Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Научная фантастика » Первый Мститель. Гражданская война - Стюарт Мур 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Первый Мститель. Гражданская война - Стюарт Мур

170
0
Читать книгу Первый Мститель. Гражданская война - Стюарт Мур полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 41 42 43 ... 73
Перейти на страницу:

– Ого, – сказал Хэппи.


ПЕРЕД ними зияла яма три на девять метров и по крайней мере шесть метров в глубину. Шесть крупных промышленных кранов натужно зажужжали, медленно опуская на землю спелёнутое тело Голиафа.

Присутствующие наблюдали за происходящим, стоя группами по двое и по трое. Мисс Марвел и Чёрная Вдова были рядом. Кэрол надела элегантный серый костюм и казалась немного выше, Наташа выбрала чёрный плащ. На Риде Ричардсе был вельветовый пиджак и галстук, а его руки одновременно как бы и обнимали, и прикрывали его детей – Франклина и Валерию. Они выглядели растерянно, им явно было неуютно в официальной одежде.

– Рид привёл детей? – удивился Хэппи.

– Он не хотел, чтобы они весь день сидели дома с роботами, – вздохнул Тони. – А больше в Бакстер Билдинг никого не осталось.

Неподалёку стояли женщина и мужчина в летах, поддерживая друг друга. На секунду дама встретилась взглядом с Тони и буквально впилась в него глазами. Тони отвернулся.

– Родители Билла, – сказал Тони.

– Да уж, нелегко им, должно быть, – ответил Хэппи. – Особенно если учесть, что тело так и не удалось уменьшить обратно до человеческих размеров.

– Хэнк Пим сейчас в отпуске. Но я звонил ему, и он сказал, что сделать ничего нельзя. Там что-то связанное с электрической активностью мозга и распадом органических тканей.

– Интересно, сколько этой семье придётся выложить за… сколько там? Тридцать восемь участков для захоронения?

– Нисколько. Я взял на себя все расходы. Это меньшее, что я мог сделать.

Кран слегка накренился. Тело Голиафа сползло, и его рука ударилась о край ямы. Тони поморщился.

– Боже, Хэппи. Разве всё это того стоит? Какое я имею… право делать всё это?

Хэппи промолчал. Он просто стоял и держал зонт, защищая Тони от ливня.

– Старк?

Голос Марии Хилл в наушнике заставил Тони подпрыгнуть. Он отвернулся от могилы и нажал на кнопку:

– Что?

– Есть несколько человек, с которыми тебе нужно встретиться.

– Чёрт, Мария, дайте мне сначала похоронить Билла Фостера.

Он сбросил звонок, прежде чем она снова заговорила. Эта женщина постоянно создавала проблемы. Будь её воля, она бы навсегда засадила за решётку вообще всех героев.

Тони посмотрел по сторонам:

– Где, чёрт возьми, Питер Паркер?

Рид подошёл, ведя детей за собой. Выглядел он очень неважно.

– Тони.

– Рид. Спасибо, что пришёл. Привет, Франклин, Валерия.

Хэппи присел на корточки и попытался взъерошить волосы Франклина. Мальчик увернулся и спрятался за отцовскую ногу.

Рид беспрестанно сжимал и разжимал кулак, в котором был зажат мокрый клочок бумаги.

– Что это? – спросил Тони.

– Ничего, – сказал Рид, и поспешно спрятал листок в карман.

Но Тони успел разглядеть подпись в конце записки: Сьюзан.

– Рид, – Тони положил руку ему на плечо, – это просто чёрная полоса. Мы справимся с этим. Мы поступаем правильно.

– Папа, – сказала Вэл, – у меня туфельки промокли.

Рид похлопал её по спине и зашагал прочь. Дети последовали за ним.

– Увидимся сегодня вечером в Бакстер Билдинг, – сказал Тони. – У Щ.И.Т. а новая партия заключённых.

– Разумеется, – ответил Рид. Он выглядел постаревшим и разбитым.

С глухим металлическим звуком краны выпустили свою ношу. Огромное тело Голиафа легко в место вечного упокоения – глубокую грязную могилу.

Включились колонки, и из них полилась песня группы Eurythmics «Hey Hey, I Saved the World Today». Она звучала очень печально, прямо настоящая погребальная мелодия. Внезапно в голове Тони всплыло воспоминание из детства: видеоклип Энни Леннокс, где она, одетая в строгий мужской деловой костюм, водит руками над глобусом. Она была похожа на машину, мощную и соблазнительную, и играла с миром, словно с игрушкой.

– Тони?

Тони поднял глаза. Краны отъехали назад. Энергично заработали лопаты, забрасывая могилу мокрой землёй. Люди медленно покидали кладбище.

Подошли Мисс Марвел и Чёрная Вдова. Наташа выглядела несколько странно.

– Теперь все счастливы, плохой парень ушёл, – сказала она.

– Ты к чему? – огрызнулся Тони.

Она неопределённо махнула рукой и посмотрела на него своим фирменным взглядом, словно говорящим: «Вы, американцы, тупые».

– Песня, – сказала она.

– Мистер Старк?

Тони обернулся. Под маленьким зонтиком стояла Мириам Шарп, женщина из Стэмфорда. Хэппи напрягся при виде неё, но Тони сделал успокаивающий жест рукой.

– Миссис Шарп, прошу прощения, у меня не было времени, чтобы…

– Нет-нет, не беспокойтесь. Я подошла просто потому, что… Я знаю, что сообщество супергероев понесло огромную потерю, когда… – она сделала жест в сторону могилы.

Тони нахмурился. Стоявшие позади него Мисс Марвел и Вдова тоже слушали.

– Я тоже хотела сказать кое-что, – продолжила Шарп. – Голиаф знал, что делает. Знал, что его действия нарушали закон, созданный для спасения человеческих жизней. Если бы он не был вне закона, он всё ещё был бы жив, – она улыбнулась Тони, в её глазах блеснули слёзы. – Здесь нет вашей вины. Вас можно винить не больше, чем полицейского, выстрелившего в хулигана, который направил на него пистолет.

– Миссис Шарп…

– Молчите. Я просто хотела отдать вам вот это, – она полезла в сумочку. – Это любимая игрушка моего сына Дэмиена с трёх лет.

Он взял игрушку и посмотрел на неё. Это была маленькая фигурка Железного Человека – его суставы поизносились, красная и золотая краски стёрлись со временем. Он покрутил её между большим и указательным пальцами. Нажал на руку, и та поднялась вверх.

«Всё ещё работает», – подумал он.

Тони поднял глаза на миссис Шарп, совершенно не зная, что сказать.

– Пусть это будет напоминать вам, для чего вы всё это делаете, – сказала она.

Он коснулся её плеча в знак благодарности и зашагал прочь, по-прежнему сжимая в руке фигурку. Она нагрелась, и теперь он ощущал ладонью тепло этой игрушки. Тони нажал на наушник:

– Мария? Ответьте мне.

– Как раз вовремя, Старк, – услышал он после небольшой паузы. – Встретимся у западного входа. Но будьте готовы… Ваши похороны встревожили местное население.


ВРЕМЯ близилось к ночи, когда Тони, втянув голову в плечи, прошёл через кладбищенские ворота и оказался между двумя рядами демонстрантов. Справа от него раздались враждебные выкрики, среди которых преимущественно звучали слова «фашист» и «убийца». Слева, из толпы более скромных размеров, раздались возгласы поддержки.

1 ... 41 42 43 ... 73
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Первый Мститель. Гражданская война - Стюарт Мур"