Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Историческая проза » 1917. Кара до покаяния - Шамиль Куряев 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга 1917. Кара до покаяния - Шамиль Куряев

168
0
Читать книгу 1917. Кара до покаяния - Шамиль Куряев полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 41 42 43 ... 59
Перейти на страницу:

Помимо явной надуманности всех приведённых в «Дневнике» фраз и поступков (которые «от доски до доски» подтверждают идеи, высказанные ранее в «Заговоре императрицы»), Щёголев и Толстой позволяли себе чудовищные «ляпы». Чего стоит постоянное упоминание Александрой Фёдоровной своей сестры… Лизы. Хотя для императрицы великая княгиня Елизавета Фёдоровна всю жизнь была Эллой. С другой стороны, понятно, что человек невежественный, знающий только то, что сестру государыни в Православии звали Елизаветой Фёдоровной, только такой уменьшительный вариант вывести и мог!

И вся эта наивная, шитая белыми нитками халтура – ещё и преподносится с совершенно глупым вызовом (вынесенным прямо на обложку, в виде рекламной аннотации): «Дневник Вырубовой представляет исключительный интерес и не имеет ничего общего с вышедшими за границей воспоминаниями этой ближайшей сподвижницы последних Романовых». Вот уж с этим не поспоришь! Любой умеющий читать сразу поймёт, что реальная Вырубова – опубликовавшая в 1923 году в Париже собственные (весьма хитрые и осторожные) мемуары «Страницы из моей жизни» – никак не могла быть автором подобного бреда.

Так откуда же у фальсификаторов такая смелость (если не сказать – наглость)? Возможно, всё дело в том, что как раз в 1926 году – напомним, что «Заговор императрицы» вышел в 1925-м, а «Дневник Вырубовой» начал публиковаться в конце 1927-го! – в советской прессе (в частности, в журнале «Прожектор») появились ошибочные сообщения о смерти за границей бывшей фрейлины Вырубовой. Нельзя исключать, что в числе прочих советских граждан, поверивших этим сообщениям, оказались и Щёголев с Толстым. Именно это могло подстегнуть их извращённое воображение – ведь теперь можно было, ничего не боясь, врать от имени покойной!

Но тут случилась неприятность: благополучно здравствующая (и живущая совсем недалеко от Ленинграда, в Финляндии) Анна Вырубова узнала о появившейся фальшивке и весьма оперативно – уже в феврале 1928-го (то есть практически одновременно с публикацией «Дневника» в «Минувших днях»!) – выступила в эмигрантской печати с решительным опровержением.

Так что распространённое мнение, будто советские историки «сами опровергли эту негодную ложь», не выдерживает никакой критики. Письмо Вырубовой датировано 10-м февраля и опубликовано 23 февраля 1928 года. А первый критический отзыв в Советской России прозвучал только 11 марта 1928-го (на страницах «Правды»). То есть узнали, спохватились, «посоветовались с товарищами» и приняли решение на самом высоком уровне.

А решение тут могло быть только одно! Мы не случайно упоминали о том, что Советская власть в своё время была вынуждена отреагировать на выход книг Вильтона, Дитерихса и Соколова. Большевики понимали, когда можно безбоязненно настаивать на своей лжи, а когда – упираться не стоит.

То же самое было и теперь. Пассивно отмалчиваться – дожидаясь, пока от этой фальшивки не оставят камня на камне представители «контрреволюционного зарубежья», – было бы донельзя глупо. Всё равно как большому начальнику благодушно закрывать глаза на плутни ретивого подчинённого – заведомо зная, что плутни эти уже разоблачены и о них «сигнализируют в Центр»! Ведь обоим придётся отвечать! А вот если он своевременно «проявил бдительность» и сам «положил предел» стараниям не в меру увлекающегося подчинённого, то с него взятки гладки: подчинённый напортачил… «Эксцесс исполнителя», так сказать. А советская историческая наука – «вся в белом»; всему миру показала, что она грязных приёмов не приемлет. Соответственно, остальным утверждениям советских историков – можно верить.

