Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Лазурные оковы - Джефф Грабб 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Лазурные оковы - Джефф Грабб

328
0
Читать книгу Лазурные оковы - Джефф Грабб полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 41 42 43 ... 100
Перейти на страницу:

Здесь, если вы ссылаетесь на то, что вы имеете более чем одну жену, вы должны в графе двадцать три указать имена матерей ваших жен, вместо графы двадцать два, где вы указали имя матери вашей первой жены. Эту ошибку следует указать в специальном списке, чтобы содержать наши документы в порядке.

– Документы? В порядке? – закричал Акабар. – Посмотрите вокруг! Разве похоже, чтобы кто-нибудь за последнее тысячелетие наводил здесь порядок?

Вопрос был чисто риторический. Контора писаря, которая также являлась и комнатой ожидания для тех, кто искал аудиенции у великого Эльминстера, казалось, ждала только искры, чтобы вспыхнуть. Свитки пергамента, тома в коже, пачки листов бумаги, пустые папки с надписями «Важно» и «Конфиденциально», и пыль – пыль, лежащая на всех горизонтальных и всех вертикальных поверхностях.

Цветные ленты, на которых были написаны всевозможные экзотические буквы, свисали с потолка.

Кроме того, тут были серые грифельные доски, которые использовались для временных сообщений, таких, как: «Не забыть о коронации Азуна» и «Предупредить Миф Драннора о готовящемся нападении»; были также каменные и глиняные дощечки и листы мягкого металла для более важных сообщений, которые должны были пройти сквозь века: «Забрать из прачечной» и «Заплатить Лео».

Все это, конечно, служило Лео для запугивания путешественников не давая им мешать Эльминстеру. Акабар понял это. Он не мог поверить, что кому-нибудь, даже Лео, нужно то, что он написал. Скорее всего, эти бумаги – проверка его терпеливости и интеллигентности или отчаянности. Он был уверен, что если выдержит достаточно долго, Лео наконец поймет важность дела и напомнит своему хозяину о том, что в конторе ожидает южный маг.

Однако Акабар ждал уже пять часов – три в гостинице и два в этой мрачной тесной комнате. Его терпение кончилось, его интеллигентность была истощена заполнением нелепых анкет. Ему оставалось только безрассудство. Он уже решил было сам отправиться из этой комнаты в башню, но не был уверен, что без помощи Лео найдет ее в этом лабиринте залов, дверей и комнат.

«Даже если я найду лестницу, – подумал Акабар, – у меня нет гарантии, что Эльминстер в башне».

Лео пожал плечами.

– Вы должны понять. Эльминстер очень занятой человек. А эта процедура дает возможность выяснить значимость проблемы, достаточна ли она, чтобы вносить ее в и так уже переполненный список.

– А какого размера дракон должен прилететь в эту комнату, чтобы привлечь внимание мудреца?

– О, Эльминстер не беседует с драконами, – уверил Лео Акабара. – Возможно, он беседует о драконах, но не с ними. Мудрец очень, очень занятой человек, и он не Теряет время на разговоры с драконами. Для этого существуют искатели приключений. И я посоветовал бы вам, когда вы увидите мудреца, по возможности меньше упоминать о драконах.

– Я понимаю, что мудрец очень занят, – сказал Акабар. – Когда я получил его извещение о том, что нужно торопиться, то подумал, что он примет меня в обеденный перерыв или еще когда-нибудь.

– Обеденный перерыв? – Писарь своим изящным пальцем поправил проволочную оправу на носу. Я думаю, что у Эльминстера не было обеденного перерыва с, позвольте подумать, ммм… это год Принца, значит… Лео поискал в календаре.

– Но хоть кому-нибудь удалось добраться до Эльминстера после этой бумажной лавины? – зарычал Акабар.

– Да, – Лео сел и задумался. Здесь была делегация из леса Анаврок.

– Анаврок пустыня, а не лес, – поправил Акабар.

– Да, сейчас уже пустыня.

– Я полагаю, это шутка? – поинтересовался волшебник.

– Разве я смеюсь? – спросил писарь, глядя поверх очков.

– Нет.

– Значит, я не шутил.

– Послушайте, – сказал Акабар. – Я понимаю, что маг не может уделить время каждому. Не собираюсь мешать ему из-за мелких проблем. Я известный волшебник.

Другой мудрец, мастер Димсворт из Сюзейла, не смог решить мою проблему. Он рекомендовал мне отправиться к Эльминстеру. Я приехал сюда, чтобы увидеть его.

– О! – воскликнул Лео, и его глаза засверкали за толстыми линзами. Так вы по рекомендации! Тогда нужно заполнять другую анкету. Секунду, я сейчас достану, – он сунул руку в ящик и вытащил кипу разорванной бумаги. Нет, здесь нет. Наверно, в другом шкафу.

Акабар считал про себя до десяти.

Где-то внизу постучали в дверь, но занятый поисками Лео не обратил на это внимания.

– Итак, – объявил писарь. Последняя копия, надо написать памятку о составлении договора с торговцами на следующую поставку пергамента. Анкета приблизилась слишком близко к пламени свечи. О-о, слегка обгорела, но, о, мы должны составить дополнительную форму, чтобы объяснить, что это моя ошибка.

Снизу опять донесся стук, на этот раз громче.

– Кто-нибудь пойдет открыть дверь? – спросил Акабар.

– Нет.

– Почему?

– Уже поздно. Мы закрылись.

– Но я здесь, – удивился Акабар и тут же прикусил язык.

– Да. Значит, нужна другая анкета. Для ночных посетителей.

Стук прекратился.

– Теперь, пожалуйста, укажите, что вы помните из вашего разговора с мастером Димсвортом. На этой строке – что вы его спросили, что он ответил – на этой, что он не сказал – на этой. Причины, по которым он мог ошибаться, изложите на этой строке.

Акабар обмакнул перо в чернильницу и начал снова. Акабар пожалел, что не взял с собой Элию. Меч бы сейчас очень пригодился, чтобы разобраться с этой волокитой. Но через минуту он понял, что это Элия, а вовсе не он нуждается в услугах мудреца. Тут Акабар снова потерял терпение и вступил в громкую словесную перепалку с писарем.


* * *


Хижина Сайлины находилась на вершине небольшого холма, возвышавшегося над дорогой и рекой. Элия помнила ее жилище – небольшой, но удобный домик, увитый кудзой. Из трубы всегда шел дым. Сайлина была красивой женщиной с отливающими серебром волосами. Кит говорила ей, что Сайлине лет сто, но с помощью магии она сохраняет себя молодой. Элия подозревала, что Кит планирует позднее использовать свою силу для той же цели, сохраняя и улучшая свою внешность.

Девушка вспомнила об этом и улыбнулась, но когда поднялась на вершину холма, улыбка исчезла с ее лица. В лунном свете было видно, что от хижины не осталось ничего, кроме камней и бревен, разбросанных по склону. Только очаг показывал, что здесь когда-то было жилье.

Элия выругалась, обходя то место, где была хижина. Это случилось несколько лет назад. Она заметила лежащий на земле камень, но все уже заросло травой и ползучими растениями. Волосы у нее на шее зашевелились, когда девушка поняла, что Тенистый Дол для нее не безопасней, чем Мглистый Провал. Она пожалела о том, что оставила меч в гостинице. Хотя какая разница? Меч был пригоден против наемных убийц, но он не помог против ловушки элементали, да и калмари можно было убить только мечом варвара.

1 ... 41 42 43 ... 100
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Лазурные оковы - Джефф Грабб"