Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Детективы » Смерть в доке Виктория - Керри Гринвуд 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Смерть в доке Виктория - Керри Гринвуд

245
0
Читать книгу Смерть в доке Виктория - Керри Гринвуд полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 41 42 43 ... 46
Перейти на страницу:

– Вы считаете, что мисс может и Нину вызволить?

– Если кто и может, так это она. Конечно, мы не знаем, какое им будет оказано сопротивление. И пустят ли они в дело свой «Льюис».

– Для этого им понадобится достаточный запас патронов, – сказал Питер. – Я не знаю, сколько магазинов им удалось купить.

– Я слыхал – три, – сообщил Берт, облизывая пену с верхней губы.

– Трех хватит, чтобы совершить массовое убийство, – заключил Сес.

Несколько минут они сидели молча. У Питера, Сеса и Берта остались самые неприятные воспоминания о пулеметах.

А Билл Купер никогда ничего такого не видел. Там, откуда он был родом, споры улаживали ножами для резки тростника и кулаками.

– Значит, мы ничего поделать не можем, – подытожил он. – Давайте, что ли, в картишки сыграем? Чтобы время убить.

– Да, хорошо бы чем-нибудь заняться, – согласился Берт. – Ты знаешь, где лежат карты, Рути?

– Нет. Но у нас есть свои. Я сейчас найду.

– Покер? – предложил Питер Смит.

Берт удивленно посмотрел на него.

– Ты играешь в покер?

– Играл, – ответил Питер с улыбкой бывалого человека, совершившего не одно путешествие через океан.

– Ладно. Нас четверо. Девочки, вы хотите сыграть?

– Вам придется нас учить, – предупредила Джейн. – Обычно мы играем в двадцать одно.

– Идите сюда. – Берт взял карты, которые оказались весьма потрепанными, и пересчитал их. – Хорошо. Сядем валетом: ты рядом с Сесом, Джейн, а Рути пусть сядет рядом со мной.


Два часа спустя, когда Фрина привела домой Дот, а Коллинз донес Нину, Джейн обчистила своих противников на четырнадцать шиллингов семь пенсов, копейку, две драхмы и пуговицу от брюк – единственное, что нашлось в карманах Питера Смита.

– Просто дружеская партия, мисс, – сказал Берт, удивляясь, откуда у Джейн такие способности к карточным играм. – А малютка Джейн оказалась настоящей акулой. Неприятности, мисс?

– Вроде нет. Мы немного устали, но все же целы и невредимы. Положи ее на диван, Хью. С ней все в порядке, Билл, – сказала она, увидев, как сборщик тростника с ревом метнулся к дивану и рухнул на колени перед Ниной. – Они избили ее, но все не так страшно, как выглядит.

– Подонки! О Нина, милая, я же говорил тебе: не надо к ним возвращаться. Что эти собаки с тобой сделали?

– Она будет выглядеть получше, когда мы ее вымоем и немного приведем в порядок. Берт, встретили вы кого-нибудь в том другом доме?

– Только одну помешанную, мисс. И никаких следов пулемета.

– Он в Коллингвуде. Дот была заперта в той комнате, где он хранится. Что бы ты хотела, Дороти? Ты держалась молодцом, правда. Мой дом – твой дом. Чего бы ты хотела прежде всего?

– Чашку чая. – Дот опустилась в кресло. – Погорячее. А потом ванну. Горячую. О мисс, ну и страху же я натерпелась!

– Но вела себя смело. Если не бояться, какой смысл в храбрости? Ох, Дот, я боялась, что потеряла тебя! – Фрина обняла пыльную и перепачканную подругу. Та сидела в бархатном кресле, а Хью Коллинз обнимал ее за талию.

– Джейн, сбегай на кухню и поставь чайник. И постарайся не разбудить Батлеров. Бедняги, боюсь, они не очень-то любят приключения. А ты Рут, поднимись наверх и приготовь ванну. Насыпь хвойных солей, они на туалетном столике, и прихвати на обратном пути аптечку первой помощи. Питер, тут без нас не было неприятностей?

