Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Танец Времен Года - Анна Бахтиярова 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Танец Времен Года - Анна Бахтиярова

334
0
Читать книгу Танец Времен Года - Анна Бахтиярова полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 41 42 43 ... 102
Перейти на страницу:

Мари взяла портрет в руки и внимательно оглядела красивое лицо Хлады. Какая же она молодая! Четыре года назад действующая Королева казалась степенной и взрослой. А ведь ей было лет двадцать. Не больше. Мари понимала, что Хлада была избалованной и обиженной девчонкой, которая, кстати, собиралась нанять убийц для Роксэль. Но и всё же жалела. Ведь это за ней — тайной Принцессой — охотился Иган Эрсла, а Хлада стала случайной свидетельницей. Пусть вина и косвенная, но всё же вина.

— Покойся с миром, — прошептала Мари, откладывая портрет в сторону и… громко выругалась: — Проклятье!

Она едва успела вцепиться в столешницу. Иначе б точно упала. Со второй картины смотрела еще одна блондинка. Красивая, яркая, надменная. С бриллиантами в волосах и ярко подведенными светло-серыми глазами. Мари никогда не встречала ее лично. Не во Дворце, ни где-то еще. Но видела. Во сне. На рынке Восточного. Глазами Яна.

С треклятого портрета смотрела госпожа Симона! Та самая тайная стихийница, смерть которой отчаянно жаждал инсценировать отец.

— Прошу прощения, Ваше Высочество. Я стучал, но вы не отвечали.

Мари дернулась от неожиданности и ударилась бедром о стол. Больно. Наверняка, без синяка не обойдется.

— Витт…

— Я стучал. Несколько раз.

— Охотно верю, — отозвалась Мари, не узнав собственный голос.

— Я явился на службу. Готов выполнять обязанности в прежнем объеме. Простите, что не пришел с утра. Не поверите, но я проспал. Впервые в жизни.

— Неудивительно. Ты вымотался за последние недели. А вчера, наконец, пришло облегчение. Я рада, что ты вернулся, Витт. У нас много дел. Но сначала скажи, ты знаешь, кто эта стихийница?

На лице секретаря промелькнуло удивление.

— Конечно. А вы нет?

— Впервые вижу.

— Э-э-э…

Секретарь изумился абсолютно искренне.

— Кто она, Витт?

— Ну… это… Это жена вашего… Тьфу! Я хотел сказать, фальшивая жена. То есть… — он запнулся который раз подряд и выдал: — В общем, это Королева Лирана.

Портрет выпал из рук Мари. Приземлился аккурат на угол стула, который его и пробил, разорвав фальшивую Королеву пополам…


****

— Ты уверена?

— Ты спрашиваешь десятый раз, Грэм. Я уверена. Теперь понятно, почему отец был в шоке, когда увидел бывшую жену. Живую бывшую жену.

— Но это невозможно. Лирана точно мертва. Да и как ты могла ее не узнать?

— Мертва? — переспросила Мари, сидя в кресле всё в том же бывшем музее клана. Ноги пока отказывались ее держать. — Так же мертва, как Ной с Далилой? И где я должна была видеть Лирану, по-твоему? В Академию она не приезжала ни разу. В музеях не хранилось портретов действующих Повелителей. Только почивших. По распоряжению зу Ловерты. Она считала, что яу ни к чему вечное преклонение. А когда я перебралась во Дворец, отец был женат на Хладе. В смысле… ну, ты понял. Портретов бывшей жены нигде не осталось.

— И то верно, — проворчал Грэм, расхаживающий по пустому залу туда-сюда. — На выпускные испытания Лирана не ездила. Она ненавидела годы учебы в Академии и не желала переступать порог Замка даже в качестве Королевы.

Мари усмехнулась. Ну, дела! Все любят Академию. Даже злодеи. Но вот, поди ж ты…

— Я другого не понимаю, — она потерла ноющие виски. — Почему Лирана показалась знакомой Яну? И как, порази меня гром, Хорт проглядел фальшивую смерть Королевы?!

Грэм остановился у окна и почти коснулся лбом стекла, будто желал охладиться.

— С Яном всё просто. На срединную территорию Лирана ездила. На праздники. Боялась, как бы Инэй не увиделся с Роксэль. А Хорт… Он тут ни при чем. У Лираны был личный лекарь. С детства. Не стала менять после замужества. Не нравился ей, видите ли, Хорт. Звали того лекаря Моррис Дорки. Он, кстати, уехал после смерти Лираны. В путешествие. Но, кажется, так и не вернулся, — Грэм почесал затылок. — Хм… Может, потому и не вернулся, что инсценировал смерть пациентки. Или ему «помогли» не вернуться. Мы с Инэем, признаться, не интересовались судьбой Дорки. Он нам никогда не нравился.

Мари покачала головой. Отлично! Теперь еще загадочно исчезнувший лекарь, вероятно участвовавший в организации фальшивой смерти Королевы и перемещении Лираны в большой мир.

— Надо бы найти Дорки. Или его следы. Понять, когда его видели в последний раз.

— Не уверен, что стоит тратить время, — не согласился Грэм. — Если Инэй доставит Симону… Тьфу! Если он доставит Лирану жрице, Дорки неважен.

— Важен. Если лекарь игрался с бусинами…

— Да какая теперь разница? История с Дорки — дело прошлое, — настаивал на своем Грэм. — Кто отправил Лирану в большой мир, выяснит Инэй. Из первых уст. У нас другие задачи: доставить твоему отцу правильный рецепт и не допустить, чтобы об истинной подоплеке похищения детей кто-то узнал. Иначе стихийники перепугаются и захотят запечатать проход. И плевать, кто останется в большом мире: Король или трое ребятишек. Одного не понимаю, как Милла сумела увидеть старуху Флору? У нее открылся дар предвиденья?

— Вряд ли. Скорее, дело в грани, — предположила Мари. — Милла находилась между жизнью и смертью. Потому и «проскользнула» за другую грань, увидела обрывки.

— Как занятно, — протянул Грэм и повернулся к подопечной.

Мари чуть не ахнула. Таким бледным она нареченного наставника еще не видела. Что-то тревожило Грэма. Сильно тревожило.

— В общем, продолжай тренироваться со снами, — велел он учительским тоном. — Передашь отцу правильный рецепт, и всё закончится.

— Или не закончится, — возразила Мари хмуро. — Флора не просто так похитила детей. У нее есть новое задание.

Грэм только плечами пожал.

— Мы этого не узнаем, пока Инэй не притащит Лирану. Так что работай, Мари. Без тебя ему не справиться.

Та с трудом сдержала саркастическое замечание. Легко сказать, работай.

Впрочем, она будет стараться и, возможно, добьется успеха. Но что делать с Грэмом? С Грэмом, который отчего-то очень не хотел, чтобы она искала Дорки.

Вопрос месяца, не иначе. И Мари не была уверена, что ей понравится ответ…

Глава 13. Злое Лето

Повелитель Зимы шел по коридорам родного Замка. Мрачный и потерянный. Он не смотрел по сторонам и, кажется, не интересовался, куда и зачем направляется. Быть может, он устал видеть из ночи в ночь один и тот же сон: этажи Зимнего Дворца. Пустые этажи! Мари и сама устала. Она тщетно бродила за отцом и не понимала, почему ничего не выходит. Ведь она старалась! Изо всех сил!

— Услышь меня! — закричала, срывая голос.

Инэй остановился. Как и десятки раз до этого. Но не обернулся. Пошел себе дальше…

1 ... 41 42 43 ... 102
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Танец Времен Года - Анна Бахтиярова"