Книга Незнакомец под луной - Джуд Деверо
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Рассел! – рявкнул Трэвис. – Помоги мне Боже, если…
– Если что? – громко вставила Ким. – Трэвис, я жду ответа.
Впервые в жизни Трэвис оказался в ситуации, из которой не мог вывернуться, наговорив с три короба. Но слишком большая тяжесть лежала сейчас на плечах, чтобы думать связно.
– Я…
Он замялся, не зная что сказать. И наконец сунул руку в карман и вытащил кольцо с большим сапфиром, которое украл Борман.
– Я принес это тебе, – с надеждой пробормотал он.
Ким не взяла кольцо, поэтому Трэвис положил его на кухонную стойку.
– Вижу. Пропавшее кольцо.
Она немного подумала.
– Если у вас мое кольцо, это означает, что вы оба успели пообщаться с моим парнем Дэйвом. Вы встречались с ним?
Лицо Трэвиса стало серьезным.
– Да, Ким, и ты совсем его не знаешь. И не за того принимаешь. Дело в том, что он охотится…
– Собирается поставить дело на широкую ногу и назвать сеть «Фэмили джуэлс». Я приняла это за шутку. Не разговор о сети, а название.
Мужчины были так шокированы ее словами, что Рассел перестал жевать, а Трэвис уставился на нее.
Ким отвернулась. Ее так трясло от гнева, что дышать было трудно. Ее подруга Джемма занималась боксом, и знай Ким хоть пару приемов, врезала бы Трэвису так, чтобы его голова покатилась по полу!
Наконец она заставила себя взглянуть на него.
– Почему ты предположил, что я плохо знаю Дэйва? Он показался тебе скрытным? Хитрым?
– Нет. Но если ты знала правду, почему собиралась выйти за него?
Ким была почти уверена, что откажет Дэйву если тот сделает предложение. До появления Трэвиса она еще могла бы согласиться, но винила в слабости недавнюю свадьбу своей подруги Джессы. Конечно, за это время она пришла бы в чувство и пошла на попятный. Но будь она проклята, если расскажет об этом Трэвису!
– Есть ли на земле мужчина, способный жениться без определенной цели? Дэйв, по крайней мере, был честен со мной и дал знать, что очень заинтересован в моем бизнесе и готов предложить несколько прекрасных идей.
– Но… – начал Трэвис.
– Что? Мне следовало дождаться мужчины вроде тебя? По сравнению с той ложью, которую ты здесь нагромоздил, и тем, как пытался манипулировать мной, Дэйв достоин звания святого!
Она хотела вернуться к прежней теме. Дело в нем, Трэвисе, в том, что он сделал. Не в Дэйве Бормане.
– Я хочу уточнить: ты Максвелл, сын одного из самых богатых в мире людей.
Трэвис молчал. Она взглянула на Рассела. Тот кивнул.
– Приехал в Эдилин в двенадцать лет, провел со мной две недели и уехал, даже не оставив записки.
– Ким, брось, мне было всего двенадцать, – умоляюще пробормотал Трэвис. – Я делал так, как велела мать.
– Мог бы написать, – промямлил Рассел с полным ртом.
Трэвис ответил разъяренным взглядом.
– А знаешь, что я искала тебя восемнадцать лет?
Пробиралась в комнату брата, чтобы воспользоваться незаблокированными сайтами Интернета и попытаться тебя найти.
– Но не смогла. Потому что не знала настоящей фамилии, – вставил Рассел. – Ничего, если я возьму пива?
– Пожалуйста. Восемнадцать лет, и ничего. Ты меня забыл.
– Это не совсем так. Я всегда знал, где… – начал Трэвис и осекся.
Ким вопросительно глянула на Рассела.
– Ма сказала, что вы всегда были в зоне его радара. Он часто…
– Я видел твои шоу, – поспешно объяснил Трэвис, прежде чем Рассел успел договорить.
Ким широко раскрыла глаза.
– Ты! Это был ты! Джесса видела тебя там. Она прозвала тебя таинственным ВТК-незнакомцем. Даже нарисовала твой портрет, но я понятия не имела, что это ты.
– ВТК? – переспросил Трэвис.
– Высокий, темный, красивый, – пояснил Рассел. – Хорошее пиво. Никогда раньше его не пил. Трэвис, хотите?
– Только если в нем нет болиголова, – пробормотал Трэвис. Рассел с улыбкой вытащил банку, открыт и протянул ему.
Трэвис одним глотком выпил половину и поставил банку на табурет. И взглянул на Ким с таким видом, словно был готов принять новую словесную порку.
– Мне казалось, что я приглядываю за тобой, – выдавил он.
– О, как благородно! Приглядывал за мной! Искал меня. Точно?
– В то время я думал именно так, – вздохнул Трэвис и глотнул пива. Рассел принялся делать ему сандвич. Оба они с самого завтрака ничего не ели.
– Итак, – продолжала Ким, – ты вернулся в Эдилин не ради меня, о нет, не ради меня. Но потому, что мать позвонила тебе.
– Собственно говоря, – заметил Рассел, нарезая хлеб, – она позвонила моей матери и все рассказала.
– Еще лучше! – возмутилась Ким. – Люси Меррит, или Купер, или Максвелл, позвонила… как ее зовут? – спросила она Рассела.
– Купер и Меррит – фальшивые фамилии. Ее зовут Люси Джейн Трэвис Максвелл, из бостонских Трэвисов. Получила имя и образование, но ни цента из старых фамильных денег. Моя мать – Барбара Пендергаст без денег и имени. Только тяжкий труд.
– Спасибо, – кивнула Ким и оглянулась на Трэвиса, жующего сандвич. Он выглядел как человек, поднимающийся по ступенькам эшафота.
– Не важно, как его имя. Важно то, что ты приехал не ради меня, а ради матери.
Трэвис поднялся и достал из холодильника еще две банки пива.
– Но попал на свадьбу Джессы, увидел меня… и одно цеплялось за другое…
Рассел вопросительно глянул на Трэвиса.
– Она хочет сказать, что пригласила меня остановиться в гостевом домике, – пояснил тот.
Рассел кивнул и оглянулся на Ким, словно желая сказать, что оставляет площадку за ней.
– Ты перебрался в мой домик и так много говорил о дружбе, что я заподозрила, что ты гей. А ты…
Рассел смешливо фыркнул.
– Я никогда не хотел… – начал Трэвис.
– Как поживает Лесли? – гневно вырвалось у Ким.
Трэвис уставился на сандвич. Ким подняла кольцо и взглянула на Рассела.
– Когда я сказала, что у меня есть парень, с ним едва не случился типичный приступ мужской ревности.
– Ничего подобного! – возразил Трэвис, пытаясь защищаться. Но каждое сказанное Ким слово было чистой правдой.
– Я был потрясен, вот и все, – промямлил он.
– Потрясен, что у меня есть парень? – не отступала Ким. – Ты…
Она вдруг ахнула:
– Ты следил за мной! Постоянно шпионил и поэтому знал, когда у меня есть парень, а когда – нет!