Книга Когда ты рядом - Люси Монро
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Джошуа привык, что люди его слушаются. Наверное, это из-за голоса, который он натренировал на армейских маршах. Медсестра не стала спорить. Вместо этого она послала за кислородом и маской.
– Джошуа...
– Что?
– Меня сейчас стошнит.
Он взглянул на медсестру. Она указала на дверь в другом конце коридора, и Джошуа бросился туда. Он успел как раз вовремя.
– Как она?
Джошуа обернулся на голос Нитро.
– Лучше.
Лиз была подключена к кислороду уже пару часов, и он сам начал понемногу успокаиваться. Мало кому известно, какие необратимые последствия для мозга может повлечь за собой отравление моноксидом карбона, но Джошуа знал и от этого нервничал еще сильнее.
Лиз попыталась убрать маску, и он поспешно схватил ее за руку.
– Нет.
Она хотела что-то сказать, но Джошуа наотрез отказался слушать, пригрозив, что вообще выйдет в коридор. Ей надо было дышать и дышать, чтобы очистить легкие от ядовитого газа.
Лиз сердито посмотрела на Джошуа.
Он, конечно, не самый тактичный человек на свете, но с этим придется смириться.
– Я хорошо себя чувствую, – пробубнила она из-под маски.
Ну конечно. Да она выглядела так, словно вот-вот потеряет сознание.
– Не снимай маску – Протянув руку, Джошуа проверил, чтобы удерживавшая маску эластичная лента была на месте.
– Ты как курица-наседка, – проворчала Лиз.
– А ты слишком беспечно относишься к собственному здоровью. А теперь давай помалкивай, а то мы с Нитро продолжим разговор в коридоре.
Угроза, как и прежде, возымела действие. Губы Лиз сжались в тонкую линию, а золотые искорки в глазах красноречиво свидетельствовали о том, что Джошуа ждет расплата. При мысли об этом Джошуа с трудом удержался от улыбки. Он, конечно, упрямый, но далеко не дурак.
Он обернулся к Нитро:
– Ты проверил машину?
– Да.
– Немезида ничего не сделал с передатчиком?
– Нет.
Винт держал квартиру под наблюдением и все время оставался в здании, но Джошуа сомневался в том, что Немезида так легко угодит в ловушку.
– Выясни причину утечки газа.
Нитро кивнул.
– Ты думаешь, это был Немезида? – спросила Лиз, когда Нитро покинул палату.
Было еще рано делать выводы, но Джошуа не мог игнорировать свой внутренний голос. И этот самый голос подсказывал ему, что Лиз больше не вернется в свою квартиру.
Под глазами у нее залегли темные тени, и выглядела Лиз куда слабее, чем пыталась казаться. Джошуа до сих пор не мог понять, как ему удалось уговорить ее остаться в больнице на ночь. Лиз считала, что ей нет необходимости лежать на кислороде всю ночь, но Джошуа придерживался на этот счет иного мнения.
И в этом его поддержал врач «Скорой помощи», который осмотрел Лиз.
– Поспи немного, малышка, – попросил Джошуа. Сейчас ей нужны были кислород и отдых.
– Ты останешься? – спросила Лиз.
– Конечно. – Как ей пришло в голову даже спрашивать такое? Может, она до сих пор не пришла в себя после отравления?
У Лиз раскалывалась голова. Не открывая глаз, она поднесла руку к виску. Она страшно устала и не хотела просыпаться, но природа брала свое. Она ошибалась, когда утверждала, что чувствует себя хорошо. Мысль о том, чтобы идти в туалет самостоятельно, угнетала ее. Лиз чувствовала себя так, словно вот уже целую неделю лежит прикованная к постели.
Открыв глаза, Лиз тут же зажмурилась. Даже слабый свет ночника был ей невыносим. Она терпеть не могла находиться в положении пострадавшей, но слава Богу, она хотя бы осталась жива. Джошуа спас ей жизнь и, верный своему слову, клевал сейчас носом на стуле возле койки, даже во сне продолжая сжимать ее руку. Это было так приятно.
Если бы он не позвонил и не заставил ее остановиться, она врезалась бы во встречную машину или в телефонный столб или, еще хуже, сломала бы ограждение и покатилась по крутому склону прямо в холодный океан.
Содрогнувшись от такой мысли, Лиз убрала руку. Одновременно другой рукой она инстинктивно сжала пальцы Джошуа, ища у него поддержки.
Он моментально открыл глаза, как будто вовсе не спал.
– Как ты себя чувствуешь?
Лиз слегка пошевелилась, и мочевой пузырь тут же напомнил о своем существовании.
– Мне надо в туалет.
– Хорошо. – Джошуа встал, потянулся и опустил перила кровати.
Он даже помог Лиз снять кислородную маску.
Когда Джошуа откинул одеяло, Лиз обнаружила, что больничная сорочка задралась. Еще немного, и было бы просто неприлично. Джошуа осторожно поправил сорочку и ласково посмотрел на Лиз.
– Ты такая красивая.
Несмотря на головную боль и переполненный мочевой пузырь, Лиз хрипло рассмеялась. Говорят, любовь слепа, но желание, оказывается, тоже. Правда, как бы хорош ни был комплимент, в данный момент эмоциональное удовольствие волновало Лиз меньше всего. Главное – добраться бы теперь до туалета.
Джошуа помог Лиз встать с кровати и, убедившись, что она может твердо стоять на ногах, отпустил ее в туалет одну. Впрочем, он пошел следом за ней, таща за собой аппарат для подачи кислорода.
Войдя в туалет, Лиз хотела закрыть дверь, но Джошуа встал у нее на пути.
– Тебе что-нибудь нужно? Нельзя потом спросить?
У Лиз не было сил терпеть.
– Ты можешь снова упасть в обморок.
– Не думаю. У меня такое чувство, словно меня переехал грузовик, но с головой у меня все в порядке.
– Я бы не стал рисковать.
Иногда Джошуа вел себя очень назойливо.
– Ничем не могу помочь, потому что справлять свои нужды при тебе не собираюсь.
– Почему? У тебя в ванной мы проделывали куда более интимные вещи.
– Это не одно и то же.
Джошуа посмотрел на Лиз с таким видом, что сразу стало ясно, что продолжать спорить бессмысленно, он все равно не сдвинется с места.
Она нахмурилась, не зная, что предпринять.
– Ну, дверь хотя бы закрой.
Джошуа повиновался.
– А теперь отвернись.
Он и на это согласился, дав Лиз возможность сделать все необходимое.
– Нитро обнаружил загиб в выхлопной трубе.
– В моей машине? – спросила Лиз и подумала о том, как это странно: вести разговоры, сидя на унитазе.