Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Железная клетка - Андрэ Нортон 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Железная клетка - Андрэ Нортон

283
0
Читать книгу Железная клетка - Андрэ Нортон полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 41 42 43 ... 50
Перейти на страницу:

– Ты сделал так, что они унесли Уолнея! – крикнул он злобно. – Эти животные, они ведь убьют его! Ты, ты… – он прервал свои обвинения, точно подыскивая достаточно сильное определение того, кем был его брат.

В ту же секунду он замер, потому что с той стороны коробок его окликнул еще один голос:

– Джорджи!

– Маба! Что ты тут делаешь? Оставь меня! – На секунду он оторвал глаза от Джонни. Если бы он мог двигаться, то воспользовался бы моментом! Но, несмотря на его попытки, его тело не шевелилось.

– А что ты делаешь тут, Джорджи? – продолжала она. Она вышла на открытое место, и Джонни ее увидел. У нее в руках не было усыпителя. Он куда-то пропал.

– Я хочу узнать, куда они дели Уолнея? – громко повторил ее брат. – Я видел, как они тащили его. Его и Айзин. Они могут его убить…

Он теперь предался такому отчаянию и гневу, какого Джонни от него не ожидал и никогда раньше не видел. Теперь он выставил усыпитель и направил его на сестру.

Не обращая на это внимания, она приближалась к брату, глядя на него через распростертое на полу тело старшего брата. Ее лицо было такое спокойное, словно они как обычно проснулись утром среди травы и их жизнь не прерывали никакие потрясающие события этих дней.

– Народ не будет их убивать, – сказала она твердо.

– Откуда ты можешь это знать? Животные – они всегда убивают, когда кого-то боятся! – выкрикнул брат. – А как ты попала сюда с корабля?

– Я пришла, потому что он меня привел, – показала девочка на Джонни. – Разве мы не делаем то, что он хочет, если он контролирует нас и приказывает нам?

Джорджи рассмеялся злобно, радостным высоким смехом, торжествуя в первый раз в жизни:

– Больше не будет! У меня есть вот это! – Он махнул рукой на шлем, который чуть не упал у него с головы, и он поспешно поправил его. – А через это он ничего не может! Они на корабле знают, как он может приказывать. Поэтому я надел такую вещь! А он больше ничего не может, только лежать на полу и слушать меня. А, Джонни?

Он посмотрел вниз на своего пленника и заулыбался радостно, победно.

– Рути заставила тебя поклясться, – шипел он, как птица вур, – что ты никогда не станешь нас контролировать, а ты стал. Ты многому научился у Больших. Я научился еще больше. Уолней меня научил. Я могу приказывать тебе, Джонни, и покажу тебе как. – Он стал поворачивать конец своего оружия, наставляя его на тело брата.

Мальчик почувствовал, как по нему точно потекла холодная вода, но, несмотря на все попытки пошевелиться, тело ему не повиновалось.

– Встать! – скомандовал брат.

К ужасу Джонни, его тело медленно, неохотно, но поднялось. Разум наполнился ужасом – его контролировали, им управляли! Но это было не похоже на способ Больших, он был уверен, что это другое.

Встав на ноги, он стал покачиваться вперед-назад, его мозг искал способ отделаться, преодолеть эти приказы. Он чувствовал себя под властью невидимого врага. Джорджи шагнул от него, направляя на него усыпитель. И его повела за собой эта сила, он качался, но шел. Он покорно следовал за этой силой!

– Видишь теперь? – Джорджи снова начал смеяться. – Теперь Джонни не может нами управлять, а мы можем! Мы заставим его пойти прямо к вертолету. Там уже сидит Баркар и Хенза. Мы возьмем его назад, на корабль. Капитан придумает, что с ним делать.

К удивлению Джонни, к смеху присоединилась и девочка.

– Умница, братик, – похвалила она. – Как ты это делаешь? Когда ты взял мой усыпитель, ты мне ничего не сказал, как ты это делаешь…

– Уолней мне показал, когда я ему рассказал про контроль. Уолней знает больше, чем Джонни. Уолней меня любит. Он говорит, что когда мы прилетим с ними назад, он сделает так, чтобы меня научили быть пилотом корабля, управлять всеми машинами в мире. Уолней сказал, что я все запоминаю быстрее, чем любой мальчик моего возраста, что у меня очень хороший мозг… Уолней… – У него опять искривилось от ненависти лицо! – Уолней! Эти животные увели с собой Уолнея! Мы должны освободить его. Джонни знает, где они могут быть, он нас туда приведет. Сейчас!

– Джонни ничего не знает, – ответила Маба, – он попытался привести сюда Народ, чтобы сражаться с космонавтами. Они пришли, но сражаться не будут, а теперь они ушли и оставили его тут одного. Они не могли далеко унести Уолнея и второго. Они боятся пришельцев до смерти. Мы пойдем за ними, оставив его тут. Он не сможет идти быстро, когда ты ему приказываешь. Мы ведь можем остановить их и без него. У тебя есть это, – она показала на усыпитель, – тебе легко будет отнять Уолнея у Народа. Но сейчас нам надо спешить следом за ними, а то мы можем их не догнать.

Джорджи опять насторожился и перевел взгляд с тела Джонни на сестру.

У Джонни всё болело от нового смутного чувства. Что с ней произошло? Там, на корабле, она помогла им бежать, он не сумел бы справиться без ее помощи, ее знаний. И он взял с собой сестру, зная, как она дружна с братом-близнецом, а теперь она хочет, чтобы Джорджи со своим страшным оружием пошел против Народа. С тех пор, как она вынырнула из тени колонны, она ни разу не взглянула на Джонни, не подавала виду, что ей не нравится поведение брата.

– Оставить Джонни тут? – задумался тот. – Но они хотят его… они хотят понять, каким образом он может управлять нами. Уолней сказал, что он, возможно, мутант!

– Что такое «мутант»? – конечно, она была любопытна.

– Тот, кто отличается от остальных, я полагаю. Но они хотят знать, как он это делает.

– Очень просто, – ответила она. – Оставь его здесь. Ты можешь еще раз в него выстрелить, или контролируй его, как теперь. Он ведь не может никуда отсюда уйти. А если мы не поторопимся, то Народ унесет Уолнея так далеко, что мы не сумеем его найти.

– Они не Народ!!! – Он все еще не спускал глаз со своей жертвы. – Уолней сказал, что у них нет достаточно высокого интеллекта, что при чтении мысли у них низкий уровень. Они совсем не такие, как мы. Глупый Джонни все время твердил, какие они великие, что они лучше нас, умнее. А оставить его тут, я не знаю…

– Ну, пошли же, – теперь она стала нетерпеливой. – Ты ведь сам понимаешь, что никуда он не денется. И потом те, кто улетел на корабль – ведь они вернутся, – она мотнула головой в сторону аккуратно уложенных коробок. – Они не оставят тут тебя, Уолнея, Айзин и эти штуки.

Джорджи кивнул, соглашаясь. Он чуть опустил свое оружие, по-прежнему не спуская глаз с Джонни. Теперь Джонни сделал то движение, которое он планировал давно, пока они разговаривали друг с другом. Он позволил своему телу упасть на пол, точно не мог больше выносить силы удара чужой мысли. До тех пор, пока он не понял, что падает, он не мог верить в то, что сделал это, несмотря на команду. Он сумел упасть!

– Посмотри на него! – в плечо ударил носок ботинка, и теперь он почти ничего не видел, лежа на полу. – Полагаешь, он может убежать?

1 ... 41 42 43 ... 50
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Железная клетка - Андрэ Нортон"