Книга Семь способов тебя завоевать - Кристин Уокер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Они хотят посмотреть, что творится на улице, – улыбнувшись, добавила я.
– Мне просто хочется увидеть первые крокусы, – смиренно произнесла миссис Эулалия.
«Вперед, миссис Эулалия!»
Дарлин подозрительно прищурила глаза.
– Подождите, – сказала она. – Никуда не уходите.
О-о! Ее стул заскрипел, когда она встала с него. Затем медсестра вразвалочку подошла к шкафу, открыла его и вытащила два шерстяных одеяла. Вразвалочку вернулась к нам и швырнула их мне.
– Накинь это на них, – сказала Дарлин так, будто женщин здесь не было. – Они не должны заболеть пневмонией в мою смену.
Медсестра обогнула стол и снова опустилась на стул, который громко и жалобно скрипнул под ней. Она взяла ручку и начала заполнять какие-то бумажки.
– Хорошая идея, – улыбнулась я. – Спасибо.
Дарлин даже не подняла головы, поэтому мы проехали мимо нее и направились к входной двери. Я сказала администратору на входе то же, что и Дарлин, и она точно так же не выказала никакого беспокойства. Хотя заставила меня внести имена старушек в журнал регистрации, что, по сути, было обычной процедурой. Я могла записать их как «Спящие красавицы», а администратор этого даже бы не заметила. Мы выбрались на улицу и свернули к саду. Но вместо того, чтобы остановиться там, продолжили двигаться, пока не дошли до моей машины, припаркованной с другой стороны сада.
Я помогла дамам снять ночнушки и забраться на заднее сиденье. Затем накрыла их одеялами, так как тоже не хотела, чтобы они заболели пневмонией, а на улице было прохладно. Я сложила кресла и засунула их в багажник. Я вела себя как секретный агент. Запрыгнула на водительское сиденье, и мы, обогнув угол, устремились к ближайшему, хоть и сомнительному на вид, мини-маркету. Честно говоря, «устремились» – это преувеличение. Не думаю, что я ехала быстрее пятидесяти километров в час. Но даже при такой скорости мы добрались туда менее чем за минуту: магазин располагался буквально за углом.
Но для миссис Фрэнни и миссис Эулалии он мог находиться хоть на луне. Они не переставали улыбаться и болтать об увиденных витринах, машинах, людях… да в общем, обо всем, что им удалось заметить. Старушки не могли надышаться запахом, витающим в воздухе, – запахом свежего весеннего ветерка, смешанного с автомобильными выхлопами и ароматом жареной картошки, доносившимся из ближайшего ресторана. Дамы продолжали втягивать воздух так, будто пили его. Никогда не задумывалась о том, как хорошо, наверное, для них выбраться из дома престарелых, в котором витает запах лекарств… и старости.
Я помогла старушкам усесться в кресла, но перед входом в магазин присела на корточки и сказала:
– Есть еще кое-что. Журнал для взрослых, который мы должны купить… ориентирован на… мужчин.
– Пффф! Милая, они все для мужчин, – усмехнулась миссис Фрэнни.
– Да, я знаю, – согласилась я. – Но я имею в виду… он для мужчин… и демонстрирует мужчин.
– Ох, боже мой, – сипло прошептала миссис Эулалия. Миссис Фрэнни, наоборот, приободрилась:
– Великолепно! Значит, я потом смогу отправить его своему внуку, Дэррену. Уверена, он оценит.
Я не представляла, что кто-то может оценить порно, присланное бабушкой, но все равно согласилась. Мы вкатились в магазин и остановились у стойки. Порнографические журналы располагались за кассой. Прыщавый рыжеволосый парень-кассир даже не посмотрел на нас. Он просто стоял у стойки, листал комикс и жевал жвачку.
Я шагнула вперед:
– Извините. Мы ищем журнал…
– Третий проход, – даже не взглянув на меня, буркнул парень.
В магазин зашли двое мужчин и направились к кофейному аппарату. Я наклонилась над стойкой, поближе к кассиру:
– Нет, журнал, который нам нужен, находится… за вами.
Прыщавый парень поднял голову. Перестал жевать жвачку. Осмотрел нас всех с головы до ног. При этом он выглядел так, будто его может стошнить.
– Хоррррошо, – сказал он. Затем потянулся к стойке позади себя. – Который?
Его рука застыла у порножурнала для женщин, что было вполне логично, но я махнула рукой, чтобы он двигался дальше. Его глаза расширились, когда рука переместилась к порножурналу, ориентированному на гетеросексуальных мужчин. Я покачала головой и махнула еще раз. На его лице отразился глубочайший ужас, когда он потянулся к одному из журналов для геев. Я кивнула.
Он достал журнал и протянул его мне. Но миссис Фрэнни первой выхватила его. Она повертела его туда-сюда.
– Нет, – сказала она. – Мне не нравится этот парень. Выглядит так, будто ему врезали по лицу мешком с чем-то гадким. Дайте мне вот тот, что стоит рядом.
– О, конечно, дайте ей тот, что с белым мужчиной на обложке. Несмотря на то что там есть три журнала с красивыми чернокожими парнями, которые сразу бросаются в глаза, ты выбираешь тощего белого мужчину. Ничего удивительного, – заговорила миссис Эулалия.
– Так уж получилось, что мне нравятся белые мужчины, – усмехнулась миссис Фрэнни.
– Ну, а мне нравится ванильное мороженое, но это не значит, что порой мне не хочется попробовать шоколадного, – парировала миссис Эулалия.
Парень стоял открыв рот, как мертвая рыба. Глаза его стали огромными, как блюдца. А и без того бледное лицо – каким-то полупрозрачным.
– Ну, ладно, – махнула рукой миссис Фрэнни. – Дайте мне одного из тех черных парней.
Парень достал журнал и протянул его нам, не зная, кому именно его отдать. Миссис Фрэнни взяла его и, прищурившись, посмотрела на обложку. На ней был изображен темнокожий, намазанный маслом мужчина среднего телосложения, который, стоя на четвереньках, рычал в камеру. Миссис Фрэнни покачала головой из стороны в сторону:
– Неплохо. Что думаешь, Укулеле?
– Ох, не спрашивай меня! Я в этом не участвую! – пробормотала миссис Эулалия.
Она отвернулась и постаралась не смотреть на мужчину, но ее взгляд то и дело возвращался к журналу.
Она присмотрелась к нему внимательнее.
Затем сморщила нос и закачала головой:
– О, нет, только не этот. Его мама явно плохо его кормила. Посмотри, как хорошо видны его выпирающие ребра! Бедный ребенок.
Миссис Фрэнни хлопнула журналом по стойке:
– Не пойдет! – И она указала узловатым средним пальцем на полку: – Давайте вот тот, с мускулистым черным парнем, на которого надели собачий ошейник с поводком, и белым парнем, что стоит позади него и держит плетку. Видишь, Укулеле? Ваниль и шоколад, чтобы мы обе были довольны.
– Не приписывай мне грехи, которые тебя заводят, – усмехнулась миссис Эулалия. А затем добавила: – Но он выглядит немного лучше, чем тот. По крайней мере, можно сказать, что этого мама любила. И вероятно, сейчас переворачивается в гробу из-за этой фотографии. Я уверена, что она умерла, так как наверняка свалилась бы замертво, узнав, чем он зарабатывает себе на жизнь. Даже если он выглядит как молодой Сидни Пуатье[30]. О, господи!