Книга Предназначение Адхары - Личия Троиси
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
А Адхара осталась неподвижно стоять посреди комнаты.
Тьма стремительно опустилась на Землю Солнца. А может, Джирио это просто казалось. Будучи членом Братства Молнии, он пришел в эти земли со специальной миссией по поручению Верховной Жрицы. В те дни его путь пролегал по ужасным местам, среди зловонных трупов и предсмертных хрипов больных. Голубое небо над его головой и окружавшие его цветущие леса резко контрастировали с отвратительным зрелищем смерти, вынужденным свидетелем которой он был ежедневно.
Он боялся. Безумный страх сковывал его нутро, лишая спокойного сна, страх заразиться в тот самый момент, когда своими руками, защищенными только слабыми чарами, он рылся среди тел. Но таково было его задание, и он должен был подчиняться. С первого дня своего появления в Братстве он знал, что так тому и быть: больные важнее всего, важнее даже собственной жизни. И вот теперь настал момент доказать свою приверженность договору, заключенному им два года назад.
Перед ним шла вооруженная до зубов женщина в кожаной одежде. Она вела его к скрытому от глаз подземелью. Джирио не знал точно, кто она и что делает в этих местах, но показанного ею при встрече письма было вполне достаточно: под ним стояла печать и подпись королевы.
— Я нахожусь здесь по поручению короны и полагаю, что у меня есть кое-что интересное для вас, — сказала она священнику. Джирио покорно последовал за ней.
Зловонный дух смерти становился все сильнее. Его желудок неистово сопротивлялся, холодный пот выступил у него на лбу. Напрасно Джирио пытался закрыть рот и нос рукой.
— Держись, мы почти пришли.
Это был каменный грот с выдолбленной в нем парой неказистых ниш. В одной из них лежало тело.
— Я обнаружила его в ближайшем лесу. Он задыхался в предсмертной агонии. Я попыталась отвести его к священнику, но он умер по дороге.
Джирио медленно приблизился к трупу. Вонь была невыносимой.
— Когда это случилось?
— Вчера утром. Мне потребовалось еще какое-то время, чтобы разыскать тебя, — предупредила она дальнейшие расспросы священника. Затем женщина протянула ему платок. — Надолго его не хватит, и все же это должно помочь.
Джирио закрыл платком рот и нос.
Затем он принялся рассматривать труп. Это был молодой человек с необычными пропорциями. Его очень худое тело имело неестественно длинные руки и ноги и было сплошь покрыто черными пятнами. Следы крови виднелись возле рта, носа, ушей и даже под ногтями.
Джирио простоял неподвижно еще некоторое время. Здесь было что-то не так, но что именно, он не знал.
Священник приоткрыл одно из век мертвеца и вздрогнул от неожиданности. На него смотрел безжизненный ярко-лиловый глаз. Тогда Джирио открыл и другой. Тот же самый цвет. У него задрожали пальцы. Затем священник принялся изучать волосы. С виду матовые и клейкие, они были явно перекрашены. Джирио судорожно порылся в своем мешке и достал из него прозрачную жидкость. Он смочил ею платок, которым прикрывал рот. Проведя им по волосам мертвеца, он увидел, что ткань почти сразу стала коричневой, а волосы обрели свой природный зеленый цвет.
Джирио сделал пару шагов назад и обратился к женщине:
— А что было при нем еще?
— Абсолютно ничего. Только его одежда и пустой пузырек.
— Где он?
Женщина указала рукой на нишу возле трупа. Джирио подошел поближе, но брать его не отважился. Обычный стеклянный пузырек, в котором, должно быть, содержалась какая-то цветная жидкость, частично засохшая на стенках.
Священник выпрямился. У него кружилась голова.
— Ну и?.. — спросила его женщина. Она стояла, скрестив на груди руки, с выражением твердой решимости на лице.
— Даже не знаю, — пробормотал священник. — Это и не человек, и не полуэльф. Я понятия не имею, кто он и откуда взялся. Но он не из Всплывшего Мира.
— Как я и боялась, — невозмутимо заявила женщина.
Но как такое возможно? — спрашивал себя Джирио, тщетно пытаясь сдержать судорожную дрожь в руках.
— Он — не единственный, — добавила женщина. — Двое других были убиты в Салазаре одним молодым человеком уже давно. Первые случаи заражения были отмечены спустя два дня после убийства.
Джирио сжал кулаки:
— Это они… они принесли ее с собой…
Яркий утренний свет врывался через окно. Ставни были плотно заперты, но их верхнюю часть украшала ажурная резьба в виде геометрического рисунка. Проникавшие сквозь отверстия солнечные лучи били прямо в глаза девушке, лежавшей на кровати. Адхара проснулась и тщательно оделась. Мгновение она сомневалась, не лучше ли было бы во дворце носить женское платье, но потом решила, что в своих старых вещах она, по крайней мере, будет чувствовать себя уверенней. Девушка замешкалась немного, решая, как поступить с кинжалом, и именно в этот момент раздался стук.
Амхал! — промелькнуло в голове Адхары, и она кинулась к двери. На пороге комнаты перед ней стоял молодой человек в белой рубашке. Он был явно моложе девушки, в его взгляде сквозило высокомерие.
— Его высочество, принц Неор, хочет тебя видеть. Меня послали сообщить, что он ждет тебя на дворцовых бастионах.
Адхара остолбенела от неожиданности. Она попыталась сосредоточиться. Неор — тот самый человек, что сидел в кресле на колесиках, самый странный из всей королевской семьи. Чего ему от нее нужно?
— Я не знаю, где находятся бастионы… — растерянно пробормотала девушка.
Юноша позволил себе улыбнуться, и в его улыбке промелькнула едва различимая насмешка.
— У меня распоряжение привести тебя, я подожду за дверью, — отчеканил он. Затем юноша повернулся спиной к девушке и вышел из комнаты.
Адхара повязала волосы лентой и направилась к выходу.
Внутренняя отделка дворцовых переходов постепенно менялась. Стены этажа, на котором она провела эту ночь, были покрыты плесенью, чуть выше оштукатурены, а уже в крыле знати щедро украшены лепниной и роскошной отделкой. То тут, то там висели гобелены, стояли золотые канделябры, на полу — красные ковры, на потолке — великолепная мозаика.
И повсюду сверкало золото.
Возможно, ему что-то известно обо мне? А может, я родом из этих мест? Или он узнал меня и поэтому хочет арестовать, как преступницу?
В голове девушки роилось множество смутных предположений, отчего кровь неистово пульсировала у нее в висках.
Молодые люди вошли в просторный светлый зал. Одна из его стен была сплошь увешана зеркалами в золотых рамах, а другая, напротив входа, состояла из множества витражей. Снизу сквозь белое стекло в комнату проникал свет, а верхняя ее часть была представлена в виде картины, сложенной из множества прозрачных цветных кусочков, соединенных между собой свинцовыми полосками в виде фигур животных. Там были изображения сражающихся друг с другом драконов и их всадников и выстроившихся на поле брани войск. Адхара, очарованная великолепной работой, едва не потеряла из виду своего спутника.