– Даже и намека.

– Он рассказал нам сказку, – сообщила Джейн, пробегая мимо. – Аллегорию.

– Правда, Питер? Аллегорию чего?

– Революции, – сказал Питер. – Чего же еще?

– И правда, чего же еще.

Фрина откупорила бутылку превосходного шампанского, но поскольку только Питер проявил интерес к благородному напитку, она поняла, что придется распить ее на двоих. Фрина посмотрела на расклад карт на столе и обнаружила, что Джейн вот-вот собрала бы роял-флеш. У девочки был явный талант к карточной игре. Фрина взяла пикового короля и почувствовала явную шероховатость на рубашке, где была сделана отметина. Дама пик тоже оказалась крапленой. Фрина встретилась взглядом с Джейн, которая как раз спустилась с лестницы с аптечкой в руках, и многозначительно усмехнулась.

Джейн покраснела.

– Мы с Рут читали книгу о карточных фокусах, вот и пометили всю колоду, – прошептала она. – Мы не хотели никого обманывать, – попыталась оправдаться девочка.

Фрина похлопала ее по плечу.

– Если тебе удалось обвести вокруг пальца Берта, Сеса и Питера в придачу, дорогуша, то они сами виноваты, не стоит горевать по этому поводу. Но лучше верни им деньги.

– Конечно, – согласилась Джейн. Она уже разложила выигрыш по кучкам, чтобы вернуть владельцам.

Фрина забрала у девочки аптечку, и Джейн обошла собравшихся в комнате.

– Мы ведь понарошку играли, – объясняла она. Все серьезно кивали, и лишь Питер не согласился взять назад копейку, драхму и пуговицу.

Раны Нины, как и предполагала мисс Фишер, были не столь серьезными, как казалось на первый взгляд. Когда девушка умылась, Фрина смазала ее ссадины йодом и заклеила пластырем.

Превозмогая боль, Нина улыбнулась Биллу.

– Вот видишь, теперь я могу их оставить. Я не нарушила своего слова. Они сами меня вышвырнули, – сказала она с вызовом. – Они даже не станут теперь меня преследовать. Не нравится мне сбегать потихоньку, – добавила она. – Не оченьто я пострадала, и это пустяки, если ты по-прежнему готов взять меня в жены.

Нина проговорила это, все больше и больше утопая в могучих объятиях Билла Купера, так что самые яркие образцы ее красноречия никто так и не услышал.

Дот всплыла по лестнице словно в тумане, испытывая смешанное чувство облегчения и опустошенности. Она стянула с себя одежду, изрядно пострадавшую во время ночного приключения, швырнула на пол рваные чулки и изувеченные туфли, потом положила в сторонку пальто, у которого лопнули швы на плечах; юбка была вся в пыли и бензине, а блузка намокла от пота. Вода была горячей и прекрасно пахла. Дот погрузилась в ванну, закусив губу, чтобы не вскрикнуть, когда вода коснулась порезов у нее на руках. Они появились не зря, подумала она и потянулась за мылом. Любимый аромат Фрины – Nuit d’Amour. Ночь любви. Дот вспомнила о Хью Коллинзе, и вдруг ее разобрал смех; она смеялась и не могла остановиться, пока у нее не началась икота. Тогда, чтобы совладать с истерикой, она погрузилась в мыльную пену.

Биллу Куперу было также предложено отведать шампанского, но он заявил, что оно кислое и шипучее, и предпочел пиво. Питер Смит тихо сидел на краю дивана, а Нина рассказывала о намеченном ограблении.

– Время и место, которые я назвала, были уже… выверенные. Все произойдет завтра в два часа. Это головорезы, которые ни перед чем не остановятся, они ни в грош не ставят человеческую жизнь, так что им все равно – убивать или умирать самим. Налейте мне немного вина.

1 ... 41 42 43 ... 46
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Смерть в доке Виктория - Керри Гринвуд"