Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Морской круиз - Елена Помазуева 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Морской круиз - Елена Помазуева

637
0
Читать книгу Морской круиз - Елена Помазуева полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 41 42 43 ... 93
Перейти на страницу:

   — Те двое так и не пришли на ужин, — сообщила мэтру Броссару, когда наставник подошел ко мне с подносом в руках.

   — Заметил, — тихо сказал он. — Клер, смотри внимательно за консулом.

   — Боитесь, что его соблазнит метресса Кавье? — поднеся к губам бокал, поинтересовалась я.

   — Моральный облик мэтра Геллера меня не волнует. Случай за ужином насторожил, — с этими словами он развернулся к проходящему мимо пассажиру.

   Какой случай? Меня сейчас разорвет от любопытства! Обычная манера наставника общаться, когда о чем-то скажет, а потом не договаривает, и раньше выводила из себя. Но сейчас я еще не могла и поскандалить! Богиня, дай мне терпения на этого мужчину!

   — Что случилось за ужином? — заступила ему дорогу, полная решимости добиться ответа.

   — Консула пытались отравить, — бросил он и ушел.

   Нет, я все-таки поколочу его! Как так можно? Ничего подобного не заметила, хотя глаз с него не спускала, а оказывается, главного не увидела!

   — Клер, вы с Эдит завтра одни пойдете на прогулку, — ворвался в мыленный поток возмущений голос мужа.

   — Одни? — переспросила, плохо соображая после сообщения о консуле.

   — Я буду отправлять письма с кораблем, отправляющимся домой. Капитан любезно сообщил мне о такой возможности, — Этьен больше не походил на замершую статую.

   Нормальное, живое выражение лица, даже румянец на щеках появился. Глаза горели огнем, хотя мы с ним взглядом ни разу не встретились. Впрочем, я сама не стремилась. Во мне бушевали противоречивые чувства, и объяснять свое смятение не хотелось.

   — Можешь присоединиться к Алену, — предложил муж.

   — О, нет! Лучше мы найдем кого-то еще, — отклонила я попытку навязать нам неприятное общество.

   — Как хочешь, — равнодушно отозвался Этьен и отпил из своего бокала.

   — Ты сегодня почти не разговаривал с мэтром Геллером, — заметила ему, все еще под впечатлением слов наставника.

   — Ты права. Это не учтиво. Идем, — он подхватил меня за руку и повел в направлении рыжеволосого мужчины.

   Я не совсем это имела в виду, но вырывать руку и устраивать сцену не собиралась. В конце концов, пять минут могу поговорить с венальцем. Он мне запомнился по первому вечеру слишком занудным, чтобы стремиться проводить в его обществе много времени. Однако, это полезно для карьеры мужа.

   — О, Атталья! — поприветствовал Этьена мэтр Геллер. — Ты пробовал эту закуску?

   Заранее почувствовав неприязнь к чему-то сине-зеленого цвета, проводила взглядом блюдо с предлагаемым угощением. Консул подозвал официанта с подносом, а потом принялся сам намазывать пасту на ломтик хлеба. Этьен последовал его примеру. При этом муж старательно восхвалял нечто сине-зеленое, называя это капустой. Водоросли что ли?

   — Мои соотечественники собирают морскую капусту у берегов нашей страны, — тем временем пустился в повествование консул. — Ее могут добывать только сильные мужчины. Порой они находятся в море с рассвета и до заката.

   Рассказывал он все же интересно. Видно было, мэтр Геллер знает, о чем говорит. Возможно даже сам пробовал добывать водоросли. Я даже попробовала предложенное угощение, вдохновившись словами о пользе продукта, но вкус меня разочаровал. Наверное, я не любитель морепродуктов. Но огорчать рассказчика не стала.

   Увлекшись, консул позабыл о своем ломте хлеба с морской капустой и отложил его на тарелку. А когда он переводил дыхание и образовалась пауза, то принялся намазывать новый бутерброд.

   — Мэтр Геллер, у вас еще есть недоеденный хлеб, — напомнила ему, озадаченная явным расточительством.

   Ведь по словам венальца из-за трудности сбора стоимость деликатеса огромна. Тогда к чему приниматься за новый бутерброд, если первый недоеден? Понимаю, на «Любимце богине» путешествуют богатейшие люди королевств, и все же.

   — Не обращайте внимания, метресса Атталья. Это профессиональное, — снисходительно улыбнулся в ответ мэтр Геллер.

   — Не понимаю, — покачала головой я.

   Не вовремя съеденная капуста может стать отравленной? Но тогда почему хранят пасту сине-зеленого цвета в посуде заранее приготовленной? Опасливо покосилась на свой ломтик хлеба, тактично оставленный на тарелке вне поля зрения консула.

   Впрочем, мое участие в разговоре мэтра Геллера не интересовало. Даже если он услышал прозвучавший вопрос, отвечать он не собирался, продолжая восхвалять Веналию и ее население. Верноподданнические чувства могу понять, он представитель своего королевства, ему положено высказывать любовь к своей стране и ее народу.

   Зато Этьен, как оказалось, владеет информацией о Веналии. Он легко поддержал разговор об экономике страны, как внутренней, так и внешней. Особо подчеркивалась перспектива переговоров с королем Робертом, обещавшим денежными вливаниями поддержать нового союзника в развитии кораблестроения. Как я поняла по отрывочным фразам, проскользнувшим в беседе дипломатов, военный флот планировался собрать из представителей обоих королевств.

   Жаль, я не владела никакими сведениями. Этьен не делился со мной знаниями, а потому мне оставалось выслушивать пространные речи обоих до тех пор, пока метреcса Кавье не решила потанцевать с консулом. Впервые почувствовала к ней благодарность за этот поступок. Покинуть компанию мужчин невежливо, а я за это время успела откровенно заскучать. Лишь один раз оживилась, получив послание от Эдит. Но ничего срочного в нем не было. Она сообщала, что с ней все в порядке и интересовалась моим благополучием.

   После ухода консула Этьен переключился на кого-то из своих коллег дипломатов. Я же отыскала взглядом мэтра Броссара и направилась на палубу, намеренно обходя оживленный круг, выстроенный из диванов. Не оглядываясь, я знала — наставник вскоре выйдет за мной следом.

   — Итак? — почти сразу җе услышала тихий голос ворожея, как только облокотилась о перила.

   Резко развернулась и попыталась всмотреться в лицо мужчины. Отсвет огней из салона хорошо высвечивал его глаза. Темные, казавшиеся в ночи почти черными. Они смотрели встревожено.

   — Почему вы решили, что консула пытались отравить? — задала вопрос, долго мучавший меня.

   — Официант за его спиной поменял тарелки, пока консул занимался Кавье, — я покачала головой.

   Нет. Все не так. Я сидела совсем рядом. Официант не делал ничего такого.

   — Геллер не просил его об этом, — пояснил наставник на мое молчаливое возражение.

   — В этом не было ничего удивительного, — возразила я, — Он лишь убрал недоеденный хлеб, намазанный кальмарами и заменил его на свежий. Меня озадачил момент с водорослями.

   — А точнее, — потребовал ворожей.

   Я подробно объяснила, как поступил с недоеденным бутербродом консул, и высказала свои опасения о пропащей морской капусте.

1 ... 41 42 43 ... 93
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Морской круиз - Елена Помазуева"