Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Скользящий - Джозеф Дилейни 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Скользящий - Джозеф Дилейни

288
0
Читать книгу Скользящий - Джозеф Дилейни полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 41 42 43 ... 50
Перейти на страницу:

Я молча вернул ей кинжал, но в следующий миг мне в голову пришло сразу несколько мыслей.

– Звездный камень – он представляет для людей ценность, верно? – спросил я. – Именно поэтому ты пришла на нашу территорию и даже приблизилась к Валькарке? Тебе не кажется странным совпадением, что камень упал рядом с нашим городом?

– Это не совпадение. Я знала, где и когда он упадет, – ответила ведьма.

– Ты узнала это с помощью магии?

– Мы, ведьмы, иногда способны заглянуть в будущее. Мы также умеем почуять приближающуюся опасность. Но скажу тебе правду. Падение камня я увидела в одном странном сне. Сон этот был совсем как явь. Мне даже подумалось, что я проснулась, разбуженная слепящей вспышкой света. Я даже испугалась, что она выжжет мне глаза. Затем какой-то голос сообщил мне, где и когда упадет этот камень и что потом, когда я добуду его, я должна с ним сделать.

– Этот голос, вещавший из вспышки света, предостерег тебя об опасности, исходящей от моего народа?

– Я уже знала, что кусок руды упадет на землю рядом с твоим городом, – ответила Грималкин. – И он упал там, где и было предсказано, но я ждала, пока он остынет, чтобы забрать его и уйти с ним на юг. При этом я почуяла приближение ваших воинов. Я вступила с ним в схватку, но численный перевес был на их стороне.

– Камень снова в твоих руках. Что ты намерена с ним сделать?

– Этот клинок пришел из Тьмы и не совсем подходит тому, кто должен взять его в руки! – воскликнула она, показывая на рукоятку в виде головы скелта. – Поэтому я выкую новый – еще более мощный, более сильный!

– А кто должен взять его в руки? Какой-то король?

– В настоящий момент он лишь ученик ведьмака, который знает, как противостоять Тьме и ее слугам. Он единственный, кто способен навсегда уничтожить дьявола. Этот темный клинок – один из трех, которые нужны ему для достижения этой цели. И если он останется жив, его ждут и другие дела.

– Какие именно?

– Я заглянула в будущее и знаю, какие вызовы ждут его там. Впрочем, это еще неточно. Предсказания – несовершенное искусство. Он может погибнуть, сражаясь с дьяволом. Пытаясь увидеть его будущее, я заглянула в зеркало, однако картина была туманная и размытая. Но клинок для него я выкую в любом случае.

– Ты надеешься выковать клинок лучше, чем это сделал ваш бог кузнечного дела? – спросил я и даже покачал головой по поводу такой самонадеянности. – В моем народе такие тщеславные замыслы называются гибрисом. Гордыня – самый великий грех, он способен навлечь на голову гордеца гнев сразу всех богов.

– Тем не менее я попробую, – усмехнулась она. – Так велел мне тот голос. Я должна выковать клинок Света. Он будет называться Звездным клинком.

– Ты принадлежишь к тому, что сама называешь Тьмой, но тем не менее собираешься выковать клинок Света? Воистину странно, что дочь Тьмы берется за такое дело! – заметил я.

– Мы живем в непонятные времена, – возразила ведьма. – Разве не странно, что я, человек, вступила в союз с врагом моего племени? А свело нас вместе вот это. – С этими словами она подняла кожаный мешок, в котором лежала голова ее темного бога. – Дьявол должен быть уничтожен. Это самое главное.

Глава 25
Прощание с сестрой

Несса

Мы продолжили наш путь на юг, направляясь в деревню Стоунли, на краю Пуденте. Мы с Бриони ехали на одной лошади. Мое сердце кровью обливалось при мысли о том, что сейчас мы с ней так близки, что я могу обнять ее. Но вскоре я сделаю это в последний раз.

Я наклонилась вперед и прошептала ей на ухо:

– Постарайся сохранить в сердце надежду, Бриони. В один прекрасный день я найду способ вернуться к тебе. Клянусь!

– Я даже не сомневаюсь, что так и будет! – с улыбкой воскликнула она. – Ты ведь умная. И я уверена, что это произойдет совсем скоро!

Несмотря на детский оптимизм сестры, я знала: скорее всего, мы с ней больше не увидимся. Но, по крайней мере, впереди Бриони ждала долгая и счастливая жизнь. Мне до сих пор с трудом верилось, что Сюзан больше с нами нет. Ведьма сражалась рядом со зверем, и вместе они одолели хаггенбруда, но какой ужасной ценой! Бедная Сюзан испытала такой ужас, не говоря уж о том, какой страшной смертью она умерла. Мысль об этом болью отозвалась в моем сердце. Будь у меня возможность поменяться с Сюзан местами, я бы сделала это не раздумывая, лишь бы только она осталась жива!

– Что, если тетя и дядя будут жестоки со мной? – внезапно сказала Бриони.

– Они же наша родня и потому должны быть добры к тебе. Я в этом совершенно уверена, – тихо возразила я.

По правде говоря, я не была уверена ни в чем. Настали трудные времена, и, если тетя и дядя едва сводят концы с концами, живя на самой границе владений кобалов, вряд ли они придут в восторг оттого, что теперь им придется кормить еще один рот.

Вечером, сидя у костра, мы обсудили, как лучше передать Бриони нашим родственникам.

– Если они увидят нас, это вызовет переполох, – сказала Грималкин, обращаясь к зверю. – Ты кобал, а я ведьма. За нами наверняка отправят погоню, и мы будем вынуждены убить наших преследователей, среди которых могут оказаться и родственники девочек.

Что ж, она права. Именно так и будет. Я кивнула в знак согласия.

– Предлагаю замаскироваться, – продолжила Грималкин.

– Вряд ли в этом будет необходимость. Давай посмотрим, какая там местность. Отправим младшую пурру вперед одну, а сами проследим за ней издалека, – предложил Скользящий.

– Да, но мы должны убедиться, что ей не отказали в гостеприимстве, – возразила я. – В конце концов, мы никогда не видели этой родни. Вдруг они не пожелают принять ее? Может быть и так, что они уже давно умерли. Нет никакой гарантии, что жители крошечной деревушки, которые сами едва сводят концы с концами, согласятся взять на себя лишнюю обузу. Нет, я должна твердо знать, что моя сестра будет в безопасности.

Все последующее утро мы обсуждали последний этап пути к дому наших родственников.

Двигаясь вниз по течению вдоль левого берега реки, мы приблизились к последнему мосту перед Западным морем, которое уже виднелось вдали. Между нами и мостом был небольшой лесок. Места лучше просто не отыскать.

– Отлично! – заявила Грималкин. – Можно спрятаться на опушке среди деревьев и оттуда проследить за тем, как Бриони перейдет мост.

– Если дядя и тетя согласятся тебя принять, ты должна вернуться на мост. Помаши нам рукой, чтобы мы знали, что у тебя все хорошо, – сказала я. – Обещай!

– Обещаю, – ответила Бриони со слезами в голосе. – Но ведь они наверняка спросят меня про тебя и Сюзан. Что я им скажу?

Я задумалась. Насколько мне было известно, отец никогда не переписывался со своими родственниками в Пуденте. Вряд ли те что-то знают про его дочерей, равно как и том, что нашей матери давно уже нет в живых. И все же, подумалось мне, будет лучше, если сестра скажет правду, пусть и не всю.

1 ... 41 42 43 ... 50
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Скользящий - Джозеф Дилейни"