Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Дочь смерти. Смерть ради новой жизни - Анна Пальцева 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Дочь смерти. Смерть ради новой жизни - Анна Пальцева

773
0
Читать книгу Дочь смерти. Смерть ради новой жизни - Анна Пальцева полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 41 42 43 ... 62
Перейти на страницу:

«Быть или не быть? Быть!»

Выдохнув, я постучала и после разрешения зашла в кабинет. Он стоял у окна, устремив свой взгляд вдаль. Все такой же серьезный, высокий и гибкий. Белый кончик хвоста чуть шевелился, как и уши при моем появлении.

– Здравствуйте, профессор!

– Доброе утро, адептка Эверн. Проходите и присаживайтесь. – Проговорил он, все также смотря вдаль.

Пройдя к стулу, который стоял напротив профессорского стола, я, как послушная девочка, уселась на него, выпрямив спину и положив руки на колени.

– Адепт Карнэр уже был у меня и получил свое наказание, – продолжил говорить Вэон, – теперь нужно придумать, что делать с вами. М? Что можете предложить?

– Понять и простить. – Добавив нотки жалости в голос, сказала я.

– Увы, не могу, адептка. – Он развернулся, и, не смотря на меня, прошел к столу и сел в кресло. – Я понимаю, что в основном виноват Иримон Карнэр, и ему досталось тяжелое наказание, но и вас я обделить не могу.

За все это время он впервые на меня взглянул. Зеленые глаза смотрели прямо в душу, и я не вытерпела, опустив голову. Послышался вздох.

– Я поручу вам после каникул очистить от пыли верхние стеллажи с книгами в библиотеке, адептка Эверн. – Для меня это было хорошим наказанием, так как большую часть времени я и так проводила в библиотеке. – А сейчас, – он встал и, обогнув стол, остановился напротив меня, облокотившись на край стола, – ответьте мне, Эверн, что с вами случилось, что ваш запаха поменялся?

– Я не понимаю вас, профессор. – Подняв голову, я взглянула ему в глаза.

«О чем он говорит?»

– Не притворяйтесь, Эверн. – Он сжал кроя стола пальцами. – Я хорошо чувствую ваш зов.

Тут я впала в ступор.

«И что ему ответить? Что он мне нравится, и я бы не против провести ночь…но, я боюсь его?».

Увидев мое удивленное лицо, он наклонился ко мне и тихо проговорил:

– Вы вышли на охоту, адептка, которая усилила ваш зов. Ваш запах поменялся, стал более насыщенным. – Он провел ладонью по моему лицу от виска до подбородка, а затем поднял его, чтобы взглянуть прямо в глаза. – Что же изменилось, м?

Сглотнув, я проговорила:

– Все как обычно, профессор.

Он отпустил меня и выпрямился, при этом вздохнул, прикрыв глаза. Меня уже саму потихоньку накрывало, его запах путал все мысли в моей голове, а мой зверь жаждал данного самца. Этого сильного, гибкого и красивого.

Декан открыл глаза и посмотрел на меня уже черными от желания взглядом.

– Что вы делаешь со мной, льера! Я не могу от вас закрыться! Ваш зов сильнее! И главное, сами зовете меня, а не принимаете! – Он начал сыпать на меня обвинения, как обычная женщина на своего мужчину, который не уделяет ей внимание.

Встав со стула, я жестом остановила его тираду.

– Достаточно профессор! Извините меня, но я не специально это делаю! Я была человеком, и эти чувства не понимаю и не могу остановить. Вы привлекаете мою звериную сущность, но для человеческой души вы не тот, которого я хотела бы видеть рядом с собой. – Зверь внутри меня издал недовольство.

– Так я вас все-таки привлекаю… – Только и услышал он, а потом оттолкнулся от стола и одним шагом оказался возле меня, нависая черной скалой. – Позвольте украсть у вас поцелуй, милая льера?

