Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Пробуждение страсти - Карли Филлипс 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Пробуждение страсти - Карли Филлипс

267
0
Читать книгу Пробуждение страсти - Карли Филлипс полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 41 42 43 ... 72
Перейти на страницу:

У Николь перехватило дыхание.

— Ты что-то узнал? И Тайлеру это известно? — вырвалось у нее.

— Я почти ничего не знаю, — проговорил Сэм. — Но обязательно все выясню. А теперь бери телефон и звони бывшему жениху.

Обычно Николь упрямилась, когда ей начинали приказывать, но так она вела себя в прежней жизни — а сейчас понимала, что ей следует уступить. У нее не было выбора.

Подчинившись Сэму, она позвонила еще и тетушке Лулу. Николь сказала, что не сможет вернуться в киоск, поскольку изменившиеся семейные обстоятельства вынуждают ее поехать домой. Ее мучило чувство вины, но тетя Лулу заявила, что интересы семьи превыше всего и что она желает Николь поскорее уладить все проблемы. Николь обещала держать ее в курсе событий.

Сэм всю дорогу упорно молчал, стиснув зубы. Николь тоже не спешила заводить разговор. Ей нужно было прежде всего выяснить, что именно знал Сэм и что было известно Тайлеру. У нее голова шла кругом от всей этой ситуации.

Наконец они подъехали к ее дому. Вскоре появился Тайлер на своем «порше».

— Он не мог выбрать машину попроще, которая не бросалась бы в глаза окружающим? — проворчал Сэм.

Николь промолчала.

Они разместились в гостиной. Николь устроилась на диване, обитом тканью с милым цветочным узором (его оставили ей Брауны, хозяева дома). Тайлер сидел в мягком кремовом кресле с невысокой спинкой. А Сэм стоял, прислонившись к стене и скрестив руки на груди.

— Я не понимаю, что происходит, — заговорила Николь.

Тайлер с Сэмом переглянулись.

— Расскажи ей все, — приказал Сэм сопернику. До сего дня Николь ни разу не слышала, чтобы он говорил таким повелительным тоном.

Ее бывший жених поднялся на ноги и тихо сказал:

— Я приехал сюда вовсе не для того, чтобы вернуть тебя, Николь.

Николь взглянула на него пристально.

— А я-то терялась в догадках, не понимала, почему ты преследуешь меня после того, как я ясно сказала, что между нами все кончено. Ты ведь видел: у меня появился другой мужчина. Но все равно делал попытки вернуть меня. Мне все это казалось полной бессмыслицей…

Тайлер сунул руки в карманы брюк и прошелся по комнате. Потом вновь заговорил:

— Когда ты бросила меня, я был ошеломлен твоим поступком. Признаюсь, я не понимал тебя, но смирился с неизбежным.

Сэм внимательно слушал Стентона. Николь понимала, что ему легко было поставить себя на место Тайлера, потому что он был уже однажды в шкуре брошенного жениха, невеста оставила его в день свадьбы. И Николь было неприятно, что их разговор невольно причинял Сэму боль, возвращая его в прошлое.

— Тогда почему же ты приехал в Серендипити? — спросила Николь.

— В тот день, когда ты заявила мне, что мы расстаемся, отец вызвал меня в свой кабинет. И он был в панике — боялся, что ты подслушала его разговор с бухгалтером, в котором речь шла о темной стороне нашего бизнеса. Отец думает, что ты сообщишь обо всем в полицию. — Тайлер пристально посмотрел на Николь. — Ты действительно слышала этот разговор?

Справившись с сильным волнением, Николь утвердительно кивнула. Сэм видел, что она находилась в смятении, и ему хотелось подойти к ней и обнять, хотелось ее успокоить. Но Сэму нужна была ясная голова, чтобы распутать этот клубок и найти выход из ситуации. А если бы он пошел на поводу у своих чувств, то не смог бы сосредоточиться на расследовании этого дела. В данном случае Сэм рассуждал и вел себя как профессионал.

— Дай-ка я угадаю, что произошло потом, — сказал он, бросив взгляд на Тайлера. — Твой папочка приказал тебе ехать в Серендипити и вернуть Николь, так? Но почему он принял такое решение? Неужели он думал, что Николь будет молчать, если все вернется на круги своя и вы снова станете женихом и невестой? — Сэм с отвращением смотрел на Тайлера, удивляясь тому, что этот парень мог подчиняться приказам отца. Тем более после того, как понял, что папаша занимается махинациями.

Тайлер провел ладонью по стриженым волосам и пробормотал:

— Он думал, что сможет лучше контролировать ее, если она снова возглавит избирательную кампанию моей матери и станет моей невестой.

Николь тяжело вздохнула:

— Почему ты сразу не приехал ко мне, чтобы все рассказать? Ты бы мог расспросить меня и узнать, что мне известно о махинациях твоего отца, а что — нет.

— Ты могла бы сделать то же самое, — огрызнулся Тайлер.

Сэм поднял руку, останавливая перепалку.

— Именно ты должен был заговорить об этом с Николь, — сказал он, обращаясь к Тайлеру. — Почему ты этого не сделал?

— Мне кажется, что ответ на этот вопрос очевиден. Если бы оказалось, что Николь ничего не знает, я подверг бы ее опасности, вводя в курс дела.

— Но я-то все знала! Ты не представляешь, как я страдала. Меня мучили сомнения. Я спрашивала себя: «Известно ли Тайлеру о махинациях отца? Если да, то почему он не положит им конец? А если нет, то разве я вправе открывать ему глаза на положение дел в семейном бизнесе?» Ведь фирма финансировала избирательную кампанию твоей матери, и эти грязные деньги могли испортить ее репутацию и поставить крест на ее политической карьере. Репутация моего отца тоже могла пострадать. Мне нужно было сначала выяснить, знал ли он об этих преступных делишках. Мое вмешательство могло разорить фирму и лишить моих родителей средств к существованию. Да, у меня нелады с ними, но все же они — мои родители, моя семья, и я должна заботиться об их благополучии. И что было бы с Викторией, если бы отец предстал перед судом? — продолжала Николь с горечью в голосе. — Если он попадет в тюрьму, кто возьмет сестру под опеку, когда ее выпустят из клиники? — Она повернулась к Сэму. — Теперь ты понял, какие мысли терзали мою душу? На кон поставлено слишком много.

В глазах Николь стояли слезы, и Сэму стало не по себе. Тайлер с сочувствием смотрел на бывшую невесту.

— Меня мучили примерно такие же вопросы и сомнения, — проговорил он.

— Вот так заваруха… — пробормотал Сэм. — Ты думаешь, твой отец послал этих людей, чтобы убить Николь?

Тайлер пожал плечами:

— Надеюсь, это не так. Мне хочется верить, что он просто намеревался подстегнуть меня, подтолкнуть к более решительным действиям. Отец — во всяком случае, я всегда так считал — может пригрозить Николь, но вряд ли он способен причинить ей… ощутимое зло. Есть граница, которую он не перейдет.

— А что, если для этих парней не существует никаких границ? — спросил Сэм.

— Надеюсь, они ни о чем не знают, а просто выполняют распоряжение отца, — пробормотал Тайлер.

Николь обхватила себя за плечи. Ее знобило. Тайлер же со вздохом проговорил:

— Я должен вернуться домой и выяснить, что именно приказал им отец.

— А как быть с моим отцом? — спросила Николь.

1 ... 41 42 43 ... 72
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Пробуждение страсти - Карли Филлипс"