Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Драконы Феям Не Указ! - Дим Цыбин 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Драконы Феям Не Указ! - Дим Цыбин

1 149
0
Читать книгу Драконы Феям Не Указ! - Дим Цыбин полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 41 42 43 ... 72
Перейти на страницу:

— Леди Эрика, приношу свои извинения, — лорд Конто знал, что если Черный ярл не в духе, то он действительно может всех выкинуть в окно, не взирая на статус и чины. Поэтому он процедил сквозь зубы извинения, не сводя злобного взгляда с побелевшей девушки. — Теперь мы можем войти? А то у нас к вам есть претензии от ректора Академии магии Мирейола. Не желаете их выслушать?

— Разумеется, нет, но выслушаю, — ярл жестом отпустил секретаря. Несчастную ему подсунула неугомонная компания в качестве замены Мари, которая сейчас утешала своего золотого дракончика, делающего вид, что он все ещё не отошел после ранения. — И что от меня понадобилось ректору бесславной мирейольской богадельни — рассадника неучей и пакостников-конкурентов?

— Разрешите представиться, лорд Трындес, ректор Академии магии Мирейола, — тощий, как жердь, мужчина нервным жестом поправил тесный воротничок и сел в кресло после приглашающего жеста Ярго. — Отзовите своих охранников, ваши драконы совсем распоясались! Они растаскивают по своим логовам моих адепток!

— А я-то тут причем, коллега? — черный дракон с трудом удержался, чтобы не ухмыльнуться совсем уж вызывающе. — Мои охранники уже всех, кого можно забрали. К их обоюдному удовольствию. Уточните, милорд Трындес, так к кому эти непонятные претензии: к ректору этого славного учебного заведения или к ярлу клана Черных драконов? Как ректор, я ваши жалобы не принимаю, а как ярл — мне ваши проблемы, мягко скажем, что совой об сосну, что сосной об сову. Приказ о назначении охраны из моих драконов подписал наш всеми восхваляемый Конунг. К нему и обращайтесь. Да, хоть прямо из моей приемной жалобу отправьте, пусть его канцелярия мозг сломает, когда увидит наш бланк.

— Издеваетесь, как обычно? — министр образования тяжело вздохнул и выкинул свой последний, как ему чудилось, козырь. — Мы же можем с вас, милорд Ван Лентайн, и спросить, куда делись все полуденные феи, которых к вам на обучение направили? Мы не досчитались двадцать шесть крылатых!

— Куда, как обычно, деваются незамужние девицы? — Ярго в недоумении посмотрел на чиновника, заставив того почувствовать себя неразумным дитем. — Замуж, естественно. Хотите сами убедиться? Один момент!

— Яри, тебе какого нечистого надо?! — из тени портала показалась Кэсси с полотенцем на голове и в весьма воинственном настроении. — Ты что себе позволяешь! Ой! А это ещё кто?

— Кэсси, почему у тебя браслет мужа, это вопрос номер раз, — ректор покосился на симпатичную демоницу, пытающуюся запахнуть крошечный халатик на своих фигуристых изгибах. — И следом вопрос два, вы с золотыми куда феечек из полуденных определили?

— Про браслет не расскажу, не твое дело, — жене Серебряного каким-то магическим способом все же удалось завернуться в тонкое кружево, после чего она задрала свой носик и с независимым видом рявкнула. — А феечек не отвлекать! Нам тоже популяцию дракончиков надо восстанавливать. Если вопросов у тебя, Черный, больше нет, строй портал обратно. А то эти двое сейчас во мне дырку своими глазками проделают. Вот тут и тут!

— И что это было за чудное видение? — министр образования шумно отглотнул горячий кофе, принесенный секретаршей Ярго, и сипло уточнил. — Это же была жена Серебряного ярла?

— Могу ещё жену Золотого вызвать, — жизнерадостно поведал присутствующим Ярго. — Но Килиана Ван Орт просто так не уйдет. Поверьте мне. Пока пакостей не наделает. Сам воспитывал, пока её замуж Люциану не сбагрил.

