетсяв этом зале, если он приводит к решению поставленной задачи. Лучше использоватьнетрадиционные и драматические методы, чем осудить невинного человека.

Поскольку в зале отсутствуют присяжные и все вопросыоставляются на рассмотрение суда, то мы заявляем, что сами хотели бы прояснитьэтот момент. Какие разумные причины могут заставить убийцу вернутьиспользованное оружие туда, где его, несомненно, обнаружат и свяжут с ним, изачем предварительно портить ствол, чтобы затруднить идентификацию этогооружия?

– Я могу ответить? – обратился Маршалл к судье Кенту.

– Попытайтесь, – предложил судья.

– Ответ очень прост. Возможно, первоначально обвиняемая и несобиралась совершать убийство, но, отправляясь на встречу с Мервином Селкирком,она запаслась пистолетом. Мы не знаем, что произошло во время встречи, – обэтом нам может сообщить только сама обвиняемая, если она пожелает занять местодачи показаний. Но ясно, что она нажала на спусковой крючок этого пистолета, врезультате чего вылетела пуля, послужившая причиной смерти Мервина Селкирка.Затем обвиняемая вернулась в комнату, где спала, и поскольку она не знала, чтооружие можно идентифицировать и по микроскопическим следам на гильзах, торешила, что надежно заметет следы, если испортит ствол пистолета. Она думала,что после этого никто не сможет определить, из этого ли пистолета вылетелапуля, послужившая причиной смерти.

1 ... 42 43 44 ... 59
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Дело о смертоносной игрушке [= Дело о жадном дедуле ] - Эрл Стенли Гарднер"