Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Души напрокат - Челси Мюллер 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Души напрокат - Челси Мюллер

559
0
Читать книгу Души напрокат - Челси Мюллер полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 41 42 43 ... 80
Перейти на страницу:

Когда они миновали прилавок, позади распахнулась входная дверь. Ворвавшаяся женщина пронеслась к прилавку перед ними.

— Мне нужна душа на сегодня, — выпалила она. Непонятно, обращалась ли она к Калли или к Дереку. Тёмные круги пролегли под её глазами. Возможно, из-за нескольких дней без сна женщине сложно было узнавать людей. Калли не знала. Пока она спала хотя бы четыре часа, её тело не бунтовало.

Дерек взял на себя эту роль.

— Ждите здесь.

— Разве вы не можете мне помочь? — имея дело с полулегальными товарами, лучше не ныть. Эта дама, видимо, не слышала совета всегда быть доброй к своему дилеру. А ещё она носила почти новые туфли. Калли никогда не могла продержать новую пару чистой дольше недели. Что за человек такой, который отчаянно нуждается в душе, но при этом отстёгивает денежки за новые туфли?

— Неа, — сказал Дерек, положив ладонь на поясницу Калли и подталкивая её вперёд, за штору, которая отделяла магазин от мастерской.

Встречи с Заклинателем Душ никак не избежать. Она приняла это. Пальцы Дерека задержались — как защищающее одеяло и напоминание, что она идёт туда не одна. В прошлый раз от этого было ну очень много толка. Он молча стоял, пока его босс силой вкладывал магию в её тело. Теперь её колени застопорились, и Дерек налетел на неё.

— Что случилось? — он посмотрел на пол и потолок, точно ожидал, что из-под гниющего дерева выберется какой-то злодей.

— Ты прикроешь мне спину? — спросила Калли, надеясь, что он услышит нужду в её голосе, и в то же время ненавидя себя за то, что она не могла сделать это одна.

— А ты не почувствовала, как я врезался в тебя?

Он переиначил ситуацию, и Калли покраснела.

— Уверена, я бы уже лежала под тобой, если бы ты сделал это во всю силу, — сказала она, но холодок зловещего коридора в магазине Заклинателя задушил двусмысленность этой фразы.

Однако недолгое мгновение того стоило, потому что щеки Дерека слегка порозовели. Выдав эту уязвимость, он ответил на её изначальный вопрос:

— Да, я тебя прикрою.

— Знаешь…

— Знаю, — она поверила ему, но Дерек продолжил: — Я вмешаюсь, если придётся.

Довериться Дереку, наверное, плохая идея. Да, он защищал её в барах и закусочных, и когда её руки «воспламенились», но в то же время он работал на мужчину, который приводил Калли в ужас. Она не могла со стопроцентной уверенностью сказать, что Заклинатель — человек; должно быть, там точно присутствовали какие-то рептильные гены. И тем не менее, Дерек добровольно работал на него. Злачный бизнес по прокату душ стоял всего на несколько ступеней выше товаров, которые навязывал Форд.

И тем не менее.

Ладонь Дерека вновь опустилась на её поясницу, и вопреки всем сомнениям, ворочавшимся в голове, Калли пошла к следующей двери без дополнительного подталкивания.

Как и в прошлый раз, она споткнулась на пороге. Она потёрла ладони друг о друга, словно это могло убрать маслянистое ощущение магии Заклинателя, которое осталось на её коже. Могло бы сработать, если бы масло было чем-то осязаемым. Дерек не вздрогнул от магии — может, потому что привык, а может, потому что не чувствовал её так же, как Калли. Но при этом он никак не отреагировал на явную реакцию Калли.

Заклинатель Душ стоял спиной к ним, когда они прошли в мастерскую. Калли окинула его повторным взглядом. Сгорбив плечи и опустив голову вперёд, он казался обезглавленным. Странное дерьмо здесь правило балом, но у Калли были свои пределы. Проходить через магический дёготь — это одно. А вот если люди начали буквально терять головы — это уже совсем другое.

Они прошли на несколько шагов вглубь комнаты, и Заклинатель поднял голову. Что ж, хотя бы головы сегодня остались на местах. Это уже что-то.

Они приблизились ещё немного, и Калли сжала ладонью предплечье Дерека.

— У нас проблема, — прошипела она.

Дерек широко раскрыл глаза. Едва приоткрыв губы, он ответил:

— Сейчас не лучшее время.

Она сжала крепче, и через несколько секунд он отдёрнул руку.

— Дерьмо, — Дерек уставился на ладони Калли. Он не видел всю стычку с Бьянкой и её изобилием магии душ. Он не видел физическую реакцию Калли. Он вмешался в последнюю минуту, не дав ей спалить приспешницу Тесс, но теперь он воочию видел весь процесс. Глубокие морщины, избороздившие его лоб, указывали на то, что видеть такое было так же до усрачки страшно, как и испытывать. Но почему это происходило?

Потребовалось несколько секунд с Бьянкой, чтобы тупой жар превратился в опаляющие угли. Калли вытянула руки ладонями вверх, словно прося о благословении. Они уже начали шелушиться и чернеть. После приглушенного тепла при возврате души Джоуи, Калли почти убедила себя, что огонь с Бьянкой был единичной реакцией. Она захныкала; выносить вид всего этого было даже сложнее, чем терпеть жар. С каждой секундой её ладони всё больше походили на поленья в костре, которые лежали на самом дне костровой ямы. Калли попятилась назад. Если это вина Заклинателя Душ, то надо создать расстояние между ними, чтобы замедлить горение.

— У нас тут проблема, — заорал Дерек. Заклинатель находился всего в нескольких метрах от них, но вёл себя так, будто почти не слышал его. Дерек снова завопил, в этот раз ещё громче. Наконец, Заклинатель повернулся, напоминая скорее рассеянного дедушку, чем коварного змия, которым он был на самом деле. Однако сосредоточиться на его отеческой наружности — не вариант, потому что на её ладонях появились языки пламени.

— О! — Заклинатель Душ восторженно хлопнул в ладоши, и его лицо осветилось широкой улыбкой. Какого хера? Калли была не какой-нибудь новенькой сияющей игрушкой, которую подарили карапузу на день рождения. Но судя по блеску его тёмных глаз, для него она была именно такой игрушкой.

Её попытка выдать резкий ответ превратилась в ненавистное шипение. Тело Калли задействовало все свои возможности, пытаясь держаться, пока этот проклятый огонь рвал её ладони на части. Она раз за разом напоминала себе, что в прошлый раз мгновенно исцелилась. Мантры не очень-то помогают, когда ты видишь, как твоя кожа обугливается. Однако ни один язык пламени не поднялся по её предплечьям. Опаляющий огонь оставался в пределах ладоней и пальцев.

— А ты поистине изумительно приняла этот дар, дорогуша моя, — проворковал Заклинатель, поспешно засеменив в её сторону.

— Не думаю, что сейчас удачное время называть это даром, босс, — Дерек произнёс то же, что сейчас крутилось в голове Калли, только более вежливо. Он стоял возле неё, пока она дрожала и искрила, хоть и рисковал получить ожоги третьей степени.

— Бред, — Заклинатель пренебрежительно махнул рукой на Дерека и навис над вытянутыми руками Калли. — Не все могут управлять такой силой, знаешь ли. Я же говорил, что у тебя особенная душа, — он умолк, словно уже замышлял следующий кошмарный способ использовать её.

1 ... 41 42 43 ... 80
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Души напрокат - Челси Мюллер"