Книга Книга 2. Можай - Алексей Корепанов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Абориген с обручем, показав рукой на приближающихся соплеменников, произнес несколько слов, похожих на «бур-бур-блым-бур-блям», и транслятор перевел его речь на официальный язык Межзвездного Союза. Она зазвучала в голове у Тумберга:
— Наш старший находится в той группе. Это он заставил нас устроить засаду.
Тумберг подумал, что тут, наверное, было бы уместнее слово «приказал», но транслятор истолковал выражение аборигена именно так. И, вероятно, не зря: абориген давал понять, что у них и в мыслях не было стрелять по невиданным зверям, все они вообще состоят в обществе защиты животных, да вот старший вынудил их открыть стрельбу. Такой-сякой. Короче, этот лохматый бородач как бы между прочим подставил старшего.
— Понятно, — сказал Шерлок. — Поговорим со старшим.
После некоторых организационных приготовлений и обмена фразами, в котором активное участие принимал обходившийся без транслятора Хорригор — он переводил слова тех, у кого транслятора не было, — пришельцы и местные расселись на склоне холма, в тени «трицера». И завязалось что-то, более-менее похожее на беседу, в ходе которой удалось кое-что выяснить.
И вот что именно.
Племя обитает в лесистой долине, расположенной по ту сторону холма, в семи полетах стрелы отсюда (была продемонстрирована сломанная стрела и показаны семь растопыренных пальцев). Долину окружают холмы, на вершинах которых по ночам стоят дозоры. А днем дозоры не стоят, потому что ырхи приходят только ночью. Правда, днем прилетают куздры, но от них отбиться можно и без дозоров, потому что куздры никогда не нападают внезапно, а долго кружатся над селением и громко кричат, и можно спокойно зарядить луки, спокойно прицелиться и метко послать стрелу. А зюки в селение не заползают, их отпугивает запах сушеной приньки. Возглавляет племя великий вождь Большой Топор — Орх Куун, он ведает всеми делами, указывает, кто чем должен заниматься, решает все спорные вопросы и самолично определяет, кого за что и как наказать или поощрить. В помощниках у него ходит мудрый колдун Тух Пуух — Круглая Плешь, которому боги подсказывают, когда, сколько и что сеять и как готовить всякие целебные отвары. А если не успевают великий вождь и мудрый колдун все решить и проконтролировать, то на помощь приходят почтенные старейшины, прожившие на свете много-много приходов Высокой Воды.
Имелись у аборигенов в долине огороды с разной зеленью и загоны для фьюшек, несущих яйца. На огородах возились женщины, а мужчины ходили на охоту, добывали бокров. Собственно, и этот отряд под командованием Приха Суурха — Меткого Глаза вышел из селения для того, чтобы настрелять бокров, которые стадами паслись на равнине. Как говорили старики, которым говорили другие старики, раньше племя тоже проживало в лесу на равнине, у реки, но много-много приходов Высокой Воды назад переселилось сюда, в окруженную холмами долину. Реки здесь нет, но есть источники, ручьи и даже водопад.
О других племенах этот отряд ничего не знал, никто на племя не нападал, и если бы не зубастые ырхи и крикливые куздры, да всякие паразиты, так и норовящие пожрать посевы, жизнь вообще была бы прекрасной. Свое намерение укокошить «трицеры» Прих Суурх пояснил тем, что принял танки за хищников, подкрадывавшихся к селению, и просто не имел права не принять меры. А убедившись в том, какой страшной разрушительной силой обладают эти звери, охотники поняли, что лучше немедленно выразить покорность, чем превратиться в ошметки кровавого мяса. Хотя, как пояснил Прих Суурх, это вовсе не означало, что охотники отказались от сопротивления. Просто выждали бы удобного момента и свалили танки в овраг. И закидали камнями. А когда аборигены увидели, что из гремящих зверей вышли «умеющие думать» — так транслятор перевел слово «роомохи», — то поняли, что звери это вовсе не звери, а повозки, только очень большие и стреляющие огнем, а роомохи похожи на них, аборигенов, которые тоже роомохи. И значит, есть надежда на то, что пришельцы не собираются уничтожать селение, а просто нуждаются в еде. Или хотят узнать путь куда-нибудь. И не надо было прятаться и обстреливать эти повозки, а надо было встретить их, приветственно крутя руками над головой. Но так уж получилось… Больше охотники не будут метать стрелы в повозки, и ножи не будут метать, и топоры, и другим скажут, чтобы не метали. Все равно бесполезно, но это не главное. Просто не надо пытаться причинить вред повозкам, вот и все.
