Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » (не)честный брак библиотекаря - попаданки - Кристина Юрьевна Юраш 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга (не)честный брак библиотекаря - попаданки - Кристина Юрьевна Юраш

78
0
Читать книгу (не)честный брак библиотекаря - попаданки - Кристина Юрьевна Юраш полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 41 42 43 ... 65
Перейти на страницу:
считается!

- Я очень рад, что мы не успели узнать друг друга получше, - ответил Гидеон. – Так будет намного проще расстаться.

- Полностью с вами согласна! – кивнула я, гордо разворачиваясь и направляясь по аллее.

На мгновенье мне захотелось обернуться, чтобы посмотреть на мужа. Не смотрит ли он мне вслед? Или снова принялся вымещать ярость на ни в чем не повинных кустах, тут же забыв о нашем разговоре.

Несколько шагов я боролась со странным чувством, как вдруг остановилась в тени деревьев и осторожно обернулась под предлогом того, что зацепилась шалью за колючую ветку.

Гидеон не смотрел мне вслед. Он не провожал меня взглядом.

Дракон почему-то уставился на окна поместья. Я присмотрелась и увидела мистера Джоуна, стоящего в оконном проеме между раздвинутых штор. Свет позади него не горел, от чего был виден не только силуэт. Едва заметно отец кивнул Гидеону, а потом просто закрыл штору.

Что это значит?

Глава 49. Генерал

Я лишь единожды обернулся, видя тонкую фигурку, уходящую в глубину старинного парка. Тяжко выдохнув и снова посмотрев на окна, я вырвал из земли наградную саблю и направился в дом.

- Вы как хотите, а я не могу! – открыл я двери в свой кабинет. – Мне нужно улететь отсюда! Я еле – еле сдерживаю зверя. Такого раньше со мной не было! Или ты, Джоун объясняешь мне, что происходит, или…

- Не кипятись! Я все понимаю! Ты присядь! – миролюбиво произнес мистер Джоун. – Я хоть и не дракон, но я тебя понимаю! В каждом джентльмене есть свой зверь!

- В случае вашей супруги, он у вас не внутренний, а наружный! - хохотнул мистер Карр. – А еще он умеет размножаться, создавая себе подобных! Мама! Как зловеще этот прозвучало!

- Вы карманы свои проверьте! Я тоже, честно говоря, грешу на вашего наружного зверя! – заметил мистер Джоун, хмуря усы. – Есть у меня подозрение, что младшая дочь унаследовала таланты маменьки! Я сначала не понимал, куда пропадают деньги? Положил в карман – пропала! Опять положил – пропала! А потом я поймал мышь с деньгами. Мышь стала орать, что это дочерям на ленты. Иначе их никто не возьмет замуж! И я буду содержать их до конца жизни!

- У вас был такой шанс овдоветь ненароком! – разочаровано протянул Карр.

- Я проиграл битву! Она укусила меня за палец! – возразил мистер Джоун, со вздохом поправляя штаны.

- Всего –то? – снисходительно вскинул бровь Радамант.

– Не при дамах будет сказано, за какой! – прокашлялся в руку Джоун.

Радамант поежился и скривился. И тут же украдкой полез проверять карманы. Из его карманов тянулись цепочки медальонов, несколько смятых бумажек, которые перекочевали на стол, а следом за ними - два чуть мерцающих камня.

- Может, вы прекратите! - начал я с угрозой. Дракон внутри меня заревел, а мне стоило огромных усилий, чтобы подавить его. – Если вас укусит дракон, то отхватит полдома! Сколько мне еще врать ей? Я не привык врать! Мне приходится говорить полуправду, сочиняя на ходу!

- Прости, Гидеон! – бросился ко мне мистер Джоун, скрипя суставами. – Я не думал, что все так обернется!

- Не думал?! – порычал я, падая в кресло. – У дракона не можешь быть двух истинных! Ну не может такого быть! Это противоречит природе дракона!

- Не пришлось мотаться по миру! Смотри, зато как удобно! – рассмеялся Радамант. – Все в пределах одной семьи! Даже к соседям ходить не пришлось!

- Не смешно! Джоун! Либо ты сейчас же говоришь что это, либо я… - выдохнул я, случайно выламывая ручку кресла. – Зверь мечется! Он не знает, что ему делать! А я едва его контролирую!

- Прости меня, дружище! Вот теперь я точно подтвердил свою страшную догадку. Есть хорошая новость! Истинная у тебя одна! А вот второй моей дочери угрожает смертельная опасность! – заметил Джоун, подходя к окну.

Он помолчал, словно не решаясь сказать сразу. А потом махнул рукой.

– Все это случилось за несколько лет до смерти леди Эльштейн в этом самом доме, куда нас любезно пустил наш Гидеон. Вы уже знаете, на министерскую пенсию четырех ненасытных мышек не прокормишь! И поэтому я занялся привидениями! Фамильные призраки очень высоко ценятся в нашем графстве! Чем больше призраков, тем древнее род!

- А потом их выводить из замка, как тараканов и мышей при въезде новых жильцов! – усмехнулся мистер Карр. – Как они мне надоели эти фамильные призраки! Что ни вызов, то они!

- У леди Эльштейн случилось горе. У нее умер любимый кот! И она хотела, чтобы он стал призраком! И я был ее услугам. Так же она хотела гарантировано стать призраком после своей смерти! – заметил мистер Джоун. – Конечно, это немножко противозаконно… Однако…

- Месяц назад мы выкуривали из особняка одну дохлую престарелую дамочку, решившую извести и сына, и его невесту – горничную, на которой он женился после смерти дорогой матушки! – хохотнул мистер Карр, закидывая нога на ногу. – Не ваших рук дело?

- А как фамилия? Не напомните? Может, и моих! Но вы не вправе меня осуждать! Я женат! – сверкнул кольцом мистер Джоун. – Так вот, моя супруга, понаслушавшись рассказов служанок леди Эльштейн, видевших дракона на лужайке возле ее дома, и узнавшая, что у леди Эльштейн племянник - дракон королевских кровей, тут же сгрузила мне старших дочерей!

- Династический хвостоносец! – с хохотом вставил Радамант.

- В надежде, что одна из дочерей понравится леди Мегаре, и приглашения в ее роскошный особняк будут довольными частыми. Настолько частыми, чтобы юная леди познакомилась с женихом! – продолжал Джоун. – Но никто не знал, что вы с тетушкой не так близки, Гидеон. Иначе бы в тот злополучный день, я оставил своих мышек дома!

Я сидел и всеми силами пытался успокоить

1 ... 41 42 43 ... 65
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "(не)честный брак библиотекаря - попаданки - Кристина Юрьевна Юраш"