Книга Праздник жизни - Кэрри Честертон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
При звуке ее голоса Дженнифер отпрянула от окна, спрятавшись в глубь комнаты. Так что всю тяжесть разъяснений и оправданий Роберту пришлось брать на себя.
— Ну, я жду, — вновь повторила мамаша, уперев руки в боки и решительно надвигаясь на возмутителя спокойствия. — Почему это вы с Дженнифер кричите друг на друга?
— Это моя вина, миссис Фракатто. Я потерял выдержку.
— А кто вы такой?
— Роберт Кэррингтон, мадам.
— Теперь я начинаю понимать. Вы тот, кто нанял сыщика для проведения расследования? Тот, чья бабушка дала деньги для развития ее бизнеса?
— Да, именно так.
— И тот, кто стал ее первым любовником?
— Первым и единственным.
Мама улыбнулась.
— Хотите сказать, что любите ее?
— Да, мадам.
— И женитесь на ней?
— Да, мадам.
— Ну что ж. Это правильное решение. Я понимаю и уважаю ваши чувства. — Мама подняла голову к окну и безапелляционным тоном скомандовала: — Дженнифер, немедленно впусти молодого человека в дом.
Голова девушки моментально появилась в окне.
— Но я не…
— Дженнифер, я не люблю повторять дважды. Впусти его и выслушай то, что он тебе скажет. А если тебе хочется дискутировать, то делай это так, чтобы не отвлекать моих посетителей. Тебе все понятно?
— Да, конечно.
Франческа ушла на свою половину, чтобы не мешать объяснению двух любящих, но бестолковых сердец, никак не могущих разобраться в своих чувствах.
Дженнифер встретила Роберта в том же наряде, что и на коктейле, но только босиком.
Роберт выглядел решительным.
— Дженнифер, извини, что ты не первая, кто это услышал, но мне пришлось сделать признание перед мамой Фракатто, чтобы прорваться к тебе. Будем считать это просто репетицией и информацией для общественности. А теперь я хочу сказать, что ты та женщина, которую я ждал всю свою жизнь. Та женщина, в поисках которой мужчина может обойти весь земной шар. Но мне повезло. Я нашел тебя гораздо быстрее. Только не сразу это понял.
Она смотрела на него широко раскрытыми от изумления глазами со смешанным чувством недоверия, смущения, даже страха и одновременно надежды и любви.
— Я не знаю, как я должна тебе ответить. Конечно, ты тоже мне нравишься. И даже очень. Ты прекрасный любовник, мы провели вместе много замечательных часов. У меня теперь есть хороший сексуальный опыт. Я сама хотела его получить и не жалею об этом. Но я не знаю, есть ли у нас будущее. Тебя ждет невеста, о которой ты почему-то мне не сообщил. А я не хочу повторять ошибки моей матери.
— О чем ты говоришь? О каких ошибках?
— Моя мать шесть раз выходила замуж. И каждый раз думала, что наконец-то нашла того единственного, настоящего, мужчину своей мечты. И каждый раз выяснялось, что она заблуждалась. И что его или ее любви хватало ненадолго, если она вообще была. Поэтому я не хочу слишком сближаться с мужчиной. Не хочу повторять ее путь.
— Но хотя бы один раз стоит рискнуть. У каждого человека своя судьба. А что касается невесты, то это место вакантное и оно только твое. Тем более что это не я ее выбирал. Это только чьи-то чужие планы и фантазии, которые ко мне не имеют никакого отношения. Мне не нужна холодная и тусклая спутница жизни. Я предпочитаю яркую, горячую, полную огня и чувств. Я люблю именно такую. Я нашел именно такую. И не хочу расставаться с тобой. И вообще, у меня с детства слабость ко всему блестящему и сверкающему. А ты у меня постоянно ассоциируешься с громадным искрящимся бриллиантом, единственным и самым уникальным в мире. — Он шагнул к ней вплотную, крепко обнял ее и наклонился, чтобы поцеловать. И уже перед самым поцелуем задыхающимся от нетерпения, просительным голосом добавил: — Дженнифер, любимая, выходи за меня замуж. Ну пожалуйста, не отказывай.
— Пожалуй, об этом стоит подумать. — Она посмотрела на него сияющими от счастья глазами и прижалась к его широкой груди.