Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Ступая следом пепла - Илья В. Попов 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Ступая следом пепла - Илья В. Попов

66
0
Читать книгу Ступая следом пепла - Илья В. Попов полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 41 42 43 ... 84
Перейти на страницу:

Немного растерявшись от столь бурного негодования, Кенджи лишь кивнул, даже позабыв спросить, что это за палка такая, тогда как Рю, пригладив куцую бородку, продолжил:

– О чем это я? Ах, да. Я, конечно, не ожидал чего-то сверхвыдающегося, но, быть может, я что-то упустил. Давайте начнем с самого простого: как вы собирались вытащить меня из замка Торо, если вы, как оказалось, ни сном, ни духом о тайном проходе?

– Ну, – протянул Макото, когда молчание уже изрядно затянулось, и почесал шею, – если честно, мы собирались действовать по ситуации.

– По ситуации? – простонал старик. – По ситуации?! У вас было как минимум несколько возможностей узнать о тайном пути. Вы могли проникнуть в городскую ратушу и украсть чертежи крепости. Раз! Подкупить кого-нибудь из солдат или слуг. Два! Каждый горожанин знает, как Торо охоч до женской ласки. Идете в крупнейший бордель и разнюхиваете, какими тропками в замок проводят юных красоток. Три! Но вы не придумали ничего лучше, кроме как вломиться через парадную дверь, а потом «Действовать по ситуации»! – Рю фыркнул, взглянул на небо и повернулся к ним спиной. – Ладно, пошлите. Думаю, скоро этим доходягам наскучит играться с тенью, так что лучше нам поспешить. Урок продолжим позже.

«Урок»? Кенджи оглянулся на друзей, чтобы убедиться, что ему не послышалось. Старик что, решил не только проводить их до Одиннадцати Звезд, но и обучить воровскому ремеслу? Однако думать об этом было некогда. Спина Рю уже растворилась среди теней, так что они, не мешкая, отправились нагонять старика. Надо сказать не без труда. Когда Рю, наконец, решил, что они ушли достаточно далеко, в боку Кенджи покалывало, а рубаха под курткой прилипала к спину от пота.

Да и Макото с Шуноморо выглядели не лучше. Первый, отдуваясь, кидал на их нового знакомого такие красноречивые взгляды, что без слов можно было догадаться, что он с трудом сдерживается о того, чтобы не стукнуть его чем потяжелее. А здоровяк, красный как вареная свекла, и вовсе рухнул на землю прямо, где стоял, и поднялся на ноги лишь тогда, когда над разгорающимся костерком зашипела жиром куриная тушка. К счастью, они успели озаботиться припасами, так что теперь все четверо дружно жевали и тянули к огню озябшие пальцы.

– А теперь наша очередь задавать вопросы, – Макото вытер губы и принял из рук Шу бутыль, которую тот захватил в таверне. – Поправь меня, если я в чем-то ошибаюсь, старик. Ты ждал нас, но тут вдруг какой-то бес кольнул тебе пониже спины и ты решил залезть в дом местной знатной шишки. Там ты спер дорогую цацку у его племянницы, затеял драку с его солдатами, после рассказал им, где будешь прятаться и самовольно дал надеть на себя кандалы, хотя в любой момент мог сбежать даже без нашей помощи. Правильно я все понял?

Старик лишь кивнул, засовывая в рот ломоть сыра.

– Но… Зачем?! – Макото сделал большой глоток прямо из горлышка и закашлялся.

– Глупый вопрос, – хмыкнул Рю, тщательно пережевывая кусок немногочисленными зубами. Однако заметив их взгляды, он вздохнул и продолжил. – Это была простейшая проверка, которую вы почти провалили. Разве стал бы я вести в Одиннадцать Звезд каких-нибудь недотеп, что не могут справиться даже с таким плевым делом? Да мы бы не преодолели и половины пути!

– Кого-нибудь из нас могли ранить или даже убить, – с укором покачал головой Кенджи. Правда, кажется, его слова не возымели должного успеха. Тогда он решил обратиться не к сердцу старика, но разуму. – Что если бы мы передумали, а то и вовсе решили найти другого провожатого?

