Книга Кольцо - Вячеслав Кумин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Почему наркотик? – обиделся непризнанный гений. – Самый натуральный молодящий эликсир, которому цены нет…
«Кошмар! И сколько же здесь таких шизиков?! – с тихим ужасом подумал Джерри, непроизвольно оглядываясь. – И что самое поганое, я среди них… И отношение ко мне будет соответствующим».
За такими невеселыми мыслями Дональдан чуть не прослушал, что его вызывают:
– Мистер Дональдан, мистер Джерри Дональдан!
– Я, я! – вскочив, закричал Джерри, продираясь сквозь толпу, которая словно стала плотнее, будто не желая пропускать счастливчика. – Я тут… Да пропустите же!
– Проходите.
Джерри прошел в кабинет поменьше. Здесь дышалось гораздо легче, веяло морозной свежестью. Охрана у дверей проверила его сканерами и указала на стул.
– Вы после этого джентльмена, – сказал младший секретарь и занял свое место за одним из двух столов. За вторым столом Дональдан увидел старшего секретаря, уже знакомого по телефонным разговорам.
– Да, конечно… Здравствуйте.
Тот только кивнул в ответ, не отрываясь от своей работы, что-то выстукивая на клавиатуре ноутбука.
Через несколько минут из кабинета губернатора вышел явно разочарованный проситель. Младший секретарь завел соседа Дональдана в кабинет и вызвал из внешней приемной следующего, который уселся за Джерри. Им оказался тот самый изобретатель с молодящей амброзией.
– Шустрый вы! – громко сказал тот, тяжело дыша. – Только пришли и сразу на прием попали!
– Тише, – угрожающе прошипел охранник и даже сделал шаг навстречу.
– Молчу-молчу!
Прошло не так уж и много времени, и из кабинета Абрабордмана снова выскочил ранее принятый им человек, тот чуть ли не плакал.
«Да что ж там такое происходит, что они выскакивают все как ужаленные?» – удивляясь, подумал Джерри.
– Мистер Дональдан, заходите, мистер Абрабордман ждет вас.
– Спасибо…
Джерри несмело переступил порог. Все, о чем он только что думал, тут же выскочило из головы. Он с большим трудом вспомнил, что он вообще здесь делает. А вспомнив – ужаснулся, в шаге от цели мероприятие казалось дико немыслимым, и только боязнь оказаться полным неудачником удерживала его от позорного бегства.
– Здравствуйте… – поздоровался Дональдан, да так тихо и робко, что сам не услышал собственного голоса. Прокашлявшись, он уже громче повторил: – Добрый день, сэр.
Но и в этот раз от хозяина огромного кабинета, отделанного в каком-то древнем стиле, не услышал ни ответа, ни привета. Мистер Абрабордман продолжал заниматься своими делами, не обращая на посетителя никакого внимания.
Прошла минута, за которую Джерри успел рассмотреть все убранство в мельчайших подробностях, посчитав, что слишком много излишеств, лепнина под потолком, колонны по углам со статуями обнаженных мужчин и женщин внутри, картины в слишком массивных рамах…
Вскоре затянувшаяся пауза стала его раздражать. Не для того он столько натерпелся, чтобы стоять истуканом с дрожащими коленками. Что он, невидимка, что ли, что его в упор не видят?! Джерри позвал губернатора еще раз по имени, и снова ответом ему служила тишина.
Набравшись смелости и даже какой-то наглости, так и не дождавшись приглашения, Джерри твердым шагом пересек весь кабинет и уселся в одно из кресел, закинув ногу на ногу, после чего стал в упор разглядывать мистера Абрабордмана.
– Поздравляю вас, молодой человек.
Фраза оказалась для Дональдана настолько неожиданной, что он даже не понял, была ли она произнесена вообще и не слуховая ли это галлюцинация.
– Простите, сэр?.. – принял Джерри более подобающее положение.
– Поздравляю… ты сегодня первый, кто сел в это кресло.
– Я не понимаю, сэр.
– Все очень просто. Сегодня я выслушиваю тех, кто сможет проявить смелость и сядет в кресло. Жду пять минут и выгоняю. Вам потребовалось три с половиной минуты… – пояснил хозяин кабинета, еще раз посмотрев на часы. – Я считаю что у этих людей, которые сядут, действительно стоящее предложение, а то выслушивать всех подряд, сам понимаешь, голова не резиновая… И потом большинство из них приходит, чтобы откровенно клянчить деньги, суют бредовые проекты, чтобы я сию же минуту их профинансировал. Жалуются на чиновников, даже старушенции всякие пробиваются, чтобы банально на дворников и наркоманов управу найти. А так они постоят пять минут, после чего я их гоню взашей.
– Но почему об этом никто не знает, сэр?
– А как они узнают? К тому же я каждый раз меняю метод приема. Сегодня одно, завтра другое… потом по новой.
– Но почему тогда из всех тех, кто вышел сегодня, никто не рассказал, что вы их даже не выслушали?
– Они даже не понимают, почему я их не принял, значит и не знают, от чего предупреждать и что посоветовать, – просто ответил Ролан Абрабордман. – А если и поняли, то в человеке всегда сидит такая вшивая собака, которая действует согласно поговорке: ни себе, ни людям.
– Понятно.
– Так что у вас, молодой человек? Может, сигару? Виски?
– Э-э… нет, сэр, я не курю и спиртным не злоупотребляю. Что касается дела, то вот… – Джерри протянул свою визитку.
– Припоминаю, – произнес губернатор, пройдясь пальцами по клавишам своего компьютера. – Вас мне рекомендовал один мой приятель. Как его?..
– Может быть, это был мистер Самюэль Дерикензи, – подсказал Дональдан.
– Точно он, шельма… мне подражает, только на большие проекты у него кишка тонка… А вы, стало быть, хотите построить это «Кольцо», если я не ошибаюсь? – спросил хозяин кабинета, снова сверившись с компьютером.
– Совершенно верно…
– Зачем?
– Э-э… Так можно значительно сократить время перелетов, во много раз, а это ускорит экспансию новых миров и…
– Я тут смотрю приготовленные мне отчеты и вижу, что восемьдесят процентов ученых принципиально отвергают такую возможность. У меня нет причин не прислушиваться к словам уважаемых ученых со множеством регалий. Что вы на это скажете, молодой человек?
– Только то, что остальные двадцать ее поддерживают, сэр. И то, что те, кто поддерживает в основном молодые ученые, у которых голова еще не забита догмами стариков. А молодежь мыслит всегда прогрессивно.
– Тут я с тобой согласен, – неожиданно легко согласился Абрабордман. – Итак, устанавливаем паритет осуществимости пятьдесят на пятьдесят. Но чем твой проект лучше десятков других, им подобных? Я могу выбрать любой из них.
– Не думаю. Я уверен, что проект, с которым вы ознакомились, а именно работа моего шефа, академика Габрова Гарфреда Никоновича, не является тем проектом, что я собираюсь реализовывать.