Его запах затмил все мои мысли, и невольно я кивнула, то есть моя звериная сущность кивнула. Он нежно приподнял мое лицо за подбородок и также нежно прикоснулся к губам. Сначала, это было обычное касание губ, таких теплых и мягких, затем, он облизал кончиком языка мою верхнюю губу. От такой ласки я приоткрыла рот, чем он и воспользовался. Нет, страстного поцелуя не последовало, это все еще был нежный, сладкий и манящий поцелуй. Его хвост обвил меня ниже талии, сокращая и так маленькую дистанцию между нами. Я провела руками по его груди вверх до плеч, а затем и вовсе запустила их в волосы, вставая на цыпочки. Он обхватил мою талию руками, не давая упасть и отстраниться. Зверь ликовал внутри, желая продолжения, усиливая зов. В какой-то момент, профессор зарычал мне в губы и, подхватив меня за ягодицы, преодолел путь к столу и усадил на него. Встав у меня между ног, он придвинул меня к себе вплотную.

– Остановите меня, Эверн! Без вашего согласия я не трону вас, но ваш запах сводит меня с ума…

Он целовал мне лицо, шею и шептал о том, что не в силах остановится. А я не понимала, почему не могу отказать. Зверь урчал, нежась от его ласк, а душа сопротивлялась, боясь этого лиса.

«Он не тот, Нес! Да, его запах тебе нравится! Да, он красив, силен и влиятелен, но все остальное…закрой зов! И все прекратиться!» – говорила мне душа. – «Но как? Он нравится моему зверю, как я это сделаю?» – Декан уже начал расстегивать мою рубашку, спускаясь поцелуями все ниже. – «Ты это ты! Ты и зверь едины! С этим нортом у тебя не будет связи!»

После этих душевных истязаний, я поняла, что, действительно, с Элендином Вэоном у меня не будет связи, это только увлечение.

Черный лис остановился, замерев на полпути до поцелуя в шею. Отстранившись, он взглянул на меня с презрением, как будто это я его тут совращаю, а не он меня.

– Профессор, это не правильно! Мне очень жаль, что я пробила ваш барьер, но это было не специально… – Я виновато взглянула на него, а он рассмеялся, уткнувшись мне в шею, и вдохнул мой запах.

– Вы усвоили урок, Эверн! – Он выпрямился, и с усмешкой стал застегивать мою рубашку.

– Кккакой еще урок, профессор? – Удивленно переспросила я.

– Вы действительно пробили мой барьер, но вы думаете, что я настолько слаб, чтобы не контролировать себя? Конечно, сознаюсь, что в первый раз, там в тренировочном зале, я не удержался, ведь давно не чувствовал подобного, но потом я взял себя в руки. И все последующие попытки я пытался вас научить, чтобы вы почувствовали этот зов и закрыли его. Вы, наверное, думали, что это связь, ведь такая сильная тяга. – Он усмехнулся. – Я прожил уже достаточно, льера, и обычную страсть узнаю, ее проявление и действия. Только, я все не могу понять, как вы пробили мой барьер, это удавалась сделать только дважды. – Подхватив мой локон, он пропустил его через пальцы.

– Я не понимаю… – На меня накатил шок.

Он подхватил меня на руки и усадил на стул, а сам прошел к креслу, и вальяжно сел на него, при этом усмехаясь.

«Ну, точно лис!».

– Вы мне интересны как маг смерти, адептка Эверн, и соответственно дороги! Вы разбрасывались зовом направо и налево. Я хотел вас научить сдерживаться, но во время учебы вы сумели закрыть его, и я не стал вмешиваться. Но вот на балу…

– А что на балу?

– На балу я почувствовал, что зов усилился. Как вы предлагаете работать в таких условиях, когда одна адептка постоянно разрушает мою преграду, вот я и решился пойти на крайние действия.

1 ... 41 42 43 ... 62
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Дочь смерти. Смерть ради новой жизни - Анна Пальцева"