Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Контракт с дьяволом - Лилит Сэйнткроу 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Контракт с дьяволом - Лилит Сэйнткроу

434
0
Читать книгу Контракт с дьяволом - Лилит Сэйнткроу полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 41 42 43 ... 84
Перейти на страницу:

— Замечательно. Предвидение обычно предупреждает об опасности, а ты мне помешал, и теперь мы ничего не узнаем. Просто замечательно.

Джафримель молчал.

Я вздохнула, втянув в себя углекислый чад Нуэво-Рио. Пахло мусором и человеческим несчастьем. Предвидение совершенно истощило мое биополе, и теперь оно было тонким, как бумага.

— Anubis et'her ka, — со вздохом сказала я и покачала головой. — Нам лучше вернуться. Мне кажется, я сейчас развалюсь на части.

— Хорошо. — Джафримель взял меня за локоть и повел к выходу из переулка. — Тебе следует быть более осторожной, Данте.

— Ни разу не слышала, чтобы осторожный заработал состояние, — буркнула я. — И вообще, тебе-то какое дело? Как только мы найдем Яйцо, ты подхватишься и полетишь в свой ад, а мне придется расхлебывать эту кашу, и будет очень хорошо, если я выберусь из нее живой. А ты толкуешь об осторожности, — фыркнула я, внимательно следя за своими ногами, чтобы они не перепутались.

— Я не уйду, пока не буду уверен, что ты в безопасности, — спокойно ответил демон. — Мне будет очень больно, если ты погибнешь, человек.

— Ага, так я и поверила, — довольно грубо буркнула я.

— Правда, — сказал он. — Поверь.

— Да пошел ты, — огрызнулась я, чувствуя, как от невыносимой боли начинает раскалываться голова. — Отвези меня к Джейсу, ладно? Голова что-то разболелась.

— Голова… — повторил он. — Данте, я могу…

Мне захотелось завизжать.

— Отвези меня к Джейсу, и все! Ты понял?

Его пальцы сжали мой локоть. Я закрыла глаза.

— Понял.

Глава 26

Я вошла в тренировочный зал, когда полуденная жара стала липкой и тяжелой, а над городом повисли черные тучи. Приближался очередной муссонный ливень. Наверное, будет гроза, а это значит, город сможет хотя бы немного отдохнуть от жары.

На мне были джинсы, чистая рубашка, сапоги и кольца на руках. Влажные волосы я туго заплела в косу, а ногти покрыла свежим слоем особого, действующего на клеточном уровне лака, чтобы они стали крепкими, как когти.

Тренировочный зал в доме Джейса представлял собой длинное помещение, где во весь пол был раскатан огромный татами; по стенам зала было развешано оружие, у двери стояли три сумки, набитые чем-то тяжелым. Одна из стен была зеркальной; вдоль нее тянулась толстая деревянная палка, как в балетном классе. («Наверняка выдумка Джейса», — со злобой подумала я.) В центре зала лицом друг к другу замерли Джейс и Эдди.

Оба держали в руках палки йо, оба были в черных штанах ги, а Эдди надел еще и белую рубашку, чтобы прикрыть свою невероятно волосатую грудь. Я остановилась в дверях и стала наблюдать.

Джейс, голый по пояс, держал палку двумя руками. Под его гладкой кожей играли мускулы; скорпион, вытатуированный на левой лопатке, слегка шевелился; золотистые волосы липли к мокрому лбу.

Гейб, отойдя от них подальше, занималась гимнастикой. Вот она потянулась, затем согнулась пополам и прижалась лбом к коленям. «Рисуется», — подумала я, морщась от головной боли.

Джафримель скрестил руки на груди и прислонился к стене. Окна зала были закрыты легкими занавесками, но солнце прорывалось и сюда, и в зале было очень душно. Здесь вентиляторов не было.

Эдди пошел в атаку, Джейс отбил удар; я услышала тяжелое дыхание мужчин и тут же мысленно включилась в поединок — пальцы сжали меч, дыхание стало прерывистым, как у Эдди, когда он сделал выпад, намереваясь ударить Джейса в лицо. Запрещенный прием, но они были опытными бойцами, а, кроме того, рядом стояли две некромантки — случись что, мы сразу могли бы вмешаться.

Ко мне тихо подошел Джафримель.

— Тебе лучше? — спросил он.

На солнце набежали тучи, и в зале стало темнее — но не прохладнее; от влажной жары сразу взмокли кожа и волосы. Интересно, почему от жары я всегда краснею?

— Да, — ответила я, оглянувшись. — Спасибо.

— Лучшее средство от головной боли, — сказал он, — это пропустить через себя энергию. Сразу все проходит.

— Спасибо, — повторила я. — Мне нужен кто-то, кто мог бы…

Удар, сухой треск — Эдди выбил палку из рук Джейса. Я прищелкнула языком. «Надо же, раньше Джейс никогда не проигрывал Эдди».

Скинлин глухо зарычал:

— Хватит прыгать, иди сюда, сразимся по-настоящему! Давай, чертов шаман! Что с тобой сегодня?

— Да заткнись ты, кухарка, — огрызнулся Джейс. — Хочешь перейти на мечи?

— Я тебя и без меча сделаю, — сказал Эдди, бросаясь вперед, но Джейс успел подставить палку и парировал удар. — Ладно, и на том спасибо. Давненько я не видел, как дерутся любители. Эй, Дэнни! Иди сюда, помоги парню! Он, бедный, даже палку держать не умеет.

Я вздохнула. Так я и думала.

— Отлично, — сказала я, пожимая плечами. — Что ж, раз надо, значит, надо. Я повернулась к демону, который спокойно наблюдал за происходящим. — Я хочу сразиться с Джейсом. Не вмешивайся, ладно?

Джафримель кивнул темноволосой головой.

— Вот здорово, — сразу оживилась Гейб. — Ну, сейчас что-то будет. Люблю на вас смотреть — куда интереснее, чем сериал.

Я не обратила на нее внимания. «Чем бы мне его пронять? — подумала я и взглянула на демона. По комнате пробежал легкий ветерок. — Ладно, кажется, знаю».

Я подошла к демону и обняла его за плечи. В лицо ударил запах мускуса.

— Иди сюда, — прошептала я и, притянув его к себе, поцеловала в щеку.

Я всего лишь прикоснулась к ней губами, но за моей спиной послышался невольный вздох Джейса. Отлично, половина дела сделана.

Хотя, когда Джейс злится, он сражается гораздо лучше.

— Спасибо, — снова сказала я демону, и он бросил на меня удивленный взгляд. — Когда тебе плохо, так хочется, чтобы кто-то был рядом.

Неожиданно для самой себя я сказала это более нежным тоном, чем мне бы хотелось.

Демон кивнул и отвел взгляд. Я вышла на середину зала.

Гейб, изумленно тараща на меня глаза, отошла в сторону. Эдди, ухмыляясь во весь рот, наблюдал за Джейсом.

Тот не спеша отошел к окну, положил палку и взял меч.

— Согласен, — сказал он, — если Дэнни составит мне компанию.

Я чуть не улыбнулась, «Осторожно, Дэнни. Вы уже давно не сходились в поединке, будь осторожна».

Я зевнула. И даже не стала разминаться. Мягко ступая по татами, Джейс подошел ко мне.

— Привет, дорогая, — сказал он, и его голубые глаза сверкнули.

1 ... 41 42 43 ... 84
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Контракт с дьяволом - Лилит Сэйнткроу"