*+*

— Наконец-то у нас почти безлюдная улица, — Викки перекинула призрачный поводок с оронга на Скелта. — А то надоели праздношатающиеся. Совершенно не хотят верить, что я слепая, а Ор — мой собак-проводник! Даже косынка на глазах и белый браслет не помогли! И кто из нас еще ничего не видит?

— Разумеется, Ваше Феючество, все должны вам подыгрывать, — Скелт легко перехватил управление над громадной тушей и ехидно полыхнул глазницами, не скрывая легкой издевки. — А теперь еще и ваши соседи начинают копать подземные ходы на соседние улицы, чтобы в следующий раз не попасться на клык вашему ручному оронгу. Мой господин еще не в курсе, чем вы от безделья развлекаетесь?

— Главное, чтобы леди Айна не узнала, — грустно вздохнула феечка, которая не знала, чем бы себя занять на досуге. — А то опять начнет свои многочасовые лекции на тему приличий читать. А по окончании предложит на выбор посещение магазинов или чайных церемоний с ее подружками… Сами-то не стесняются в чаек подливать себе эльфийской ягодной настойки для упругости кожи, которая на самом деле — обычная гладеника на коньяке.

— Тебя не тронут, — в ответ ей шмыгнула носом Энничка, — а вот мне точно придется понести наказание от Ярго. Я контроль над стаей гарпий потеряла. И по каким они сейчас крышам слоняются, совершенно не в курсе.

— Ага, изображают из себя статуи грифонов на центральной площади Хаффиса, — недовольно пробурчала Розалинда, выпущенная из-под надзора мужа для участия в очередном заседании «ЖАБЫ». — А вы прикиньте, эта наша припадочная деканесса Альма требовала, чтобы меня отдали в порядке обмена учащимися в Академию магии Мирейола! Наивная!

— Яри так примерно и сказал, — Викки поправила на голове изящную заколку, которую носила по настоятельной просьбе мужа, догадываясь, что Ярго внес свои правки в магические плетения украшения. — Ректора Мирейольской академии от этого предложения так перекосило, что муж даже был готов леди Айну вызывать. И ты же там вроде уже училась?

— Целых два семестра, — Розалинда мечтательно вздохнула. — Такое времечко было! У них менталистов почти нет. Короче, на лекции я по определению не ходила. А на зачеты выучила три вопроса… Ну, и внушила комиссии, что именно они мне и попались. Поэтому моя зачетная сессия была сдана с блеском!

— Ага, а потом её на этом подловили и сбагрили в Высшую академию магии Норвейи, — Викки расхохоталась, держась за свой округлившийся животик и ощущая, как малыш толкается и веселится вместе с ней. — А те быстренько от неё избавились, сплавив в Академию магии Хаффиса.

— Так это же престижно! Студентка королевских кровей с хорошим потенциалом, — охотно подтвердила Розалинда. — Правда, раскаялись они уже в течении первой недели. Такой подарочек, как я — это только мой муж выдержать может. И я даже особо ничего не делала. Ну, лень мне было на первые пары ходить, так кто им мешал нейтрализовать мои заклинания?

— А потом нашу Розочку вышибли к нам, — засмеялась и Энни, — и вот она здесь. Довольная жизнью и собой. И даже, кажется, выспавшаяся. Эй, Цветик, а как тебе высыпаться удается?

— А я мужа сослала, тьфу, отправила наш домик на взморье в порядок приводить, — Роза гордо посмотрела на подружек. — И, судя по продолжительности его отсутствия, домик там вырастет, примерно, с королевский дворец. Золотые не мелочатся. А пока его нет, я отсыпаюсь. Хорошо я придумала?

— Просто великолепно! — с издевкой произнесла Викки, протягивая подруге папку с документами. — Это он тебе просил передать. Там список того, что ты должна досдать в этом семестре.

— Мда, в семейной жизни с драконами есть и свои минусы, — Розалинда с тоской просматривала переданные ей бумаги. — И что, мне всё это учить придется? А если я против?

1 ... 41 42 43 ... 72
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Драконы Феям Не Указ! - Дим Цыбин"