Книга Карма любви - Карли Филлипс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— В поте лица! — смеясь, добавила Келли.
Они захихикали, и Дэр подумал, что такого Итан мог добавить им в чай.
— Слышишь? Работа не ждет! — Пожав плечами, Лисса обогнула его.
Дэр посмотрел, как она подошла к бассейну и потянулась. Его язык прилип к нёбу.
— Полегче, шеф! — Нэш хлопнул его по плечу так лихо, что он чуть не подавился.
— Прекрати, — проворчал Дэр.
— Когда ты признаешь, что влюбился по уши? — Нэш прыснул со смеха.
Дэр показал ему средний палец. Опять. Но Дэр понимал, что его брат абсолютно прав.
Лисса вовсе не ожидала увидеть здесь Дэра, но, если уж говорить начистоту, у нее было какое-то предчувствие. Она провела пару последних дней, переваривая то, что, по словам Дэра, ее брат убил Стюарта Россмана. И очевидным было то, что ее родители, люди высокого положения, покрывали преступление.
Лисса жила в паутине лжи, которую они плели, и в результате она не сделала ничего, чтобы помочь Брайану справиться с последствиями его поступка. Правда разъедала брата каждую секунду его существования, поэтому он искал спасения в алкоголе. Теперь Лисса взглянула на это с другой стороны. И хотя Дэр поставил на ее брате клеймо, она-то знала, каким он был, и старалась помочь ему всеми силами. Но этого было недостаточно.
Выбросив эти мысли из головы, Лисса подготовила сумку и полотенце. В ее сумке лежали копии чеков из антикварной лавки «У Аннабель». Всем ее планам встретиться с Аннабель не суждено было сбыться. История с двойными чеками и участием в этом ее брата все еще оставалась загадкой.
Искренне желая отдохнуть от этих проблем, Лисса приняла приглашение Фейт. Со стаканом чаю она уселась на надувной матрас и откинулась на спинку, наслаждаясь горячим солнцем и плеском воды вокруг. Она расслабилась.
«Бог мой», — подумала Лисса. В ее доме не было бассейна, как у родителей, так что ей не часто удавалось вот так расслабиться.
— Это удивительно, — сказала она Фейт.
— Ты можешь приходить в любое время, — сказала Келли со своей обычной доброжелательностью — Я серьезно.
Лисса благодарно улыбнулась:
— Смотри, поймаю на слове.
— Мы на это надеемся, — сказала Келли.
Фейт шепнула на ухо Лиссе:
— Дэр тоже.
Лисса закрыла уши руками:
— Я этого не слышала. He-а, не слышала. Я думала, что мы собрались здесь по поводу денег Фонда.
Келли рассмеялась.
— Ты — да, а мы с Фейт просто хотели развлечься, — подмигнула она.
Фейт, похоже, поймала взгляд Лиссы, поэтому произнесла:
— Ладно, перейдем к делу.
— Давайте, я начну, — предложила Лисса. Она готова была на все, лишь бы на секунду забыть о том, что полуголый Бэррон-младший смотрит на нее с края бассейна.
— Хорошо. — Фейт облокотилась на бордюр, наполовину погрузившись в воду.
Лисса заметила, что Итан не сводит голодных глаз со своей жены. То же самое происходило с Нэшем и Келли. Уровень тестостерона в бассейне просто зашкаливал.
— Значит, так, — начала Лисса, возвращаясь к делу. — Я собственноручно и единолично разрушила центр города, что автоматически означает, что деньги, которые я рассчитывала потратить на молодежный центр, теперь вылетят в трубу. — Она облегченно выдохнула от того, что озвучила очевидное и неприятное, ей стало легче.
— Наверное. — Фейт махнула рукой. — Анонимный благодетель предложил свою щедрую помощь на восстановление центра, так что куда пойдут деньги Фонда — все еще вопрос открытый.
Келли подмигнула Лиссе. Но Лисса заподозрила, что дело нечистое.
— Нет, вы не могли этого сделать. Точнее, Итан не мог. — Лиссе стало плохо от мысли, что они заплатили за ее ошибку.
Келли повела бровью.
— Для тебя что, слово «анонимный» ничего не значит?
Но Лисса ее не слушала.
— Вы не должны были… Не надо было… Я тоже хочу поучаствовать! — У Лиссы были сбережения, и уж в любом случае она готова была возместить ущерб, и не важно, что это проделает брешь в ее бюджете.
— Нет, чек уже выписан, и уверена, большей суммы городу не потребуется, — заверила ее Фейт.
— А что до денег Фонда, то «Комитет красоты» собирается в доме Каролины Бреттон вечером в следующую среду. В шесть тридцать вечера, и не опаздывайте вы обе, потому что нас будет трое против старой гвардии. Я хочу, чтобы мы выступили единым фронтом.
Лисса, воодушевившись, кивнула. Ей очень нравилась напористость Бэрронов.
— Теперь по поводу самой вечеринки, — продолжила Келли. — У меня есть прошлогоднее меню и рекомендация шеф-повара, как его изменить, чтобы не испортить. Ноя сама не разбираюсь в кухне, если не считать вина и стейков, так что мне понравится твоя помощь. — Келли, которую Лисса отнюдь не считала застенчивой, покраснела.
— Я с удовольствием, — согласилась Лисса. — Буду рада хоть чем-то помочь. Мы можем встретиться на продовольственной базе и взять все, что необходимо.
Келли кивнула:
— Кстати, еще одна хорошая новость. Я наняла нам помощника.
— Кого?
— Анни Кейн.
Фейт усмехнулась:
— Чем дальше, тем лучше.
— Анни? Хм… Я ее знаю? — спросила Лисса, это имя казалось ей знакомым.
— Может быть. Она бывшая жена Нэша, училась с нами, но курсом младше, — пояснила Фейт.
Лисса чуть не свалилась с матраса.
— Ничего себе! — Она бросила взгляд на мужчин, которые были заняты серьезным разговором и не смотрели на них.
— Да все нормально, Келли и Анни — хорошие друзья, — сказала Фейт.
— Не понимаю.
— Ну как тебе объяснить? Вот хочешь — верь, хочешь — нет, но они друг для друга скорей как брат и сестра, чем как бывшие.
Келли навалилась на край матраса Лиссы.
— Анни сейчас встречается с Джо Локхартом, уже шесть или восемь месяцев. Поверь, я совсем его не ревную.
Лисса кивнула, и хотя она поверила Келли, все еще не могла это осознать.
— Ты лучше, чем я, — подытожила Лисса и тут же пожалела о своих словах.
Она слишком много открывала перед этими женщинами, которых едва знала. Но это было так легко. Они принимали ее в спокойной обстановке, как равную, а это случалось с ней крайне редко. Точно так же обращался с ней Дэр, пока не вспоминал о ее брате. Впрочем, когда Лисса переложила ситуацию на их отношения с Дэром, то поняла, что не смогла бы так. Ревность свела бы ее с ума. Раньше Лиссе не приходилось никого ревновать.