Книга Похождения соломенной вдовы - Галина Куликова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ты тут мне не выеживайся, мать твою так! —рассвирепел тот. — Сейчас составлю протокол, этапируем тебя в «Бутырку», атам — поминай как звали!
— Это что, угроза?! Человеку, которому не предъявленообвинения? У меня есть право на телефонный звонок!
— Да? А это ты видела? — Капитан показал мне двефиги, чем привел Гарика и его маму в замешательство, а подчиненных внеописуемый восторг.
— Налили бы вы ему валерьяночки, — сказала я,заметив, что цвет лица капитана снова стал с катастрофической скоростью менятьсяс серого на бордо.
— Видишь, с кем ты связался, — зашипела матьобалдевшему Гарику. — С убийцей! Она оставляет позади себя трупы!
Воспользовавшись тем, что внимание присутствующихсосредоточилось на капитане, я вполголоса сказала:
— И оставлю еще один, если ваш сынуля немедленно непризнается, кто подложил записку в книгу.
— В какую такую книгу? — удивилась женщина-лисица.
— Ваш сын за деньги согласился передать мне записку. Яхочу знать, от кого она.
— Скажи ей, — приказала мать, дергая свое чадо зарукав.
Гарик неохотно подчинился. Хлюпнув носом, словно двоечник наковре у директора, он пробормотал:
— Это была женщина. В возрасте.
Я подозревала, что «в возрасте» в понимании Гарика — этостарше двадцати. Поэтому уточнила:
— Что значит — в возрасте? Как твоя мама?
Женщина-лисица чуть не задохнулась от возмущения:
— Мне сорок лет! Всего лишь! Он, наверное, имеет в видупенсионный возраст.
Я тут же подхватила подачу:
— Ей было сорок лет?
— Может, чуть меньше, — пробормотал Гариксмущенно. — Лет тридцать.
Мамаша недовольно выдохнула, поправив мизинцем помаду нагубах.
— Как она выглядела, эта женщина?
— Как будто только что из деревни.
— От нее что, за версту несло навозом?
Гарик на мое подшучивание среагировал, как маленький.
— Я к ней не принюхивался! Я только запискувзял! — обиженно воскликнул он.
— Так поясни, что значит: только что из деревни?
— Ну… Лицо круглое, в веснушках, нос тоже круглый,из-под шапки коса торчала. В общем, не городской вид, не столичный.
— Не стильный, — подсказала женщина-лисица.
— Какого цвета у нее коса? — не отставала я.
— Светло-желтая, как солома.
— А роста женщина какого была?
— Маленькая, ниже меня. Примерно вот такая, —Гарик показал рукой, какая.
— Как она на тебя вышла?
— Ну… Подошла к машине еще возле магазина, когда ятолько собирался развозить первую партию заказов.
Сказала, что купила книгу для подруги и хочет вложить в неезаписку.
— Сколько же ты у нее выцыганил денег?
— А вам какое дело! — огрызнулся Гарик.
— Не спорь с ней, — задушенным голосомпредупредила мать, которая, судя по всему, видела во мне матерую убийцу, понепонятной причине разгуливающую на свободе.
— Полтинник, — выдавил из себя Гарик. —Зеленью, естественно.
— Да уж естественно, — не удержалась ипередразнила я. — А что-нибудь еще можешь про нее сказать? Как говорила,во что была одета, на чем приехала?
— Одета была в дутое серое пальто и черные полусапоги.На голове шапка круглая. Откуда эта тетка взялась, не знаю. И куда после пошла,тоже.
Описанная женщина была мне незнакома. Никого с такими приметамия не знала, это точно. То есть, как это ни прискорбно, с места я снова несдвинулась.
— Ладно, — сказала я. — Живи покуда.
Милиционеры, оставив нас в покое, тусовались неподалеку.Прибыла машина с двумя задержанными, которые буянили на улице, и все вниманиепереключилось на них. Капитан тем временем позвонил ко мне домой и вызвалТуманова. Как раз когда я закончила допрос Гарика, тот вырос на пороге и началискать меня глазами. На нем была легкая не по сезону куртка, а вокруг шеиобмотан красный шарф.
— Что на сей раз? — спросил лже-Туманов укапитана, наткнувшись на меня глазами.
— Курила вот с юношей наркоту в беседке. Спрятались надетской площадке и занимались там противоправными делами. Дрянь эту нашли у неев сумочке.
— Это Гарик подсунул, — возмутилась я. —Гарик, скажи!
— Гарик, скажи! — эхом отозвалась его мамаша.
— Ну, говорю, — потупился Гарик. — Моя дурь.Она тут ни при чем — Вот и ладненько, — сказал капитан и повернулся ксамозванцу:
— Забирайте ее Надеюсь, хотя бы на ночь вы ееизолируете от общества.
Только Туманов номер два открыл рот, чтобы пообещать, каккапитан внезапно стукнул себя ладонью по лбу и воскликнул:
— Подождите! До меня только сейчас дошло! Телефонсовпадает!
— Какой телефон? — с неудовольствием спросила я.
— Вот этот! — покопавшись в куче бумаг у себя настоле, капитан выхватил откуда-то вырезку из газеты. Бросив на нее всего одинтолько взгляд, я сразу же узнала собственное объявление по поводупсихологической поддержки тем, кто попал на этот свет из параллельного мира.
— И что это значит? — спросил Туманов номер два,который до сих пребывал в абсолютном неведении относительно моего недавнегопочина.
— Помнишь, я думала, что попала в параллельный мир и мыс твоей женой поменялись местами? — хмуро спросила я, ужасно жалея, чтоэто злосчастное объявление вновь портит мне жизнь. — Я подумала, что мнебудет легче, если я объединюсь с другими такими же несчастными. Которых тожевыбросило из привычной действительности в непривычную. Которые страдали.
— Ну и как? — с неподдельным интересом спросиллже-Туманов. — Эти несчастные тебе звонили?
— Много раз! — с оптимизмом ответила я.
— И что, теперь все они счастливы?
— Не надо иронизировать, — тихо попросилая. — У всех в жизни случаются ошибки и просчеты.
Псевдомуж не нашелся, что ответить, поэтому снова повернулсяк капитану.
— Так что там у вас совпало? — спросил он безовсякого любопытства.
— А вот товарища мы поймали с этим самым объявлением.Пытался прорвать подпространство в том месте, где предприниматели только чтосмонтировали новый павильон. Неподалеку от вашего дома. Думается, он потелефону узнал адрес гражданки Сердинской и приехал за обещаннойпсихологической поддержкой.
— Выходит, он не донес до меня свою боль? — хмуроспросила я. Туманов номер два поперхнулся и закашлялся.