Книга Ты прекрасна! - Киран Крамер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Что ты здесь делаешь, Уайлдер? – с ухмылкой спросил Уолт. Похоже, он не заметил его холодного взгляда. – Разве ты не должен сниматься в кино?
Бо нахмурился.
– Сегодня я свободен до конца дня. А здесь я потому, что живу здесь.
Лейси вздрогнула – и уронила тарелку. Джордж ласточкой взлетел вверх по лестнице. А глаза Шины широко распахнулись.
– Но ведь здесь живут Лейси и Генри… – сказал Уолт.
– Мистер Уайлдер – тоже, – объяснила Лейси.
– Мы с ней соседи, – добавил Бо.
Супруги Реней молча переглянулись. А Лейси затаила дыхание. Было ясно, что назревал конфликт.
Собравшись с духом, Лейси улыбнулась матери и проговорила:
– Я не только помогаю режиссеру, но и веду хозяйство мистера Уайлдера. За соответствующую плату. Он был слишком добр, назвав меня соседкой. Но меня нисколько не смущает необходимость зарабатывать себе на жизнь тяжелым трудом. Так что вы можете не щадить мои чувства, мистер Уайлдер.
Бо тут же кивнул и проговорил:
– Да, конечно. – И Лейси поняла, что он очень быстро соображает. – Моя экономка из Лос-Анджелеса приехать не смогла, поэтому я воспользовался любезностью Лейси. Разумеется, мне не хотелось, чтобы она чувствовала себя наемной работницей, поэтому….
– Но я именно таковой и являюсь, – перебила Лейси.
– Неужели? – негромко пискнула Шина.
Лейси не могла допустить, чтобы у матери сложилось неверное представление о ситуации.
– Я не хотела вам об этом рассказывать, потому что вы здесь совсем ненадолго, а мистер Уайлдер очень ценит свое личное пространство. Он платит мне за то, чтобы я держала язык за зубами. – Она улыбнулась и проговорила: – Может, кто-нибудь хочет…
– Я бы хотела осмотреть дом, – сказала Шина.
– Я тоже, – заявил Уолт. – И я хочу взглянуть на прожектор.
– Вот и хорошо, – отозвалась Лейси. – Я с удовольствием покажу вам маяк.
Шина робко взглянула на Бо и пробормотала:
– Если, конечно, мистер Уайлдер…
– Просто Бо, – перебил актер.
– Так вот, если вы не возражаете…
– Нисколько, – улыбнулся Бо. – Чувствуйте себя здесь как дома. А мы с Дики пойдем на свежий воздух.
Лейси провела Шину и Уолта вверх по лестнице и подвела к прожектору.
Шина даже рот раскрыла от изумления.
– Ого… – пробормотала она.
– Хороший прожектор, – одобрил Уолт.
Они вышли на балкон.
– Ты только посмотри!.. – воскликнул Уолт, восхищаясь видом на океан.
– Тебе повезло, дорогая, – сказала Шина, ухватившись за поручни своими маленькими, но сильными руками.
– Знаю, – сказала Лейси. Тут в поле ее зрения появились дети; они с криками и смехом бежали к воде, а Бо – за ними.
Увы, ни Шина, ни Уолт ни разу не назвали Генри по имени, а когда он назвал их «бабушка» и «дедушка», они не обняли его и не сказали, что рады встрече. К счастью, Генри, похоже, не заметил их безразличия – пока не заметил…
Через несколько минут они покинули верхнюю площадку, и Шина очень удивилась, увидев ее спальню.
– У тебя две комнаты? – спросила она.
– Если закуток Генри можно назвать комнатой. – Лейси провела их через свою спальню во владения Генри. Родители тут все осмотрели, но не сказали ни слова. Неужели они не заметили, какая уютная и аккуратная комнатка у Генри и как прекрасно она подходит для маленького мальчика?
Когда все вернулись на лестницу, Уолт вдруг заявил:
– Я думаю, это неправильно, что у твоего работодателя такая маленькая комната. Думаю, ты и твой мальчишка могли бы перебраться в его комнату, а он – в ваши. Тут ему будет более комфортно. Мужчине, тем более кинозвезде, нужно жизненное пространство.
«Твой мальчишка?..» Да, именно так Уолт и сказал.
– Согласна, – кивнула Шина. – Это и впрямь как-то неправильно…
«Предательница!» – уже в который раз подумала Лейси. Эта мысль регулярно приходила ей в голову с детских лет. Шина всегда становится на сторону Уолта и ни разу в жизни не поддержала ее, свою дочь.
– Нам показалось, что разумнее поселиться здесь, – ответила Лейси. – А мистер Уайлдер не возражал.
– Верно, не возражал, – подтвердил Бо, появившийся в этот момент в дверном проеме. – Генри тоже требуется жизненное пространство. А рядом с ним должна быть его мать. Кроме того… Я всегда выбираю комнату, выходящую окнами на юг.
Шина нервно улыбнулась.
– Это очень благородно с вашей стороны.
– Мы живем в двадцать первом веке, если я не ошибаюсь, – продолжал Бо. – Я – не владелец поместья, миссис Реней, и я не считаю, что мои работники должны жить в подвалах или на чердаках. – Он ухмыльнулся, но Лейси заметила, что его глаза оставались серьезными.
Как жаль, что Бо все-таки увидел, насколько непривлекательные люди ее родители. Но хуже всего, что эта неловкая ситуация заставила ее вспомнить то время в детстве, когда она воображала, что не имела никакого отношения к Уолту и Шине. Тревога и одиночество снова вернулись. А вместе с ними и чувство стыда. Плохо, когда тебе приходится стыдиться своих близких…
Но ведь все это в прошлом, не так ли? К тому же… Может быть, это с ней что-то не так, а вовсе не с Шиной и Уолтом?
Уолт шумно выдохнул и пробормотал:
– Думаю, нам пора уезжать в Алабаму.
– Жаль, что вы уезжаете. – Бо сунул большие пальцы в карманы джинсов. – А я как раз собирался пригласить вас на ужин. Я сейчас везу на ужин Генри и Лейси. Думал, что и вы к нам присоединитесь.
– Везете их на ужин? – Брови Уолта взлетели на лоб. Конечно, он считал, что знаменитость не может ужинать с такой девицей, как она, Лейси.
– Мы поедем в Чарлстон, – продолжал Бо. – Будет обидно, если вы не поедете с нами. Вы же могли бы переночевать в трейлере и уехать рано утром. Трейлер можно поставить за домом. А если это вас не устраивает, то в миле отсюда есть стоянка.
– Мы видели ее по пути сюда, – сказала Шина.
– Не сомневаюсь, что вы захотите провести побольше времени с Лейси и вашим внуком, – добавил Бо.
Лейси была благодарна ему за заботу, но считала, что он слишком уж давил на гостей. «А из него получился бы отличный владелец поместья», – подумала она неожиданно.
И тут вдруг Шина с Уолтом объявили, что остаются.
– Мы поедем на стоянку, – добавил Уолт. – Это намного ближе к мосту. Я хочу немного отдохнуть, прежде чем мы снова встретимся.
– Отличный план! – радостно воскликнул Бо. И Лейси восхитилась его способностью быть таким очаровательным, общаясь с ее родителями – отнюдь не очаровательными людьми.