Книга Восход ночи - Крис Мари Грин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Доун, откуда это вот взялось в спальне твоего отца? — спросил Кико.
— Понятия не имею.
— Доун?
Она нехотя подняла на него глаза. Ясновидец смотрел на нее, как на сумасшедшую, и, наверное, спрашивал себя, почему она не вопит от ужаса — даже сейчас, спустя много лет после того, как был сделан жуткий снимок.
— Я не хочу обсуждать эту тему. — Доун ощутила подступающую тошноту. Тошноту и смертельную усталость. — Ни сейчас, ни потом.
— Понимаю, — сказал Кико тем тоном, каким, наверное, говорят психоаналитики — впрочем, откуда ей знать?
Где-то в глубине дома Брейзи разговаривала по телефону. Ее голос то и дело срывался из-за душивших ее слез.
— Как она? — спросила Доун. — В порядке?
— Не знаю. Не все же такие пуленепробиваемые, как ты. — Кико запнулся. — Ты, наверное, уже догадалась, что они с Фрэнком были… близки.
Доун подобрала с пола еще пару фотографий.
— Близки, — повторила она.
— Доун! Хватит валять дурака! Посмотри на меня!
«Нет, ни за что, только не это», — нашептывал внутренний голос, который годами помогал ей не развалиться на части. Но она не послушалась. Заглянула в добрые голубые глаза Кико и попыталась не расклеиться.
— Она решила не рассказывать тебе сразу. На тебя столько всего навалилось.
— У них это?…
— Серьезно? Ага. Настолько серьезно, что они уже начали ссориться: Брейзи пыталась убедить Фрэнка в том, что пора перевернуть страницу и перестать думать об Эве, иначе у них ничего не получится. Они разругались в пух и прах — за день до исчезновения Фрэнка.
Новость обрушилась на Доун, словно удар ниже пояса. Почему? Не думала же она, что Фрэнк будет хранить вечную верность Эве? Да и с чего бы ей этого хотеть?
— Брейзи приходится ко многому привыкать, Доун. Например, к тому, что появилась ты. Мы все прекрасно понимали: рано или поздно придется сообщить тебе об исчезновении Фрэнка, но Брейзи была просто не в себе — боялась встречи с тобой. К тому же она злилась на тебя за то, что ты бросила Фрэнка. Ей хотелось защищать его от всех и вся, ведь она любит его.
«Любит…» Сердце болезненно сжалось, и не только от ошеломления. Доун сочувствовала Брейзи, и прекрасно понимала, какие чувства та испытывает сейчас. Меньше всего хотелось, чтобы кто-то еще мучился мыслями о судьбе Фрэнка.
Но Кико еще не закончил.
— Теперь Брейзи знает, что ты любишь отца и готова ради него на все. Так что, может быть, вам…
— Что? — Доун отняла руку от виска. — Стать лучшими подружками? Ходить по магазинам, покупать мне школьные принадлежности к первому сентября? Болтать в кафе за стаканчиком сока, а потом пойти и замочить парочку вампиров?
Наверное, зря она так набросилась на Кико. Доун понятия не имела, как себя вести в этой ситуации: любая цивилизованная реакция была бы притворством, а сил на это не было.
— Послушай, я не могу спокойно смотреть на то, как мучается Брейзи. — Кико понемногу багровел. — Она для меня как сестра, и я в лепешку расшибусь, лишь бы помочь ей вернуть Фрэнка.
Доун снова заглянула в глаза телепата: возможно, когда-нибудь он точно так же поддержит и ее. Девушке вдруг нестерпимо, до боли в суставах, захотелось ухватиться за это обещание дружбы. Однако привычка, взлелеянная годами упорного сопротивления всем и вся, въелась накрепко: Доун твердо усвоила, что должна заботиться о себе сама, что нельзя позволять себе ни малейшей слабости, нельзя садиться на шею другим.
Сил хватило только на полшага навстречу: Доун кивнула, но «спасибо» так и не сказала.
— Давай, я наведу тут порядок, — сказал Кико тихо. Невысказанный намек на то, что Доун надо бы поговорить с Брейзи. Разумеется, телепат прав. Абсолютно прав.
Доун поднялась, медленно, с трудом, словно выбиралась из смоляной ямы.
— Я схожу… — Она неопределенно махнула в сторону двери.
— Правильно. — Кико улыбнулся под нос и поднял еще одну фотографию. — Давай.
Доун поплелась на кухню. Брейзи сидела, положив сцепленные руки рядом с телефоном, и не сводила покрасневших глаз с двери гостиной. Казалось, что она видит те же призраки, которыми дом встретил свою вернувшуюся хозяйку. При виде Доун актриса моргнула, резко выпрямилась, начала что-то говорить и тут же замолчала.
Но Брейзи оставалась Брейзи, и не было в природе таких сил, которые могли бы ее изменить. Она вытерла глаза, крутанула телефон и начала дрожащим голосом перечислять последние новости.
— Нам надо многое обсудить, так что слушай внимательно. Во-первых, Марла Пеннибейкер тоже не знает, где Натан, но пообещала позвонить, если тот появится. — Брейзи сглотнула, и тут же продолжила стремительный отчет: — Во-вторых, я получила результаты анализа твоей кожи. Никаких кислот или стимуляторов возгорания в слюне не обнаружено, то есть, представляешь, какая температура должна быть у этой пакости? Да, и еще, я тут подумала, что надо бы усовершенствовать наши локаторы. Может быть, я смогу настроить их на слюну вампиров, добавить температурный датчик или что-нибудь… вроде того… — Она запнулась, но какое-то время продолжала жестикулировать. — В общем, надо попробовать. А еще босс хочет, чтобы ты договорилась о встрече с Лониганом. И…
На этот раз голос ей отказал. Брейзи задохнулась от судорожного всхлипа и разрыдалась, спрятав лицо в ладонях.
Доун неуверенно положила руку на голову женщины. Брейзи крепко сжала ее запястье.
От страха расклеиться вслед за коллегой, Доун окинула взглядом дом, задержавшись на гостиной: диван, телевизор, журнальный столик, древняя стереосистема с проигрывателем… В памяти всплыла еще одна мелодия из тех, что любил слушать отец. Пластинка застряла на одной фразе:
«Большие девочки не плачут, не плачут, не плачут…»
Боль сдавила грудь, стремительно разрослась в обжигающий ком, поднимаясь все выше, к горлу…
А затем она снова увидела призраков: заливаясь счастливым смехом, по комнате кружилась пара — Фрэнк и она, Доун.
«Большие девочки не плачут…»
По щеке стекла слезинка. Доун торопливо ее смахнула, отправляя в небытие.
— Мы найдем его, Брейзи, — прошептала она. — Найдем, чего бы это ни стоило.
Брейзи обхватила Доун за талию, зарылась лицом в майку Фрэнка, и замерла, вдыхая его запах, прижимаясь к его дочери.
А в окно на них смотрела ночь, и ее дыхание туманило хрупкую преграду, что отделяла тьму от Доун.
— Семь баксов за стакан чая со льдом! — воскликнула Доун, обращаясь… да, собственно, ни к кому.
Она сидела во дворике бистро «У Розы», расположенного в модном квартале у Фермерского рынка, и рассеянно изучала меню. Дневная жара понемногу спадала, система охлаждения наполняла воздух облачками микроскопических брызг, которые залетали под зонтик над столиком, оседая на натертой чесноком коже девушки.