Книга Сделка с драконом - Патриция Рэде
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Наша одежда пострадала, — сухо сказала она. — Я пошлю счет за чистку и штопку вашему королю.
— Твое право, — буркнул дракон и нетерпеливо поторопил: — Идем-идем!
Гневно сверкая глазами, Ворауг поплелся в сторону леса. Каменный принц и Элианора шли вместе, о чем-то оживленно переговариваясь. Морвен приостановилась и подняла черный камень колдунов и камешек Симорен, потом быстрыми шагами пошла следом за ними. Симорен все еще колебалась.
— Топай! — сердито приказал дракон.
— Я пойду. Но хочу предупредить, что здесь скоро появятся другие колдуны. — Она понизила голос. — Земенар проговорился. Я не знаю, что у них теперь получится без черного камня, но как-нибудь они постараются напакостить.
— От колдунов другого и не жди, — вздохнул дракон. Он еще раз обнюхал валявшиеся на земле посохи колдунов. — Ладно, — сказал он лениво, — я пошлю кого-нибудь, чтобы присмотреть за ними, как только мы доберемся до поляны. Да-а, пожалуй, здесь, действительно, без колдунов не обошлось.
— Вот и прекрасно! — удовлетворенно проговорила Симорен. — Спасибо тебе. — Она улыбнулась, заметив смущение на рогатой морде сурового дракона, и пошла за остальными.
Путешествие к поляне Шепчущих Змей оказалось длиннее и дольше, чем предполагала Симорен. Деревья Заколдованного Леса росли так тесно, что драконам приходилось все время петлять, выискивая просветы пошире. Иногда густой лес подступал прямо к воде, и, вместо того, чтобы идти вдоль берега реки, путники делали большой круг. Ворауг, который шел впереди, казалось, умышленно замедлял шаг. Симорен была уверена — он надеется, что колдуны прибудут раньше, чем вся группа достигнет поляны, и драконы будут предупреждены. Ничего хорошего, опасалась Симорен, из этого не выйдет. Впрочем, простодушный дракон-судья вовсе не разделял опасений Симорен и не собирался поторапливать хитрого Ворауга.
Когда они наконец приблизились к поляне, то услышали громкие радостные возгласы. Ворауг вздрогнул, а, Элианора и каменный принц притихли.
— Что это? — недоуменно спросила Элианора.
— Мне кажется, у драконов появился новый король, — с удовлетворением произнес дракон-судья. — Это означает, что я тут же могу избавиться от вас. Какая удача! — Он облегченно вздохнул. — Я уж опасался, что буду приклеен к вам не на один час.
Услышав его последние слова, Элианора обиженно надулась, а Морвен рассмеялась. Зато Ворауг чуть сжался, крылья его обмякли. Но он все еще пытался хорохориться. И Симорен, глядя на него, забеспокоилась. А вдруг хитрому Вораугу удастся убедить нового короля драконов, что на него возводят напраслину?
И вот они подошли вплотную к веселящейся толпе драконов.
— Кто смог это совершить? — вопрошал дракон-судья одного из стоящих с краю. — Кто новый король?
— Откуда мне знать, — отвечал тот. — Я ничего не вижу с такого расстояния, а ближе не протолкнешься.
— Ну что ж, скоро узнаем, — сказал дракон-судья и вдруг возопил: — Дорогу! Дайте дорогу! Пленники короля драконов! Дорогу!
Толпа драконов неохотно расступилась, и они двинулись вперед. Путники шли сквозь ряды веселящихся драконов до самого берега реки.
— Отступите! — кричал кто-то в толпе. — Отступите, идет король Драконов!
Соседние драконы посторонились, оставив Ворауга, Си-морен и остальных ее спутников на открытом пятачке, затоптанном и вспаханном широкими когтистыми лапами. И тут Симорен увидела Казюль, спокойно лежащую у самой воды.
— Казюль! — вскричала Симорен и ринулась вперед. — Как ты себя чувствуешь?
Пятнистый дракон, стоявший рядом с Казюль, сердито ощерился и замахнулся хвостом, как гигантской плетью.
— Ты должна говорить: «ваше величество»! — рыкнул он.
— Не будь смешным, Фраке. Это моя принцесса, — осадила его Казюль. — Чувствую себя неплохо, Симорен. А что ты здесь делаешь?
— Ты — новый король драконов? — изумилась Симорен. — Но… но утром ты едва могла летать! Как же ты сумела дотащить Камень Колина до самой Исчезающей Горы?
— Камень Колина сам выбирает будущего короля, — спокойно ответила Казюль. — Когда я его подняла, то почувствовала необъятные силы.
— Не может быть! — вскричал Ворауг.
— Ты обвиняешь меня во лжи? — мягко спросила Казюль.
— Лучше бы он этого не делал, — сказала Симорен. — Он-то как раз и пытался обмануть всех с помощью Земенара и остальных колдунов.
— В самом деле? — заинтересовалась Казюль.
— Все это чепуха и наветы! — заявил Ворауг, — Просто эта принцесса старается выслужиться и обратить на себя внимание.
— В самом деле? — снова повторила Казюль и угрожающе улыбнулась, показав сразу все грозные серебряные зубы.
— О, перестань, Казюль, — небрежно махнул крылом Ворауг, — не считаешь же ты какую-то принцессу правдивее меня, дракона? Это все россказни!
— Это зависит от того, что она рассказывает. Ну-ка, принцесса, выкладывай! — приказала Казюль.
И Симорен начала свою историю. Она вытащила вперед каменного принца, чтобы он объяснил, как подслушал разговор Ворауга и колдунов в банкетной пещере. Она заставила Элианору поведать о том, как колдуны растаяли в мыльной воде с подмешанным в нее лимонным соком. Она рассказала и о том, как они попали на поляну Шепчущих Змей с помощью черного пера и как ни один дракон не захотел слушать их. Она объяснила, как второе перо перенесло их в дом Морвен и та помогла им выяснить, где прячутся колдуны. Она растолковала, как они на третьем пере перенеслись к ежевичному кусту и уничтожили колдунов. Она описала неожиданное появление Земенара и его бесславный конец. Она с восторгом говорила о том, как Морвен разрушила с помощью черного камня и камешка заклятие колдунов. И закончила свой длинный рассказ появлением на ежевичной поляне разъяренного Ворауга.
— А уж потом приземлился он, — кивнула Симорен в сторону дракона-судьи, — арестовал нас и привел сюда. Но кто-то должен отправиться обратно, на ежевичную1 поляну, — взволнованно продолжала Симорен. — И поскорей, пока не явились остальные колдуны! Как только они узнают, что произошло…
— Все ясно, — перебила ее Казюль. Она повернула голову к бледно-зеленому дракону, стоящему неподалеку. — Возьми пять или шесть молодых драконов, тех, кто давно жаждал поохотиться за колдунами, и отправляйся на ежевичную поляну.
— Да, ваше величество, — встрепенулся бледный дракон, показав в улыбке грозный ряд зубов.
— Неужто ты веришь всему этому бреду? — вскричал Ворауг.
Казюль молча уставилась на Ворауга. Окружающие ее драконы пошевелились, загромыхав чешуей.
— Ах, простите, запамятовал… — испуганно залебезил Ворауг. — Ваше величество! — добавил он подобострастно.