Книга Перстень некроманта - Андрей Петерсон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
«Так получилось… Больше не буду… — Не так-то просто было унять Ходу, которая уже начала ворчать. — Я от вас это, моя милая леди, с трех ваших лет только и слышу. А что толку! Получается у вас снова, и снова, и опять! А теперь — «Что делать?». Откуда я знаю, что делать… Ждать. Может, они действительно скоро кончатся?»
Осси выглянула из-за края утеса и посмотрела на мост.
— Не похоже, — вздохнула она, прячась обратно. — Несть им числа…
«Плохо, что несть числа, — вполне серьезно согласилась Хода. — Лучше бы оно им…»
Хода замолчала, мучительно соображая и подыскивая нужное слово.
«В общем, было бы много лучше, если бы число это было маленьким, — в конце концов заявила она. И, подумав, добавила. — Зело маленьким».
Помолчали.
Тям спал и сопел.
Карлики шли и шли.
«А может, нам собраться и так тихонечко между ними… и на выход? — предложила Хода. — Мы же им ничего плохого не делали. Скорее — наоборот. Нам до них дела нет, вот и им пусть до нас не будет. Как думаешь?»
Осси хмыкнула:
— Не знаю… Сомневаюсь что-то, что нам так просто дадут уйти. Если дадут — хорошо, а если нет? Мало что им не понравилось? Может, его надо было ногами в другую сторону класть, а мы все неправильно сделали и всех их богов разгневали до последнего, до самого крайнего предела. И теперь они идут не прощаться с королем, а смотреть и ужасаться — кто же это такое святотатство тут устроил? И тут мы объявляемся…
Осси подумала и покачала головой.
— Нет, если что, мы от них не отобьемся никак. Давай ждать. Или еще чего-нибудь думать.
Девушка покрутила головой в поисках другого выхода с пустыря, а заодно и из того положения, в котором они оказались.
Выхода не было.
С одной стороны — бездонная пропасть, и спускаться туда в поисках обхода пока совсем не хотелось. С другой стороны пустырь упирался в стену долины, которая отвесно (на то она и стена) возносилась ввысь, где-то там плавно переходя в потолок. С третьей — громоздились друг на друга непроходимые острые скалы, а с четвертой — все шли и шли карлики…
— Думать, думать, думать!
«Да поздно думать уже. Иди гостей встречай».
Гость был один. Отделившись от скорбной процессии, он неспешно двигался в их сторону, недвусмысленно давая понять, что их наблюдательный пункт давно раскрыт, рассекречен и вообще тайной уже не является.
Надо ли говорить, что он ничем не отличался от сотен тысяч других таких же карликов, которые невозмутимо и как ни в чем не бывало продолжали себе проходить мимо?
Так вот — он ничем от них не отличался!
Обычный, если так можно выразиться, среднестатистический карлик. Которому по не очень понятным пока причинам вдруг ударило в голову покинуть толпу своих соплеменников, чтобы завязать более тесное знакомство с леди Кай и ее сподвижниками.
Шел он уверенно. Чинно. Будто был хозяином всех здешних мест, и никаких дурных намерений пока не выказывал — огнем не швырялся, молниями направо-налево не сыпал и, если верить Ходе, вообще колдовать не пытался. Правда, это не значило, что он, подойдя поближе, не захочет вдруг откусить леди Кай голову, обернувшись какой-нибудь очередной гадостью. Призраки — они на то и призраки… И ждать от них чего-то хорошего — это по меньшей мере наивно. А по большей — опрометчиво и чревато неприятными последствиями.
— Будь готова.
Понимая, что прятаться дальше бессмысленно, Осси поднялась во весь рост и начала спускаться со скалы. Оказавшись внизу, она обогнула край утеса, прошла немного навстречу и-остановилась в ожидании. Дескать, я положенные три шага вежливости сделала, а дальше — наше дело маленькое. Встретить — встретили, а вообще мы гостей не звали, так что уж — не обессудьте!
Руки она демонстративно держала на виду и Гаситель пока тоже не доставала, демонстрируя всем своим видом насквозь мирные намерения. В то же время она с ужасом понимала, что, случись, заварится тут какая-нибудь каша — ей из нее не выпутаться никогда. Ее просто массой задавят. Хотя, с другой стороны, если бы хотели — уже задавили бы.
Осси стояла, ждала и, с интересом прислушиваясь к собственным ощущениям, осознавала, что страха в ней отчего-то нет вовсе. То есть совсем нет.
Конечно, случись что, жизнь свою она за так не отдаст — не на ту, как говорится, напали. Покуражится напоследок тут так, что камня на камне не останется, только попробуй тронь. Но это все так — фоном. А больше всего ей любопытно было — что же от нее этому народцу или этому его отдельно взятому представителю понадобилось. Ведь явно что-то понадобилось, раз бросил свою процессию и к ней потопал…
«Может, поблагодарить хочет?» — высказала предположение Хода.
Осси пожала плечами. Что толку гадать, когда сейчас все и так ясно будет.
Карлик тем временем подошел и остановился в трех шагах от девушки. Постоял, а потом медленно, с достоинством поклонился и снова замер — теперь уже в поклоне. Затем, по-видимому, сочтя ритуал не то знакомства, не то благодарности исполненным, так же с достоинством выпрямился и откинул назад капюшон.
Перед Осси стоял призрак не старого еще мужчины с волевым лицом человека, привыкшего к беспрекословному повиновению. Морщины на лбу — от часто нахмуренных в гневе бровей, глубокие складки в уголках рта — значит, повеселиться, посмеяться тоже был, видно, не дурак. Коротко стриженные ежиком волосы и мощная шея выдавали в нем воина, а цепкий взгляд чуть прищуренных глаз свидетельствовал о проницательности и принадлежал, скорее всего, государственному мужу.
Впрочем, гадать о том, кем при жизни был этот карлик, было совершенно без надобности, потому что его голову венчала одна очень знакомая корона. Та самая, которую совсем недавно держала в руках леди Осси Кай. Причем сидела она на его голове настолько естественно и была там настолько уместна, что можно было не сомневаться — она находится на своем месте, там, где ей и положено, и нигде больше быть не может.
Карлик заговорил. Заговорил он на неизвестном Осси и Ходе языке. Но незнакомые гортанные слова, произносимые им, затем самым невообразимым образом складывались в голове у леди Кай в понятные фразы и рождали вполне понятные образы. Это было примерно как общение с Ходой, только чуть медленнее.
«Я — Ганн Ил-Ворш IX, последний король гронов, — кивнул он. — Я благодарю вас, леди, от себя и еще больше — от моего народа, которому вы принесли долгожданный покой. Я признателен вам за то, что вы отложили свой путь и ради памяти моего народа рисковали собой, завершив обряд упокоения и принеся облегчение всем нам. Теперь мы уходим».
— Я — леди Осси Кай графиня Шаретт, — присела в поклоне девушка.
Ответом были благосклонно прикрытые веки полупрозрачной фигуры призрака.
— Простите, Ваше Величество, я боюсь, что в силу ряда причин не могла обойтись с вашим… — Осси замялась, подбирая слово, и, с ужасом понимая, что подобрать не может, начала глупо краснеть.