Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Классика » Японские призраки. Юрей и другие - Антон Викторович Власкин 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Японские призраки. Юрей и другие - Антон Викторович Власкин

89
0
Читать книгу Японские призраки. Юрей и другие - Антон Викторович Власкин полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 41 42 43 ... 76
Перейти на страницу:
усталому, измождённому виду, она провела его в комнату больного и отшатнулась, поражённая невиданным эффектом, который произвёл благочестивый гость. Токубей побледнел так, что стало страшно! Спрятавшись под футон, он завопил, что пришёл его смертный час, ибо гневный дух явился к нему, чтобы совершить месть, не таясь в ночи, как прежде! Вопль завершился мольбой о прощении и покаянии. Монах успокоил женщину, сказав нечто вроде: «Бедняга, как он бредит… Впрочем, скоро ему станет лучше», — и выпроводил её за дверь. Затем между призраком и убийцей произошёл очень интересный разговор. Юрей напомнил трясущемуся Токубею, о неприятном случае на пароме и пояснил, что он с детства жил вблизи моря и отлично умеет бороться с бурными волнами. Оказавшись в воде, монах не утонул, а устремился к берегу и сумел спастись! Более того, он сумел снова собрать нужные деньги, на которые отлили великолепную статую Будды, а здесь оказался по чистой случайности и поспешил на помощь больному, не зная, кто это такой. Юрей оказался живым человеком! Как говорится, вот это поворот!

Токубей ощупал своего гостя руками, убедился, что тот из плоти и крови, после чего вылез из-под футона. Выглядел он так, что посторонний человек причислил бы к призракам его самого.

— А как же страшный призрак в саду, преследовавший меня? — робко спросил Токубей.

— Если человек не совсем потерял совесть, то она рано или поздно так изгложет его душу, что он начнёт видеть то, чего страшится. Игры разума, — философски заметил монах.

Окрылённый Токубей упросил своего гостя принять сумму, в два раза превосходящую ту, что когда-то была так подло похищена им. Монах принял деньги, но только для того, чтобы на следующий день раздать их до последней монетки окрестным нищим, после чего попрощался со своим старым знакомым и продолжил странствие. Сам Токубей совершенно оправился от своего недуга, продолжил занятия торговлей и вскоре приобрёл славу не только удачливого купца, но и человека, известного своей щедростью и благотворительностью.

Советы дилетанта: В этой заметке я два раза прибегал к литературным аллюзиям, вспоминая творчество Пушкина и Гофмана. Позволю себе сделать это в третий раз: «Вот, граждане, мы с вами видели случай так называемого массового гипноза. Чисто научный опыт, как нельзя лучше доказывающий, что никаких чудес и магии не существует». Удивительная история о преступлении, наказании, призраке и саморазоблачении оного призрака не имеет себе равных в череде историй о привидениях. Казалось, рассказчик хотел немного подшутить над своими слушателями, затаившими дыхание в ожидании ужасов, которыми должен был наполниться рассказ, а также неизбежной страшной развязки. Между тем юрей оказался человеком, преступник раскаялся и был прощён жертвой, после чего встал на путь исправления. Чёрт-те что! Представьте себе триллер об эпидемии, превращающей людей в зомби, где главный герой, сжимая кольт, поворачивает за угол, откуда послышался подозрительный шорох. А за углом — доктор в белом халате, с очками на носу! И доктор, поглаживая троцкистскую бородку, говорит, что эпидемия ликвидирована, зомби взяты в реабилитационные центры и вообще надо почаще мыть руки и поменьше есть на ночь. Ужас!

Нехитрая мораль, которую мы можем почерпнуть из этой истории, заключается в том, что не надо грабить своих знакомых, даже если ваше материальное положение незавидно. Не надо пугаться собственной тени, а надо идти ясным путём раскаяния (если уж вы ограбили своих знакомых). А ещё — в том, что путь к исправлению не потерян и для отпетых грешников. Правда, здесь надо отметить, что если бы монах не проявил сдержанность и милосердие, и история выплыла бы наружу, то у нашего героя не было бы возможностью раскаяться и заняться благотворительностью. Увы, средневековое законодательство было крайне сурово и скоро на расправу. В общем, хорошо, что всё так закончилось. Замечание довольно редкое для историй о юрей.

Личное дело:

Юрей, явивший чудо любви

Имя этого призрака нам неизвестно, но, даже оставаясь безымянным, этот юрей не рискует затеряться со своей историей среди многочисленных собратьев по загробному миру. Если предельно упростить классификацию тех, кто задержался на земле сверх положенного срока, то мы получим следующую схему. Мстительные юрей, они же онрё, жаждущие поквитаться с обидчиком (примеры слишком многочисленны, чтобы их перечислять). Мстительные юрей, которых никто не обижал, но злоба их так велика, что оказавшемуся рядом живому не поздоровится (пример: фунна-юрей). Нейтрально настроенные призраки, которые просто скорбят о своей доле и пугают живых, не преследуя конкретных целей (Укай Кансаку, мёртвые дети под одеялом). Примеры, когда призрак заботится о близком человеке, невероятно редки и необычны. Из историй, приведённых выше, таким можно с некоторой натяжкой считать рассказ о Мияги-сан. Мёртвая женщина дождалась супруга, отсутствовавшего довольно много лет, и устроила ему встречу у домашнего очага, создав уют, на который он и не надеялся. Впрочем, ближе к делу.

Давным-давно в небольшом городке, название которого потерялось в веках, жил старик со своею старухой. Они жили на окраине, но совсем не в ветхой землянке, а во вполне приличном домике, к которому примыкала их лавка. Старики торговали сладостями и на судьбу не жаловались. Очевидно, что на сладких моти и тянучках невозможно сделать состояние, если только вы не поставляете их ко двору государя, но на безбедную жизнь нашим старикам вполне хватало. Постоянными гостями в их лавке были дети, что обеспечивало ещё и шум, веселье и мелкие монеты с избытком.

Однажды поздним вечером, когда старик шёл к дверям, чтобы закрыть заведение, на пороге появилась молодая женщина. Извинившись за поздний визит, она протянула монету в один сэн и попросила сладкую тянучку. Приближалась ночь, и холодный ветер гонял листья по улице. Старик удивился, что взрослый человек явился в его лавку так поздно за грошовой конфетой, но виду не подал и предложил зайти обогреться. Женщина поблагодарила за предложение, но от визита в дом уклонилась и, взяв покупку, исчезла за дверью. Старик покачал головой и закрыл лавку. Он давно перестал удивляться людским чудачествам.

Удивляться пришлось на следующий вечер, когда на пороге лавки появилась вчерашняя покупательница с той же мелкой монеткой в ладони. Взрослый, прибегающий в лавку перед закрытием, чтобы купить самое дешёвое лакомство, выглядит довольно странно, но торговля есть торговля. Не существует закона, запрещающего продавать грошовые тянучки перед закрытием магазина, так что монета перешла в руки старика, а лакомство в руки экстравагантной покупательницы.

Старик поделился необычной историей со своей старухой, и на следующий вечер хозяева лавки вдвоём обслуживали постоянную клиентку, которая появилась, как

1 ... 41 42 43 ... 76
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Японские призраки. Юрей и другие - Антон Викторович Власкин"