Книга Звездочки в траве - Анжелина Войниконис
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Конечно, нет!
Умрито, улыбаясь, потёр руки:
– Вот и отлично! Крылья мои в дороге истрепались, поэтому лететь я всё равно не могу. А вместе идти куда веселее.
Так произошла эта знаменательная встреча. Насколько знаменательная – дети тогда ещё, конечно, не догадывались.
* * *
Утро застало путников всё также упорно бредущими вдоль реки.
Мальчишка-эльф оказался весёлым и разговорчивым. Звали его Умрито. Взлетая на утёсы, ловко перескакивая через овраги, он уверенно вёл их за собой и при этом без умолку болтал. Он рассказывал забавные истории про троллей, про кобольдов, про старика Лео, к которому он, оказывается, уже не раз летал с поручениями от самого короля лесных эльфов.
Окрестности он знал, как свои пять пальцев. Похоже, каждый кустик был ему знаком. На вопрос, отчего в этих краях не встретишь ни единого живого существа, эльф беспечно ответил:
– Троллей развелось много. Прожорливых.
Почему-то от этих слов стало не по себе. Дальше Том предпочёл не выяснять.
К полудню подошли к тому месту, где река разветвлялась на два рукава. Том запамятовал, по какому руслу должно было следовать плоту. А карты, к сожалению, не было.
Но Умрито, не задумываясь, свернул налево. Просто замечательно, что у них теперь был спутник, знающий дорогу. Не будь его, Том бы вот уж точно пошёл направо.
Наконец устало опустились наземь в тени молоденькой ивы. В дорожном мешке Катарины (мешок Тома остался в пещере с Тропотором) еды осталось немного. Взбитые хрюмхрюшки и три пфановых блинчика честно разделили на троих.
Но Умрито, развалившись под кустом, только презрительно глянул на угощение и ни к чему не притронулся.
Странно это было для эльфа, подумалось Тому, не любить сладости. Ну да с лесными-то эльфами детям до сих пор ещё не привелось познакомиться. Не просто ведь для красоты носят они луки за спиной: видно, питаются не только цветочным нектаром.
Этому скоро появилось подтверждение.
* * *
Вечером того же дня Катарина увидела высоко в небе птичку: с белой грудкой и раздвоённым хвостом.
– Ласточка! – обрадовалась Катарина. – Попросим её отнести нас к волшебнику!
– Пожалуй, надо попробовать, – согласился Том. – До домика волшебника уже не так далеко – маковых зёрнышек должно хватить. И втроём мы как раз уместимся.
Брат с сестрой взобрались на высокий камень, откуда были хорошо видны и замахали руками:
– Э-ге-ге-ей! Пожалуйста, спустите-есь! Не будете ли вы так любезны отнести нас к волшебнику Лео?
Ласточка – вот здорово! – заметила их и стала снижаться кругами.
– Донесу! Донесу! – послышался весёлый щебет.
Вне себя от радости дети заплясали на камне.
Птичка с белой грудкой быстро приближалась.
Вдруг что-то мелькнуло в воздухе. Ласточка дёрнулась!.. и камнем упала в траву.
Не понимая, что произошло, дети кинулись к месту, куда она упала.
Птичка-то птичка, а для крошечных детей, пробиравшихся сквозь траву, она оказалась громадной великаншей.
Возле мёртвой птицы стоял Умрито с охотничьим луком в руках. Дети ещё не успели понять, что к чему, но слова мальчика-эльфа всё объяснили.
– Ловкий выстрел? – проговорил он весело, выдёргивая стрелу из ласточкиного глаза. – Надо было учесть, что она летела кругами, и вовремя спустить тетиву. Каково? Она упала прямо к моим ногам! Что скажете?
Дети молчали.
– Ну-у, – развёл он руками, – скажем, почти прямо к моим ногам. Уж не будем считать нескольких хруммтиметров.
Умрито напрасно ждал криков восторга. Дети отреагировали совсем по-иному. Катарина была возмущена до предела. Сжав кулаки, она вот-вот готова была налететь на «убийцу». Том вздохнул.
– Ты знаешь, – сказал он, не глядя на эльфа, – это ведь мы попросили ласточку, чтобы она спустилась. Она уже даже согласилась отнести нас всех к волшебнику Лео. Ты напрасно это сделал. В кои-то веки мы нашли в этих пустынных местах кого-то, кто согласился нам помочь быстро добраться до волшебника…
Умрито обиженно поднял брови:
– А я? Уже не гожусь вам в проводники? По-вашему, я для своего удовольствия подстрелил птицу? Или, может, всё-таки для того, чтобы мы могли прилично поесть и продолжать путь? Вы что, собрались всю дорогу питаться цветочным нектаром?
Том развёл руками. Но Катарина не собиралась признавать правоту Умрито.
– Я бы и цветочным нектаром обошлась! – выкрикнула она. Хотела что-то ещё сказать, но, наверное, не нашла слов – обиженно посмотрела, всхлипнула и убежала.
С этих пор отношения между ней и Умрито сильно испортились.
* * *
"Собираетесь питаться цветочным нектаром?" Что-то смущало Тома в этих словах. Было ощущение, что Умрито с презрением относится к нектару. Странные вообще существа эти лесные эльфы. Совсем не похожи на своих цветочных и озёрных собратьев.
А от костерка, между тем, уже запахло жареным мясом под грибным соусом. Умрито, не дожидаясь помощи, ощипал ласточку, мастерски разделал её и теперь, мурлыча себе под нос, жарил над костром по кускам. Подрумянившиеся же куски поливал соусом, который тоже сделал сам – из грибов, что росли поблизости.
– Всё готово! – весело позвал он наконец.
Услышав в ответ тишину, прибавил:
– Детки, мойте ручки в речке и бегом ням-ням! Ну? Что сидим, надувшись? Пока горячее!
У детей не было никакого аппетита есть ласточку, которая летела им на помощь.
– Спасибо, мы не голодны, – буркнул Том, встал и принялся готовить себе из лопуха постель.
– Ладно, – насмешливо сказал эльф, – привыкайте потихоньку. Не всё же вам ванильные пирожные в сиреневых садах!
"Откуда он знает про сиреневые сады?" – нахмурился Том.
* * *
Завернувшись в лист лопуха, Том долго лежал с открытыми глазами. Только закроешь глаза – тут же слышишь смех Дианы и ворчание Тропотора, так явственно, словно они тут рядом. Заснуть никак не получалось.
Не спал и Умрито. Сытый и довольный, он сидел неподалёку, прислонившись к необъятному стволу ясеня, и неотрывно смотрел на пламя костра.
Тому было немного стыдно. Катарина – девчонка: конечно, она распереживалась за птичку. Но он-то сам-то… Воображал себя лесным эльфом-охотником, лук гордо носил за спиной. А как убили птичку – разнюнился. Эльф, вон, не стал дожидаться, всё жаркое сам приготовил. Сглотнув слюну, Том решил показать Умрито, что больше не сердится.
– Ты всё смотришь и смотришь на огонь… как будто что-то видишь в нём, – сказал он для начала.
Мальчик медленно повернул голову.