И это – не домыслы и не «версии». Именно такими соображениями объяснили необходимость решительного осуждения «Дневника» сами красные историки!

Об этом недвусмысленно говорится в финале разгромной статьи «Об одной литературной подделке», помещённой в журнале «Историк-марксист». Надо заметить, что Иоффе процитировал его весьма лукаво – выборочно, – изменив тем самым смысл приведённой фразы на прямо противоположный! Вот как звучит эта фраза полностью: «Вместе с тем, надо сказать, что опубликование этой литературной подделки под видом подлинного документа заслуживает самого строго осуждения не потому только, что «Дневник» может посеять заблуждения научного характера, а потому, что пользование этой фальшивкой компрометирует нас в борьбе с уцелевшими сподвижниками Вырубовой и защищаемым ими строем. Следовательно, значение разобранной нами здесь публикации выходит за рамки литературного явления, становясь уже фактом политического порядка».

Лучше не скажешь: боимся, «что пользование этой фальшивкой компрометирует нас в борьбе с уцелевшими»… Пользование ей – политически невыгодно. Другими фальшивками – пожалуйста, пользуйтесь; а этой – ни-ни! Эта фальшивка уже «запомоена». Надо срочно «рвать концы»!


§ 2.5. Конечно, такое простое объяснение истории с разоблачением «Дневника» (руководитель экспедиции полоснул стропорезом по верёвке, на которой повис оступившийся носильщик, – пока тот не потянул всех остальных…) кому-то покажется неубедительным.

Что ж, пусть кто хочет и дальше восхищается «щепетильностью», проявленной красной профессурой в этом частном вопросе. Но вот что доподлинно известно – так это то, что Советская власть, когда считала нужным, не чуралась самых подлых исторических фальсификаций и подтасовок! Только сработаны они были чуть поумней и потщательней, чем «Дневник Вырубовой». Соответственно, не возникало и необходимости в их срочном опровержении.

Стоит привести несколько примеров такого вранья – характерных именно тем, что они хронологически относятся к тому же периоду, что и злосчастный «Дневник Вырубовой»!

Для начала надо сказать, что вообще-то Советы вовсе не боялись «скандальных тем» и «жареных» фактов, касавшихся жизни царской семьи. Напротив! – очень любили в них покопаться. И – широко эти темы освещали. А ну как в «февральские» месяцы кто-то не успел «проникнуться»? С этой целью в Советской России на протяжении 20-х годов – наряду с «Перепиской Николая и Александры Романовых» – тиражировались самые дикие и неправдоподобные сплетни и домыслы.

Так, в 1924 году в Москве и Ленинграде была издана книга «Три последних самодержца (Дневник А.В. Богданович)» – своего рода антология петербургских великосветских сплетен. Например, из этой книги советский читатель мог узнать, что вдовствующая императрица Мария Фёдоровна хотела отстранить от власти своего сына, императрица Александра Фёдоровна была лесбиянкой и т. д.

Образ Распутина и других «таинственных личностей у трона» по-прежнему будоражил умы отечественных интеллектуалов. И Советская власть охотно тиражировала их откровения! Так, в 1922 году в Москве выходит книга Ковалевского «Гришка Распутин». В 1924-м в Ленинграде издана книга Евреинова «Тайна Распутина». Тогда же появляется книга Семенникова «За кулисами царизма. Архив тибетского врача Бадмаева».

Но были вещи и покруче! В 1925 году в Ленинграде вышла книга Бецкого и Павлова «Русский Рокамболь (Приключения И.Ф. Манасевича-Мануйлова)», действительным автором которой оказался всё тот же неугомонный мистификатор Щёголев. А в 1927 году в Москве издаётся «роман-хроника» чекиста Никулина под названием «Адъютанты Господа Бога», где «на документальной основе» живописуются похождения Распутина, Рубинштейна, Питирима, Осипенко и прочих проходимцев.

1 ... 41 42 43 ... 59
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "1917. Кара до покаяния - Шамиль Куряев"