– Тогда я мог бы лишь пожелать вам удачи, – фыркнул Рю, вытирая пальцы о штаны. – Вряд ли бы вы смогли обнаружить второго такого дурака, который не только знает дорогу к проклятому монастырю, но и согласится идти туда с тремя болванами на горбу. Да-да, что вы так скривились? Не нравится? Пока вы не доказали обратное, я буду считать вас олухами и недотепами. Так что терпите.

– Допустим, кулаками ты махать умеешь, языком тоже, да и пару фокусов в кармане держишь, – не унимался Макото. – Но как мы узнаем, что ты действительно сможешь довести нас до Одиннадцати Звезд, а напрасно не щеки дуешь?

– Никак, – отрезал Рю и скрестил руки на груди. – Если вы не мне верите – что ж, наши пути разойдутся здесь и сейчас. Я отправлюсь своей дорогой, вы – своей. Вот только закончится она довольно скоро и печально. Вы мне не хозяева, а я вам не слуга. Это не вы оказываете мне услугу, а я сделал одолжение, что вообще согласился с вами возиться. И поверьте, делаю я это не ради вас и даже не ради этой высокомерной выскочки Кин, которая…

– Все! Довольно! – перебил его Макото и вскочил на ноги. Рука его потянулась к мечу, а ноздри раздулись от гнева. – Я не собираюсь сидеть тут и выслушивать, как какой-то выживший из ума старый вонючий воришка покрывает грязью не только нас, но и госпожу Кумо. Если ты сейчас же не извинишься и не возьмешь свои слова назад, я…

– Сядь! – прогремел Рю, и в голосе его прозвучала такая мощь, что Макото тут же послушно рухнул обратно, правда, так и не убрав ладонь с рукояти клинка. После старик медленно обвел всех троих темными глазами, которые блестели сталью в свете огня. – Я знал госпожу Кумо, когда она еще плела не интриги, а косички для своих кукол. Нам есть за что уважать друг друга, но не меньше причин ненавидеть. Поверь, если бы ты спросил ее о мастере Рю, она бы высказалась куда, куда более резко. И, тем не менее, она обратилась за помощью именно ко мне. Это притом, что в последнюю нашу встречу, она поклялась, что скорее отрежет себе палец, чем еще раз будет иметь со мной дело. Ты не доверяешь выбору Кин или считаешь, что она ошиблась?

Макото смущенно отвел взгляд и чуть покраснел, а Рю, подбросив в костер еще несколько веточек, продолжил:

– Я знаю, зачем вы держите путь в Одиннадцать Звезд и именно поэтому я здесь. Если бы вы были простыми авантюристами, рисковавшими шеями ради славы или мародерами, желающими поживиться на развалинах, я бы не потратил на вас и мгновения. Посыльный Кумо поведал мне немногое. Но даже из его скупого рассказа я успел понять, что вы вляпались в очень скверное дело. Времени у нас мало, но его хватит, чтобы вы рассказали мне все, что знаете.

Что ж, если они пойдут освобождать Юму вместе, старик действительно имеет право знать, с чем им придется столкнуться. Рю выслушал их историю внимательно, ни разу не перебив, и лишь изредка уточнял кое-какие детали. Увлекшись, они и не заметили, как бутылка Шу незаметно перекочевала в его руки и теперь опустела почти наполовину.

– Ты прав, – старик ткнул горлышком в сторону Кенджи, а потом с шумом отхлебнул, даже не поморщившись. Несмотря на то, что он в одиночку прикончил больше, чем они трое вместе взятые, голос его оставался тверд, а в глазах не было и намека на хмельной туман. – Я тоже считаю, что все эти события связаны между собой. Боюсь, это только начало и над всеми нами нависла огромная тень.

– Пепельный Король – сказка, – пробурчал Макото и пнул уголек, выпавший из кострища.

– А то, что Великое Древо с каждым годом сохнет все больше – тоже сказки? – глядя прямо на него, спросил Рю, и у Макото не нашлось ответа. – Я сам видел черные ветви, скрученные непонятной хворью. Жухлые листы, слетающие на землю от малейшего ветерка. Не все легенды – выдумки. Некоторые основаны на реальных событиях. Пускай они покрыты скорлупой из мифов, выдумок и недомолвок – но под ними прячется семя истины. Нужно лишь добраться до него.

1 ... 41 42 43 ... 84
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Ступая следом пепла - Илья В. Попов"