Книга Жара - Кейт Петти
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Хуже он сказать не мог. Джош словно язык проглотил, так что об исчезновении Кейт сообщил Олли. Джон сердито сказал, что надо немедленно звонить в полицию. И он не понимает, почему никто до сих пор не сделал этого.
А мы с Недом между тем сидели на камне.
— Шарлотта, ведь Джо сказал, чтобы я подумал, так?
— А ты еще что-то вспомнил, Нед?
— Да. Я уверен, что Кейт никуда не терялась. С ней все в порядке. Я думаю, она прячется.
— Прячется?
— Да. Кейт всегда прячется, когда ей кажется, что на нее сердятся. Я сердился на нее, и она могла подумать, что ты тоже сердишься на нее, и Джош тоже злился.
О господи! Значит, я во всем виновата.
— Да не сердилась я на нее, Нед. Я просто не хотела, чтобы вы с ней ругались из-за ерунды. Хорошо, предположим, она вправду прячется, ты знаешь ее любимые укромные места?
— В том-то и дело. Я не знаю. Понимаешь, Кейт умеет хорошо прятаться. Она всегда прячется в новых местах.
Мы встали и снова пошли на поиски. Мы все еще звали Кейт, но я начинала думать, что Нед, скорее всего, прав. Я ухватилась за эту идею, как за спасительную нить. Вообще-то, Джош изначально именно это и предположил. А мы даже как следует не обыскали дом. Идиоты!
— Нед, пойдем-ка домой и заставим всех хорошенько обыскать дом. Джош только наспех осмотрел все, так что если она… прячется…
Когда мы вломились в кухню, я почувствовала себя полной дурой. Вив была тут. Мама и папа Роулинсоны тоже. Даже полиция была тут. И у всех серые, каменные лица. Вив и Джош, очевидно, недавно плакали. Я повесила поводок Скраппи на крючок у двери — на место. Все смотрели на меня.
— Вот, мы пришли, — зачем-то сказала я, — мы подумали, может, она где-нибудь прячется…
Молчание.
— Простите, — сказала я и убежала в туалет: только там можно уединиться и подумать.
Внезапно меня поразила мысль: Кейт любит ходить за мной по пятам. Иногда она преследует меня, даже когда я иду в туалет, прячется за углом, ждет, пока я выйду. Она очень общительная девочка, постоянно рассказывает истории, или просто делится бесконечными мыслями, или вспоминает что-то, о чем мы говорили много часов назад.
Мне казалось, я близка к разгадке. А что, если Кейт увязалась за мной, когда я вышла к машине? А за ней, в свою очередь, увязалась Скраппи?
Я сбегала в комнату за свитером, а потом выскользнула из передней двери в ветреный вечер. То место, где Вив оставляет машину, трудно назвать гаражом — это строение раньше было хлевом или свинарником, а теперь почти разрушилось. Крыша была из волнистого пластика, придавленного камнями. Кроме как в машине, прятаться было негде. Ветер громыхал крышей и завывал. Упало несколько больших капель.
Вдруг я заметила движение внутри машины, на полу, за водительским сиденьем. Кто-то, увидев меня, пригнулся и свернулся комочком. Я попыталась открыть дверь, но она не поддалась. Было слишком темно, и поэтому ничего не видно. Только бы это была Кейт!
— Кейт, — позвала я, — это я, Шарлотта! Пожалуйста, открой дверь!
Кейт, а это все-таки оказалась она, не пошевелилась. Я поняла, что придется вернуться в дом за ключами, но при этом не привлечь к себе всеобщего внимания. Мне был нужен помощник, и я точно знала, кто это будет.
Когда я снова вошла на кухню, все вопросительно посмотрели на меня, но к счастью, полицейские закончили свои записи и выходили. Это отвлекло внимание взрослых. Я подошла к Тому.
— Том, — прошептала я, — принеси ключи от маминой машины. Я буду ждать у передней двери.
Том просто молодчина. Вполне возможно, что он вытащил ключи у Вив из кармана, а она и не заметила.
— На. А зачем они тебе?
— Затем, что я, кажется, нашла Кейт. Я пошла. Смени тему, если спросят, где я.
Я вернулась к машине и открыла дверь.
— Кейт! — позвала я. — Кейт! Отзовись! — Я нервно протянула руку в тот угол, где видела движение и наткнулась на что-то теплое. — Кейт?
— Вы сердитесь на меня из-за Скраппи? — тоненьким голоском спросила Кейт.
— Да никто на тебя не сердится, Кейт. Все просто с ума сходят, куда ты делась. Пойдем. Уже и полицию вызвали тебя искать.
— Ой-ой-ой, — она заплакала, — это все потому, что все сердятся на меня?
— Ну что ты, Кейт. Никто не сердится. Просто страшно волнуются, куда ты могла пропасть. — Я села на переднее сиденье. — Пойдем. Перелезай, и обнимемся с тобой.
Она протиснулась между сиденьями и села ко мне на колени.
— Вы все так злились на меня. Но я хотела пойти с тобой и хотела взять Скраппи на прогулку, потому что она такая бедная. Вот я и пошла за тобой. Я забыла закрыть дверь, и Скраппи выбежала на улицу. — Кейт заплакала. Всхлипывая, она продолжала рассказывать. — Я попыталась вернуть ее, но не смогла… и тогда я побежала искать ее поводок и не нашла, но потом подумала, что во дворе ей без поводка можно, так что я снова вышла… но Скраппи убежала и не отзывалась. Я так испугалась, что мистер Блэйтвейт застрелит ее… я знала, как все рассердятся на меня… я спряталась за стеной, а когда рабочие ушли, я залезла в машину. Я нажала замки на всех дверях и, наверное, случайно заснула…
Я обняла ее.
— Пойдем домой. Знаешь, как все обрадуются, когда увидят тебя, Кейт.
Признаюсь, что для эффекта я внесла Кейт через переднюю дверь. Я знала, как Джош обрадуется, увидев ее. Кейт крепко держалась руками за мою шею и уткнулась лицом мне в плечо. Она посмотрела на собравшихся, которые хором закричали: «Кейт!», «Дорогая!» и «Деточка!» Я попыталась объяснить, где нашла ее, но все Роулинсоны были слишком счастливы, чтобы вдаваться в мелкие подробности. Потом Кейт вырвалась из объятий родителей и подбежала к Джошу.
— Не сердись на меня, Джош, — сказала она, — ты почитаешь мне на ночь? Я хочу спать.
Джош подхватил Кейт на руки и крепко обнял.
— Пойдем, сестреночка. Что будем читать?
Они гурьбой вышли в темный двор, Кейт махала рукой из-за плеча Джоша и вдруг как бы невзначай спросила:
— А где Джо?
— С ним все будет хорошо, — радостно ответил Джош, — пойдем, Кейт. Я уложу тебя.
И Роулинсоны ушли.
* * *
Мы все по-разному отреагировали на отсутствие Джо.
— Господи, как мы могли забыть о Джо! — воскликнула Вив.
— И о Скраппи, — мрачно добавил Олли, — как вы думаете, может, мне пойти поискать их?
— Не пори ерунду! — фыркнула Вив. — Куда ты пойдешь со своей лодыжкой? — Она посмотрела на двух младших сыновей. — И вы не вздумайте тащиться в темноту искать кого-то! Вам уже давным-давно пора быть в кроватях! А ну все наверх! Помогите Олли подняться по лестнице!