Действительно ли Меткий Глаз намеревался вместе со своими подчиненными спихнуть танки в ущелье или придумал все это только сейчас, сказать было трудно. В любом случае, послушав Хорригора и Шерлока, охотники поверили, что ничего им не грозит, и перестали переживать за судьбы как свои, так и всех соплеменников.
Известие о том, что пришельцы явились с небес, аборигены приняли без какого-либо удивления или страха. Наверное, потому, что, кроме мудрого колдуна, были в селении еще и возвышенные жрецы Иуух Руух — Небесной Охотницы, жившей, как следовало из ее имени, на небе. То есть местные роомохи знали, что небеса тоже обитаемы. Возможно, они и пришельцев принимали за богов, но ничего об этом не говорили.
Тушенку и кофе из армейского рациона охотники очень и очень одобрили и, испросив разрешения, забрали себе все опустевшие банки и одноразовые стаканчики. Мол, в хозяйстве такие вещи весьма пригодятся. Немного подумав, Шерлок Тумберг принял решение о дальнейших действиях. Задерживать охотников не стоило — у них было очень важное дело: добыча мяса для пропитания племени. Такие отряды регулярно спускались на окрестные равнины, отстреливали бокров и переносили туши в специально оборудованные укромные места. На смену охотникам приходили заготовщики, которые вялили мясо, чтобы оно сохранялось как можно дольше. И только потом вяленую продукцию, шкуры и кости доставляли в поселок. Мясо ели, из шкур делали одежду, а рога и кости шли на всякие хозяйственные инструменты. Подобные же отряды отправлялись к ближайшим рекам для ловли и заготовки рыбы. Кстати, аборигены и руду умели плавить, и изготавливали керамику, и занимались ткачеством, так что полностью обеспечивали собственные потребности без всякой торговли с заморскими странами. Но, разумеется, и потребности у них были скромные. И тут вполне можно было осуществить идею коммерсанта Скандре Велкина насчет привлечения аборигенов к труду в обмен на серьги, носовые платки и рюмки для ликера. Так вот, отряду следовало продолжать путь на равнину — охотники должны были там заночевать и с рассветом приступить к отстрелу бокров, — но Тумберг попросил Меткого Глаза выделить кого-то одного для сопровождения пришельцев в поселок. А потом этот охотник мог вновь отправиться на работу. Прих Суурх поскреб бороду и показал пальцем на совсем молодого по виду парня, однако бородатого не менее командира отряда. Звали его довольно просто: Оох, то есть Крикун, и задачу свою он понял с первого раза, не переспрашивая Тумберга. Оох должен был довести пришельцев до окраины поселения и, оставив их там, доложить вождю обо всем случившемся. Шерлок решил поступить именно так, чтобы не переполошить поселенцев видом «трицеров». Пусть вождь с верхушкой будут в курсе и придут к пришельцам, уже зная, что от этих чужаков не следует ожидать никаких неприятностей.
Выпили еще кофейку, и отряд, собрав все свое оружие, пошагал вниз, на равнину, а Крикун, надев обруч, забрался в командирский танк. Едва не выронил глаза на пол, увидев внутреннюю обстановку и еще двух чужаков в серых одеяниях, но на удивление быстро пришел в себя. И когда танк тронулся, с любопытством уставился на экран и стал показывать, куда ехать. Шерлок с Уиром довольно переглянулись: жизнь, кажется, начала чуть-чуть налаживаться…