Книга Бегство к любви - Саманта Тоул
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Правда, – улыбаюсь я. – Хотя забор с тобой вряд ли согласится. – Я сую указательный палец в дыру – свидетельство его гнева.
Джордан начинает сотрясаться всем телом от беззвучного смеха. Его глаза улыбаются мне.
Я тоже рассмеялась.
– Хочешь об этом поговорить?
Он тут же мрачнеет, утыкается взглядом в землю, потом, подняв голову, отвечает:
– Нет. Сейчас я просто хочу напиться.
Рановато для принятия на грудь… но была не была. Раз я теперь другая, у меня появились новые черты, и одна из них – потребление спиртного в дневное время.
– Я бы тоже не отказалась, – с улыбкой говорю я.
– Вот это моя девочка. – Он широко улыбается.
Его девочка?
Его девочка.
* * *
Мы возвращаемся в Дуранго и прямиком едем в центр города, где находятся бары. Джордан говорит, что машину оставит там и заберет ее утром, а когда мы будем готовы вернуться в отель, возьмем такси.
Идти днем в бар, чтобы напиться… для меня это внове.
Я взволнована. Даже не так: я чертовски возбуждена. Чувствую себя бунтаркой.
Печально, но это так.
Джордан привел меня в бар с говорящим названием «Бар». Я сижу за столиком в глубине зала. Джордан пошел за напитками. Сейчас он угощает.
Потом будет моя очередь.
Джордан возвращается с четырьмя стопками в руках и двумя бутылками пива под мышкой. Гулять так гулять.
– Это текила, – говорит он, ставя две стопки передо мной.
Я никогда не пила текилу… но где наша не пропадала? Я теперь другая Мия. А другая Мия, может, и любит текилу.
Я беру одну стопку, но его голос останавливает меня:
– Сначала соль.
Сев напротив меня, Джордан берет со стола солонку.
– Давай руку, – говорит он.
Я протягиваю ему правую руку.
Когда он касается ее, во мне мгновенно что-то вспыхивает и воспламеняет соответствующие части моего организма.
Джордан сыплет соль на край моей ладони и говорит:
– Слижи.
Матерь божья. Как же возбуждающе это прозвучало.
Я и впрямь могла бы пристраститься к текиле. Особенно «под руководством» Джордана.
Выполняя его указание, я подношу ко рту ладонь и начинаю слизывать соль.
Джордан не сводит с меня глаз. Я замечаю, как они заблестели, едва мой язык коснулся соли.
Я неторопливо слизываю соль с ладони, блаженствуя под его взглядом.
Мне нравится, какой эффект это производит на него.
Когда вся соль у меня во рту, благополучно там растворяется, Джордан говорит очень сиплым голосом:
– Теперь пей.
Я беру одну стопку, подношу ее ко рту и опрокидываю в себя.
– Матерь божья! – Мое горло в огне. Я прижимаю ладонь тыльной стороной к своим влажным губам. На глазах выступили слезы.
Джордан смеется.
– Пивом запей, оно смягчит жжение. Я забыл принести лайм.
Я глотнула из бутылки пива.
Мои глаза все еще слезятся, и я пальцами провожу под ними, вытирая соленые капли.
– Не любишь текилу? – смеется Джордан.
Я качаю головой.
– Вообще в первый раз пила.
– Ну и как?
– Отвратительно, – отвечаю я с улыбкой. – Но дело свое делает. Так я что, одна пью? – Я киваю на его нетронутые стопки.
Он качает головой, потом быстро сыплет себе на руку соль, так же быстро ее слизывает и опрокидывает в себя стопку. Ему это дается гораздо легче, чем мне.
Поставив стопку на стол, улыбается. Глаза его сияют.
С бутылкой пива в руках я откидываюсь на спинку стула и начинаю ковырять этикетку.
– Опыт есть опыт.
– Ты про текилу?
– Хмм, – киваю я.
– Да, крепкие напитки – мой профиль. Что тут скажешь. – Улыбаясь, он берет солонку. – Хочешь еще лизнуть?
Я вздрагиваю. Он замечает.
– Я про соль, Мия. Хочешь еще лизнуть соли перед тем, как выпить вторую стопку?
Смутившись, я заерзала на стуле. Лицо горит от стыда.
– Э… да. – Кусая губу, я протягиваю ему руку.
Вместо того чтобы насыпать соль, Джордан заключает мою руку в свою ладонь. Меня бы это должно испугать, как это бывало обычно, но Джордан не внушает мне страха. Он держит мою руку бережно, даруя ощущение надежности… доброжелательности.
Впервые в жизни я сижу с мужчиной, который в буквальном смысле держит меня в руках, а мне не страшно.
Напротив, я чувствую глубокую взаимосвязь с ним, – раньше я думала, что такая взаимосвязь с другим человеком невозможна.
Чуть ослабив давление своей руки, он поворачивает мою ладонью вверх и проводит по ней большим пальцем, оставляя дорожку приятных ощущений.
Мои эмоции начинают отклоняться от своей оси, причем прямо в его сторону.
Джордан поднимает глаза на меня, перехватывает мой взгляд. Его пальцы ползут к моему запястью, поворачивая мою ладонь ребром. При этом он все так же смотрит мне в глаза.
Приставляет свою руку к моей. Ладонь к ладони. Его пальцы касаются моего запястья, той точки, где бьется пульс.
Остается надеяться, что Джордан не чувствует его частых ударов, практически выколачивающих из меня кровь.
Наклонив солонку, Джордан сыплет соль на наши соединенные руки. Одну полоску на свою. Одну – на мою.
– Не возражаешь, если я?.. – Он кивком показывает на наши соединенные ладони.
Не совсем понимая его вопрос, я недоуменно вскидываю брови.
– Соль?
Все так же озадаченная, я просто киваю, чтобы не выглядеть дурой. И надеюсь, что, ответив согласием, в конечном итоге я не выставлю себя идиоткой.
Потом Джордан делает нечто такое, что мне навсегда запомнится как сокровеннейшее мгновение в моей жизни.
Наклонившись вперед, он слизывает соль с моей руки. Медленно. Вот тогда-то до меня и доходит смысл его вопроса.
Матерь. Божья.
Не поднимая головы, он смотрит на меня сквозь свои длинные темные ресницы, да таким взглядом, что мне кажется, будто я превращаюсь в желе.
– Теперь твоя очередь.
Что? Он хочет, чтобы я слизала соль с его руки?
Господи помилуй.
Это воистину эротичное действо. А я не эротичная. Понятия не имею, как быть эротичной.
Нет, у меня получится. Я же теперь другая Мия. Я смогу слизать соль с руки Джордана. Подумаешь, великое дело!