Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Историческая проза » Арабский мир в эпоху "Тысячи и одной ночи" - Эдвард Лейн 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Арабский мир в эпоху "Тысячи и одной ночи" - Эдвард Лейн

157
0
Читать книгу Арабский мир в эпоху "Тысячи и одной ночи" - Эдвард Лейн полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 41 42 43 ... 48
Перейти на страницу:

Согласия девушки на брак не требуется. Ее отец или, в случае его смерти, ближайший взрослый родственник или опекун, назначенный по завещанию или решением кадия, действует в качестве ее представителя при составлении брачного контракта. При достижении зрелого возраста она сама назначает своего представителя. Для легализации брака требуется выкуп. Минимальный выкуп по закону – 10 дирхемов, или около 5 шиллингов на наши деньги. Мухаммед женился на некоторых своих женах за выкупом в 10 дирхемов и некоторую утварь. В нее входили ручная мельница для измельчения зерна, кувшин для воды, подушка из шкуры животного или выделанной кожи, набитая волокнами листьев пальмы. Но некоторых жен Пророк брал за выкуп в 500 дирхемов[263]. С ростом богатства и комфорта увеличивалась сумма выкупа. Но, на наш взгляд, она еще ничтожна. Примерно 20 фунтов стерлингов составляет распространенный среди среднего сословия выкуп за девственницу. Половина же, треть или четверть этой суммы – за разведенную женщину или вдову. Две трети такой суммы обычно выплачивается до составления брачного контракта, остальная же часть хранится в запасе для возвращения женщине в случае развода с ней или смерти мужа. Отец или опекун девушки, достигшей брачного возраста, получает большую часть этой суммы выкупа. Но она считается достоянием девушки. Они щедро тратят эту сумму, добавляя деньги из своего кошелька, на покупку для нее необходимой мебели, одежды и т. д. Все это муж не сможет у нее взять вопреки ее воле.

В настоящее время брачный контракт обычно заключается в устной форме, но иногда выписывается сертификат, который заверяется печатью кадия. Наиболее благоприятный период для этого месяц шавваль, наиболее неблагоприятный месяц – мохаррам. Единственные лица, чье присутствие требуется при заключении контракта, – это жених (или его представитель), представитель невесты (устроитель помолвки), два свидетеля-мужчины, если их можно легко найти, и кадий, школьный мулла или кто-нибудь другой, способный декламировать хутбу. Она состоит из нескольких хвалебных слов Аллаху, формулы благословения Пророка и нескольких отрывков из Корана, относящихся к браку. Все они декламируют Фатиху (открывающую главу Корана), после чего жених платит деньги. Жених и представитель невесты затем усаживаются на полу, лицом к лицу, и берут друг друга за правую руку, выпячивают большие пальцы и прижимают их друг к другу.

Перед чтением хутбы лицо, которое собирается ее читать, покрывает платком две соединившихся руки. После чтения хутбы это лицо инструктирует стороны контракта в отношении того, что они должны сказать. Устроитель помолвки обычно произносит нижеследующие или им подобные слова: «Я доверяю тебе свою дочь (или ту, представителем которой являюсь) такую-то (произносится имя невесты), девственницу (или совершеннолетнюю девственницу и т. д.) за выплату такой-то суммы выкупа». Жених отвечает: «Я принимаю от твоего имени ее согласие на женитьбу со мной». Вот все, что абсолютно необходимо. Но обращение и ответ обычно повторяются второй и третий раз и часто выражаются более многословно. Контракт считается заключенным после декламации Фатихи всеми присутствующими лицами.

Эта помолвка или брачный контракт часто совершается за несколько лет до свадьбы, когда обе стороны еще дети, или во время младенчества девочки, но обыкновенно это происходит за восемь – десять дней до самого события. Мебель и платья для невесты отсылаются ее семьей в дом жениха. Обычно это доставляется караваном верблюдов, за два, три или более дней до того, как туда приведут невесту.

Торжества и процессии, о которых сейчас пойдет речь, происходят в том случае, если невеста девственница. В случаях повторных браков вдовы или разведенной женщины празднование совершается в приватной обстановке. Я рассказываю об этих торжествах и процессиях на примере Каира, где, на мой взгляд, они в целом согласуются с описаниями и аллюзиями «Тысячи и одной ночи». Временем, наиболее подходящим для свадьбы, считается канун пятницы или понедельника. До этого жених устраивает одно, два или более застолий для своих друзей. Несколько ночей его дом и соседние дома обычно иллюминируются гирляндами ламп, фонарей, укрепленных на фронтонах. Некоторые источники света подвешиваются на канатах, протянутых через улицу. Эти веревки украшаются также небольшими флажками, квадратными разноцветными лоскутами шелка, обычно красно-зеленого цвета. Некоторые считают, что застолья следует устраивать по случаю заключения брачного контракта. Другие выступают за организацию таких застолий в ходе самой свадьбы, третьи – сторонники застолий в обоих случаях[264].

Жители Каира обычно устраивают одно застолье вечером перед свадьбой, а другое – в свадебную ночь. Некоторые же из них начинают праздновать раньше. Одобряя свадебные застолья, Пророк говорил: «Первый день празднования – непреложная обязанность. Второй день – предписание сунны. Третий же день – показуха и тщеславие». Он запрещал есть на таком застолье напоказ[265]. Гость должен принять приглашение на свадебное торжество или другое празднество, но не обязан есть. Приглашенные лица и все близкие друзья обычно присылают за день или два провизию в качестве подарка. Пророк учит, что свадебные застолья должны быть скромными: самое большее, на что он соглашался – выделить для такого празднества, была одна коза[266]. Пророк одобрял проявления радости и веселья на свадебном торжестве посредством пения и, согласно одному преданию, игры на тамбурине. Однако в другом предании такая игра осуждается[267]. Предпочтительным способом развлечения гостей является зикр.

В день, предшествующий тому дню, когда невесту приводят в дом жениха, она посещает общественную баню в сопровождении родственниц и подруг. Процессия ради помпы обычно идет кружным путем и, покидая дом, сворачивает направо. В Каире невеста шествует под шелковым балдахином, который несут четверо мужчин. По бокам невесты идут ее близкие родственницы. Перед ней – молодые незамужние девушки. Их опережают замужние женщины. Возглавляют и замыкают процессию группы музыкантов с барабанами и гобоями. Невеста надевает головной убор, похожий на картонную корону, и совершенно закрывается от взглядов зрителей кашемировой шалью, накинутой на корону и всю девушку. Но некоторые прелестные украшения крепятся на головной убор снаружи. Другие женщины одеты в свои лучшие облачения. В том случае, однако, когда невеста происходит из высшего сословия или из богатой семьи, а часто и в случаях принадлежности ее к среднему сословию, сопровождающие женщины едут на осликах с высокими седлами без музыки и балдахина. Невеста отличается от них лишь кашемировой шалью вместо обычного покрывала из черного шелка. Впереди иногда едут на конях один-два евнуха. В бане, после обычного омовения, водных процедур и т. д., проводится празднество, компанию часто развлекают певицы.

1 ... 41 42 43 ... 48
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Арабский мир в эпоху "Тысячи и одной ночи" - Эдвард Лейн"