Книга Бедная невеста для дракона - Ольга Карова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я выпустила воздух из легких, закрыв глаза, затем сделала еще один глубокий вдох и спрятала лицо в ладонях. Я на мгновение остановилась, чувствуя, что дрожу всем телом. Теперь я боялась посмотреть Адаму в глаза. Он не сердился, когда прощался, но не придет ли, поразмыслив над делом, к выводу, что я оказалась слишком любопытной?
С тихим вздохом я села на кровать. Папиросная бумага, укрывавшая платье, тихо зашуршала от этого движения. Я еще раз взглянула на это великолепное творение и невольно улыбнулась, касаясь тонкой ткани.
Он хотел, чтобы я надела его. Он подарил это платье не для того, чтобы оно пылилось, а чтобы я могла появиться в нем на балу. Если бы я действительно надела его в этот вечер, мне было бы намного легче убедить гостей, что я была подходящей кандидаткой в жены герцога. Возможно, я даже заслужила бы их симпатию?
Но это было не самое главное в этот момент. Неуверенно закусив губу, я отодвинула бумагу. Я представила себе Адама, выбирающего для меня платье на один из важнейших случаев в жизни. Интересно, он сам придумал, как я должна выглядеть? Поскольку он рисовал и имел душу художника, нетрудно было бы догадаться о его хорошем воображении.
Я знала, что до начала бала осталось совсем немного времени, и мне стало не по себе. Если в эту ночь я должна выглядеть как герцогиня, то мне нужно хорошенько постараться, и это могло занять много времени. Наконец я встала и потянула за шнур звонка, подзывая Анну.
Девушка появилась через несколько минут, немного запыхавшись.
— Вы слышали. — спросила она, когда закрыла дверь. — Как шумно? Скоро все будет готово. Даю голову, это будет самый роскошный пир из всех. Сам император такого бы не устроил.
По непонятным причинам на моих щеках появился темный румянец, который глаза Анны мгновенно уловили. На ее губах расцвела широкая улыбка, но я не позволила ей дать ни одного комментария.
— У тебя не было проблем из-за меня? — спросила я.
— Проблем? — удивленно спросила Анна. — Ах, из-за того, что я рассказала ту историю? Не дай Всевышний! Я получила только розгами по рукам, но немного, клянусь. — тут она выставила ладони перед собой, на смуглой коже виднелись едва заметные рубцы. — Я заслужил это. Я не должна была ничего говорить. Я же обещала сидеть, как мышь под метлой.
— Я заставила тебя сделать это. — ответила я. — Надо было все объяснить.
— Нет, нет, нет. Мисс ни к чему меня не принуждала. Даже если бы, я всегда могу откусить себе язык, не так ли? — Анна засмеялась и, увидев, что я слегка побледнела, быстро объяснила, что "это просто такая шутка".
На мгновение воцарилась тишина, и горничная нервно переминалась с ноги на ногу, словно раздумывая, можно ли ей уже уйти, нужна ли она здесь еще для чего-нибудь. Ее зеленоватые глаза были сосредоточены на моем беспокойном лице.
— Мисс? — неуверенно отозвалась Анна.
— Ты думаешь, я должна его надеть? — спросила наконец я, указывая на коробку, которая все еще лежала на том же месте.
***
Анна заметила, что рука барышни слегка дрожит, значит, девушку действительно волновал страх.
Нет. Дело было не в самом балу. Анна уже видела много женщин, знала их реакцию. Возможно, у нее самой не было возможности узнать все эти эмоции на собственной шкуре, но она отлично умела оценивать ситуации и расшифровывать то, что для многих было непостижимым.
Анна была из тех людей, которыми дракон искренне восхищался за их проницательный ум. Хотя многие считали, что только потомки знатных родов отличались интеллектом и блеском, Адам относился к группе немногих, кто мог оценить достоинства людей из низших социальных слоев. Именно так он нашел Лиану. Эта черта не позволяла ему избавиться от Анны, хотя иногда его раздражала ее склонность сплетничать и совать нос в неудобные дела.
Теперь же горничная смотрела на свою хозяйку и улыбалась сама себе, хотя в душе чувствовала странное беспокойство. Чем дольше она наблюдала за Лианой, тем больше убеждалась в мысли, что юная девица действительно влюблена в дракона. И хорошо, раз их соединит священный брак, то лучше, чтобы оба чувствовали одно и то же.
И все же она немного испугалась, что юная барышня была слишком хрупкой. Лиана никак не походила на тех юных леди, которые так настойчиво пытались пленить герцога, она была мягче и более спокойна. Но с другой стороны, разве она не была первой, кто на гнев герцога отреагировал смело? Разве она не единственная осмелилась возразить ему и отказаться видеть его?
Жизнь герцогини, однако, была трудной и требовательной, и даже величайшая любовь не смогла бы заменить стальной характер. Анна не была уверена, была ли склонность Лианы избегать конфликтных ситуаций проявлением сильного характера.
Ну и было еще кое-что. Что-то, что горничная не смогла до конца понять. Как будто барышня никогда не была сама собой, как будто что-то скрывала.
Анна задумалась, было ли это только такое впечатление, или у Лианы на самом деле есть какой-то секрет. А если так, знает ли герцог. Она прекрасно знала, что Его Сиятельство не терпел, когда кто-то не был с ним честен, и за ложь можно было понести суровое наказание.
Горничная полюбила свою новую хозяйку, она не хотела, чтобы та жалела о плохом жизненном выборе.
***
ЛИАНА
— Его Светлость специально приказал сшить его. — ответила она через некоторое время, слегка улыбнувшись. — Я уверена, он будет рад видеть вас в этом творении на сегодняшнем балу.
— Оно прекрасно. Я не хочу его портить собой.
— Простите за наглость, но это чепуха, мисс, — со смехом ответила Анна, после чего подошла чуть ближе. — Позвольте мне помочь вам надеть его. Вы увидите, что оно выглядит очень красиво на вас.
Я слегка вздрогнула, когда горничная встала позади, расстегивая пуговицы платья. Я еще не отдала такого приказа, но разве не для этого я и призвала ее?
Переодевание и подготовка к балу заняли гораздо больше времени, чем в те вечера, когда я незаметно ускользала из дома Митчей. Но и Анна настояла на том, чтобы я позволила ей, как она выразилась, "подшутить над божеством". Поэтому я старалась сидеть перед туалетным столиком как можно терпеливо и неподвижно, не глядя в зеркало, чтобы позволить горничной сделать свою работу.
— Ну вот. Всё готово, — сказала наконец Анна.
— Давно пора. — прошептала я. — Мне кажется, что я уже слышу, как подъезжают кареты.
— Не беспокойтесь об этом. Его Светлость все равно введет вас лично, чтобы я могла представить вас гостям. — пояснила горничная, стараясь, чтобы ее голос звучал спокойно, но волнение пробивалось сквозь это притворное спокойствие.
Я почувствовала себя слабой, у меня закружилась голова, и сделать еще один вдох показалось. Я прижала ладонь к груди. Сердце теперь казалось птицей, запертой в клетке, пытающейся вырваться на свободу. Я даже не взглянула на свое отражение в зеркале, прежде чем встать, прислонившись к предмету мебели.